アレウト語


Aleut_language
と混同しないでください アレウト(/ ə LJ U T、æ L I U T / )またはUnangam Tunuu (/ U N ə ŋ ə M 。T ə N U /)が話す言語であるアレウト(Unangax)アリューシャン列島、プリビロフ諸島、コマンドルスキー諸島、およびアラスカ半島(アレウト族)に住んでいますAlaxsxa、州名アラスカの由来)。アレウト語は、エスキモー・アレウト語族のアレウト語支部の唯一の言語です。アレウト語は、東部、アトカン、アトゥアン(現在は絶滅)を含む3つの方言で構成されています。
アレウト語/ Unangam Tunuu
UnangamTunuuУна́ӈамтунуу́またはунаӈанумсуу
発音
[uˈnaŋamtuˈnuː]
原産の
アラスカ(アリューシャン列島、プリビロフ諸島、ステポバク湾の西のアラスカ半島)、カムチャツカ地方(コマンドルスキー諸島)
民族性
7,234アレウト
ネイティブスピーカー
150  (2009-2011)
語族
エスキモー・アレウト
アレウト語/ Unangam Tunuu
書記体系
ラテン語(アラスカ)キリル文字(アラスカ、ロシア)
公式ステータス  アラスカ
言語コード
ISO 639-2 ale ISO 639-3le Glottolog leu1260
エル・P
アレウト族
には、IPA音声記号が含まれています。適切なレンダリングサポートがないと、Unicode文字の代わりに疑問符、ボックス、またはその他の記号が表示される場合がIPA記号の入門ガイドについては、Help:IPAを参照して
アリューシャン列島博物館でアレウト語を展示
さまざまな情報源によると、アクティブなAleutスピーカーは100〜150人未満しか残っ イースタンおよびアトカンアレウト族は「絶滅の危機に瀕して絶滅した」に分類され、EGIDSの評価は7です。アレウト族の活性化の任務は主に地方自治体とコミュニティに委ねられています。組織。歴史的にアレウト語を話す地域の圧倒的多数の学校は、カリキュラムに言語/文化のコースがなく、流暢な、あるいは熟練したスピーカーを生み出すことができません。

コンテンツ
1 歴史
2 方言
3 正書法
4 音韻論
4.1 子音 4.2 母音 4.3 音節構造 4.4 音素配列
4.4.1 シンコペーション
4.5 ストレス 4.6 句動詞音韻論
5 形態学
5.1 名詞
5.1.1 位置名詞
5.1.2 数字
5.2 動詞 5.3 派生(ポストベース)
6 構文
6.1 概要 6.2 エスキモーの文法との比較
7 研究履歴
8 活性化
9 参考文献
10 参考文献
11 外部リンク

歴史
エスキモーとアリュートの人々は全体でアジアからの移行の一部であったベーリング地峡、4000と6000年前の間のベーリングの土地橋。この期間中に、プロト-エスキモ-アレウト語が話され、紀元前2000年頃に崩壊しました(プロト-インド-イランの分裂と同時に)。2つの支部の区別は、アラスカのエスキモー言語が話されている地理的領域全体(カナダからグリーンランドまで東向き)と比較して、アラスカのエスキモー言語に見られる言語の多様性のためにアラスカで起こったと考えられています。2つのブランチに分割された後、それらの開発は比較的孤立して発生したと考えられます。
証拠は、早くも4、000年前に東アリューシャン列島でアレウト語話者に関連した文化があり、その後、ニア諸島への次の1、500年にわたって西に徐々に拡大したことを示唆しています。約1、000年前に別の西方への拡大が起こった可能性がこれは、アレウト族の方言の間に明らかな多様性がなく、東部のアレウト族の特徴が西に広がっていることを説明している可能性がこの2番目の西方への拡大は、アラスカ南東部および太平洋北西海岸との文化的親和性の期間として特徴付けられ、複数形の規則など、アレウト族が隣接する非エスキモー言語と共有する言語的特徴を説明している可能性が
18世紀と19世紀のロシアの植民者と貿易業者による植民地化のために、アレウト族はロシアの外来語の大部分を持っています。ただし、基本的な語彙には影響しないため、言語に過度の影響を与えることはありません。
2021年3月、ベーリング方言の最後のネイティブスピーカーであるヴェラティモシェンコは、カムチャツカ地方ベーリング島のニコリスコエで93歳で亡くなりました。

方言
東部グループ内でアラスカ半島の方言ですウナラスカ、Belkofski、Akutan、プリビロフ諸島、KashegaとNikolskiが。プリビロフ方言には、アレウトの他のどの方言よりも多くの生きた話者がいます。
Atkanのグループ化はアトカとの方言と、ベーリング島を。
Attuanは、AtkanとEasternAleutの両方からの影響を示す明確な方言でした。(とも呼ばれる銅の島アリュートMednyアリュートは)ロシアAttuanで混合言語(銅島(ロシア語:Медный、Medny、Mednyjは)Attuansによって解決されていました)。その名前にもかかわらず、1969年に銅島民がそこに避難したため、今日、銅島アレウト語はベーリング島でのみ話されています。
すべての方言はロシア語からの語彙の影響を示しています。コッパーアイランドアレウト語はまた、多くのロシア語の語尾変化を採用しています。ロシアの最大数借用語は、ベーリングアリュート(例えば、пруса̄йил(で見ることができprusaajil “休暇を取る; TELLさようなら”)、сулкуӽ(sulkux) “シルク”、на̄нкал(naankal) “看護師に”、на̄нкаӽ(naankax)」看護師”ра̄ниӽ(raanix) “創傷、傷害”、рисувал(risuval) “描く”、саса̄тхиӽ(sasaatxix) “待ち伏せ、ambuscade”、миса̄йал(misaajal) “妨害する”、зӣткал(ziitkal)”液体、流体「 -ロシアпрощаться(からproŝat’sâ)、шёлк(šëlk)、нянчить(nânčit’)、нянька(nân’ka)、рана(ラナ)、рисовать(risovat’)、засада(zasada)、мешать(mešat’)、жидкий(židkij))。 :p。5 

正書法
現代の実用的なアレウト正書法は、1972年にアラスカの学校制度のバイリンガルプログラムのために設計されました:
Majusculeフォーム(とも呼ばれる大文字または大文字)ああ ChE *
F *私 K
L HlうーんHn Ng ng Hng hng
O * R * U うう
V *W Y
Z †
極小形式(小文字または小文字とも呼ばれます) aa ch e * I k l hl うーん hnng hng
o *NS u uu v *w y
z †
IPAt͡ʃ e ɣ ʁ
χ I k l ɬ o ɹ、 ɾ uuː v w z
*は外来語で通常使用される文字を示します †AtkanAleutでのみ見つかりました
アラスカとロシアの両方で見られる歴史的なアレウト(キリル)アルファベットは、1918年以前の標準的なロシア語の正書法を基礎としていますが、多くのロシア語の文字はローンワードでのみ使用されていました。さらに、拡張キリル文字г̑(倒置ブレーヴェのг)、ҟ、ҥ、ў、х̑(倒置ブレーヴェのх)を使用して、アレウト語の音をはっきりと表現しました。
6つの母音(а、и、й、у、ю、я)と16の子音(г、г̑、д、з、к、ҟ、л、м、 н、ҥ、с、т、ў、х、х̑、ч)。手紙ҟ文字の意味するために近代的なアリュートキリル文字の出版物に使用されてきたԟ伝統的にマークするために使用(アリュートのKa)無声口蓋垂破裂音 / Q /を。
廃止されたスクリプト、majusculeフォーム(とも呼ばれる大文字または大文字) А Б *
 * Г Г̑ Д Å *
Ж *
З † И І * Й К Ҟ Л М Н Ҥ О * П *
Р *С Т У Ў
Ф * Х Х̑
Ц * Ч Ш *
Щ * Ъ Ы * Ь Э *Ю Я Ѳ * Ѵ *
廃止されたスクリプト、微小フォーム(とも呼ばれる小文字または小文字) а б*
•* г г̑ д е*
ж*
з † и і* й к ҟ л м н ҥ о* п*
р*с т
あなたは ў ф* х х̑
ц* ч ш*
щ* ъ ы* ь э*ю я ѳ* ѵ*
現代の同等物
А Б ÂÂ Г Ӷ Д̆ Å Ж З И Й К Ӄ Л М Н Ӈ О П Р С Т У Гў Ф Х Ӽ Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
а Б •в Г ӷ д̆ е ж З и й К ӄ л м н ӈ о п р с т あなたは гў ф х ӽ ц ч ш щ ъ ы ь э ю яIPA v ɣ
ʁ eʒ z I
I k lo ɹ、 ɾ u
w χ t͡ʃ ʃ ʃtʃ je
ジュ
ja 私
対応する実用的な正書法NS ve
z 私y klNS ng oNS u wNS ch
あなたがたは ゆう y A *は外来語で通常使用される文字を示します †AtkanAleutでのみ見つかりました
現代のアレウト族の正書法(ベーリング方言用):
Аа А̄а̄ Бб Âв Гг Ӷӷ Гўгў Дд Д̆д̆ Åе Å̄е̄ Ёё Жж Зз Ии Ӣӣ
Йй
ʼЙʼй Кк Ӄӄ Лл
ʼЛʼл Мм
ʼМʼм Нн
ʼНʼн Ӈӈ
ʼӇʼӈ Оо О̄о̄ Пп Рр
Сс Тт Уу Ӯӯ Фф Хх Ӽӽ Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ыы Ы̄ы̄ Ьь Ээ
Э̄э̄ Юю Ю̄ю̄ Яя Я̄я̄ ʼ ʼЎʼў
AtkanAleutとBeringAleut(比較表) :p。319 ああCh私 Ii K L HlうーんHn Ng Hng OU うう V W Hw Y ハイ Z
А А̄ Б Ч Д̆ Ф Г Х Ӷ Ӽ
ʼ И Ӣ К Л
ʼЛ М
ʼМ Н
ʼН Ӈ
ʼӇ О П Ӄ Р С Т У Ӯ ÂÂ Гў
ʼЎ Й
ʼЙ З
音韻論編集

子音
さまざまなアレウト方言の子音 音素を以下に示します。各セルは、音素の国際音声記号(IPA)表現を示します。外来語にのみ存在する子音は括弧内に一部の音素は、アレウト語の特定の方言に固有であることに注意して
陰唇 歯科 歯茎 Palato-肺胞 ヴェラール 口蓋垂 声門
鼻 有声NS 有声NS 破裂音 無声 (p)t̺͡s̺
tʃ k 有声 (b) (d) (g)
摩擦音 無声 (f)
θ χ
有声 v z
ɣ ʁ
近似 有声 w l (ɹ、ɾ) 無声 ʍ ɬ
^ bが 唯一Attuanや外来語で見つかりました ^ 東アレウトでのみ見つかりました ^ Atkanと外来語でのみ見つかります
口蓋垂破擦音/ tʃ /および口蓋垂破裂音/ q /は、強い願望を持って発音されます。
Attuan唇摩擦音/ v /は、有声または無声で発音されます。
無声はapproximantsと無声化鼻音がされているpreaspirated。接近音の前気音は摩擦をほとんど引き起こさず、息もれ声としてより発音される場合が無声鼻音の前気音は、鼻からの無声の気流で始まり、母音の前で有声で終わる場合が前気音の特徴は、与えられた音の前に< h >を付けて正射投影で表されます。たとえば、声を出して事前に吸引した両唇口蓋鼻は< hm >と書かれます。
有声近似音と鼻音は、無声子音と接触して、単語の終わりに部分的に無声化される場合が
無声のグロタル近似/ h /は、母音の前の最初の誤嚥として機能します。AtkanとAttuanでは、前声の/ h /吸引は、母音の聞こえるが書かれていない声門破裂音の開始とは対照的です。ハラル(「頭を回す」)とアラル(「必要」)を比較してこのコントラストは、東アレウトでは失われています。
現代の東アレウト族は、鼻音、歯擦音、および接近音の間の声のコントラストが失われているため、はるかに単純な子​​音インベントリを持っています。
歯列に記載されている子音には、さまざまな調音部位がストップ、鼻、および外側の歯は、一般的に舌端音を持っています。有声歯摩擦音は歯間で発音されます。
歯擦音/ s /の発音は、歯茎音から歯茎音のような収縮した歯茎音までさまざまです。アレウト語では/ s /とʃの間にコントラストはありません。多くのアレウト語話者は、英語を学習している間、この区別に困難を経験します。

母音
フロント セントラル 戻る
短い 長さ 短い 短い 長さ
選ぶ I 私
u uː
開ける Aleutには、ハイフロント/ i /、ロー/ a /、ハイバック/ u /を含む基本的な3母音システムがアレウト族の母音は、対応する長い母音/iː/、/aː/、および/uː/とは対照的です。
特に、アレウト族の/ u /は、母音空間で/ i /よりわずかに低く発音されます。
長い母音/aː/は、母音空間に格納されていると発音され、/ a /の母音の長さに比べて大きな違いが生じます。2つの高母音は、母音の長さに関係なく、同じ母音品質で発音されます。
口蓋垂音と接触すると、/ i /はに下がり、/ a /はに戻り、/ u /はに下がります。冠状面と接触すると、/ a /はまたはに上げられ、/ u /はに向けられます。
中央母音とは、Nevzorofやごく最近導入されたロシア語の外来語のような家系の名前でのみ発生します。

音節構造(C)(C)V(V)±{C(C)(C)V(V)}±C
アレウト語には、1〜約12音節が含まれる場合があり、すべての音節に母音の核がAtkanとAttuanでは、のために単語の最終CCありapocopation。外来語には単語の頭文字CCCも

音素配列
単語は、いくつかの例外を除いて、短い母音と長い母音の両方で開始または終了する場合が黙示録のため、短い/ u /が最終位置に見つかりません。同じことが短い/ i /にも当てはまりますが、現代の東部およびAtkanAleutで-chinおよび-chixとして実現される-chi’your ‘(pl。)などの一部の廃止された接尾辞を除きます。
単語内の母音は、少なくとも1つの子音で区切られます。次の例外を除いて、すべての単一子音は母音間子音の位置に現れる可能性が
/ ʍ /および/ h /は母音間子音では発生しません
/ w / / u /との接触では発生しません
/ ç /は/ i /と接触して発生しません
単語は、/ θ /と前気音の子音(Atkan Aleutの前気音/ ŋ̥ /を除く)を除くすべての子音で始まります。外来語でのみ/ v /、/ z /を実行し、借用した子音(p、b、f、d、g、ɹ / ɾ)は単語の最初に表示されます。
単語の頭文字のCCは、子音の分布にさまざまな制限がありますが、さまざまな形式をとることができます。
停止または/ s /、その後に/ s /または/ z /以外の連続体が続く
冠状動脈停止音または/ s /、その後に舌頂音(軟口蓋音、口蓋垂音、または声門音)が続きます。
中途失聴者または/ tʃ /、その後に/ j /
/ k /または/ s /、その後に/ n /
母音間子音は、通常の構造で、またはシンコペーションの結果として発生する可能性が
2つの有声連続体のCCクラスターでは、短い遷移母音がしばしば例えば、qilĝix 「臍帯は」[-l顕著であるIと同様G-] qiliĝi-N「脳」。
冠状子音と言語後子音のほぼすべての可能な組み合わせが証明されています。
2つの中途失聴者または2つの舌頂音の組み合わせはまれですが、hux̂xix ‘レインパンツ’、aliĝngix̂’wolf ‘、asliming’fit for me’、iistalix ‘などの証明が伝えるために; 呼び出す ‘。
CCCクラスターでは、中間の子音は/ t /、/ tʃ /、/ s /のいずれかです。たとえば、taxtxi​​x̂’pulse ‘、huxsx̂ilix ‘をまとめる’ 、chamchxix̂’shortfishline ‘。
単語の最後に現れる最も一般的な単一子音は、/ x /、/ χ /、/ m /、/ n /、/ ŋ /、および/ j /です。
黙示録により、単語の最後の単一子音/ l /および/ s /が発生し、単語の最後の子音クラスターは/ t /または/ s /で終わります。

シンコペーション
東アレウト方言の広範なシンコペーション特性の詳細を以下に説明します。例では、シンコペーションされた母音は括弧内に示されます。
単語の内側の短い母音は、最初の開いた短い音節の後、および/または最後の開いた短い音節の前を除いて、単一の子音の間でシンコペーションされる場合がたとえば、ìx̂am(a)nákux̂ ‘それは良いです’とalqut(a)maan ‘何のために?’。
シンコペーションは、アレウト語の音素配列の一般的な規則で規定されているものを超える子音クラスターを作成することがよく結果のクラスターは次のとおりです。
2つのストップのクラスター:asx̂at(i)kuu ‘彼はそれを殺した’
子音の子音:yuug(i)gaadakux̂ ‘は若い’
通常の3つの子音クラスター:ingam(a)sxakum ‘しばらくすると(彼)’
頻繁に遭遇するいくつかのシンコペーション形式では、そうでなければ不規則な3つの子音クラスターが発生し、中央の口蓋垂摩擦音が前の母音とともに削除されます。たとえば、(h)iis(ax̂)talix ‘と言っている’および(h)iil(ax̂)talix ‘と言っている’。
音声の速度が遅いと、シンコペーションが実現されない場合がting saak(u)tikuqingの横にあるtxin saakutikux̂txin ‘あなたは痩せています’を比較してください’私は痩せています’。

ストレス
アレウト族のストレスは不確定であり、定義するのが難しいことがよくストレスは、語形の始まりまたは終わり、母音の長さ、子音の響き、音節の開閉、または感覚的なリズムとイントネーションの音節の数との関係によって異なります。ストレスは母音と子音の両方の長さに影響します。ストレスは、東アレウトの独特のシンコペーション特性の根底に以下の説明では、アキュートアクセント(á)はストレスが強いことを示し、アクサングラーブ(à)は弱いことを示します。
アレウト族東部では、最後から2番目の音節が短い(母音が短い)場合、または最後の音節が長い(母音が長い)場合、より強いストレスがかかる傾向が弱いストレスは通常、最初の音節にかかります。たとえば、úlax̂ ‘家’、tùnúnax̂ ‘話した’、tùnulákan ‘話さずに’、ìnaqáam ‘彼自身’。
2音節以上の東アレウト語は、さまざまな強勢パターンを示します。ストレスは、長い母音または比較的共鳴音の子音、または閉じた音節によって別の音節に引き付けられる場合がストレスはリズミカルな要因によって決定される可能性があるため、1つの単語は、「矢印」を意味するàĝádax̂と比較してáĝadax̂など、さまざまなコンテキストで異なるストレスを持ちます。
AtkanとAttuanAleutでは、より強いストレスが最初の音節にかかるのが一般的です。ただし、長母音や共鳴音などは、東アレウト族と同様のストレス効果がたとえば、qánáang ‘いくつ’ vsqánang ‘どこで’; ùĝálux̂ ‘槍’ vsálaĝux̂ ‘海’。
感嘆や丁寧な要求のように、ストレスも表現力豊かな場合が最後の音節に強い強勢がかかり、短い母音が長くなります。たとえば、kúufyax̂àqakúx̂!「コーヒーが来ています」。丁寧なリクエストのための同様の構造、qadá「食べてください!」対qáda「食べます」。
通常の強い強勢の下では、母音を長くするか、次の単一の子音を発声することによって、短い音節が長くなる傾向が母音の延長は東部で最も一般的ですが、有声子音の前にアトカンで見られます。すべての方言で、短い母音を持つ最初の強勢音節とそれに続く強勢音節の間で長子音が一般的です。例えば、ìláan顕著’彼から’ とlàkáayax発音「少年 。

句動詞音韻論
以下の説明は、接続された音声で発生する音韻プロセスを含みます。
単語の最後の口蓋垂摩擦音と口蓋垂摩擦音は、単語の最初の無声子音が続くと無声になり、単語の最初の有声子音または母音が続くと有声になります。
単語の最後の鼻音/ m /および/ n /は、/ h /以外の最初の子音の前に頻繁に削除されます。たとえば、tana(m)kugan ‘地上’およびula(m)naga ‘家の内部’。
アレウト族東部では、aamg(ii)iĝanalix ‘ ‘のように、最後の母音が次の単語の最初の母音の前に省略されるか、短縮される場合が
Atkanでは、単語形式の最後の音節が速いスピーチで切り取られる場合がこれは、助動詞を使用する特定の構造では、低速でも頻繁に発生します。結果は、一連の母音または完全な収縮になります。
waaĝaaĝan aĝikux、 waaĝaa-aĝikux、 waaĝaaĝikux ‘と彼は来てのことです’
ixchiinhan aĝikuq、 ixchii-aĝikuq、 ixchiiĝikuq ‘私は家に行きますよ’

形態学
アレウト語の品詞には、名詞と動詞が含まれ、どちらも接尾辞付きの語幹から派生しています。多くの語幹は曖昧であり、名目上および口頭の両方です(§派生を参照)。動詞的名詞と分詞以外の形容詞はありません。他の単語クラスには、代名詞、対比、量指定子、数詞、品詞、指示詞、疑問詞が含まれます。

名詞
通常の名詞にはの接尾辞が付いています
数:単数形、双数形、複数形
関係の場合:絶対格と相対格
人称:第1、第2、照応第3、反射第3
数と関係の場合
sg。 デュ。 pl。
腹筋。 -(NS) -(i)x̂ E :-( i)n A :-( i)s
rel。 -(私 -(i)x̂ E :-( i)n A :-( i)s
照応第三者
sg。 デュ。 pl。
腹筋。 -NS -kix E :-( ng)in A :-( ng)は
rel。 -(g)an -親族 E :-( ng)in A :-( ng)は
照応的な第三者は、相対的なケースで、または文脈からマークされることによって指定された、先行する用語を指します。たとえば、tayaĝu-mula-a ‘男の家’とula-a ‘彼の家’。
代名詞はtx(i)-/ ti-を形成します
sg。 デュ。 pl。
1.p. ティン E:ツミン A:ティミス
E:ツミン A:ティミス
2.p. txin txidix E:txichi A:txichix
3R txin txidix E:txidin A:txidix
自由形式として、代名詞は、完全に指定された名詞のように、主にオブジェクトとして使用されます。エンクリティックとして、それらは主題マーカーとして機能します。

位置名詞
位置名詞は、明確な指示対象(相対的な場合は人または先行名詞)との位置的、方向的、またはより抽象的な関係を示します。位置名詞には所有接尾辞がありますが、固有の数はありません。
:普通名詞とは異なり、位置名詞は2副詞例持つlocativeおよび/またはアブレーションを。与格と呼ばれる最も重要な語幹i-は、「to、at、for-」を意味する処格形式(大部分は不規則)のみを持ちます。
ula-m agal-agikux̂ ‘彼が家の後ろを通り過ぎた’のように、ほとんどは絶対格で使用されます。laavki-m agal-an ula-a ‘店の後ろの家’のように、相対的な場合にも使用できます。

数字
記数法は10進数で、hatix̂’ten ‘とsisax̂’hundred ‘が基本的な上位項です。上位10の数字は、乗算によって導出されます(たとえば、「20」の場合は2 x 10)。乗法数字は、基本数字の接尾辞-di-mとそれに続くhatix̂’ten ‘で導出されます。たとえば、qankudimhatix̂’40 ‘。
数字
1 アタカン 6 atuung
2 E:aalax A:アラックス
7 uluung 20 アルギディム 60 atuungidim
3 E:qaankun A:カンクス
8 qamchiing 30 qankudim 70 uluungidim
4 E:シチン A:siching
9 siching 40 sichidim 80 qamchiingidim
5 チャン 10 hatix̂ 50 チャンギディム 90 sichiingidim

動詞
動詞は、気分/時制の接尾辞があるという点で、形態学的に名詞とは異なります。名義語幹と同様に、動詞語幹は短い母音または子音で終わる場合が子音で終わる多くの語幹には、主に語幹自体の一部となった補助母音がありました。
否定は、接尾辞である場合があり、気分/時制の接尾辞の前または組み合わせです。場合によっては、否定の後に主語代名詞が続きます。
現在時制マーカー-(i)ku-
sg。 デュ。 pl。
1.p. E:-ku-qing A:-ku-q= pl。 E:-ku-n A:-ku-s
2.p. E:-ku-x̂-txin A:-kux̂t-ku-x̂-txidix E:-ku-x̂-txichi(n) A:-kux̂txichix
3.p. -ku-x̂ -ku-x E:-ku-n A:-ku-s
現在時制の負のマーカー-lakaĝ-
sg。 デュ。 pl。
1.p. E:-lakaqing A:-lakaq= pl。 E:-lakaĝin A:-lakaĝis
2.p. E:-lakax̂-txin A:-lakax̂t-lakax̂-txidix E:-lakax̂-txichi(n) A:-lakax̂txichix
3.p. -lakax̂ -lakaĝix E:-lakaĝin A:-lakaĝis

派生(ポストベース)
多くの複合接尾辞を含む570の派生接尾辞(ポストベース)がありますが、約3分の2は少数の単語にしか見つかりません。より一般的な接尾辞は約175あり、ファミリーのエスキモーブランチよりもかなり少なくなっています。
ポストベースは、名詞または動詞から派生した名詞、または動詞または名詞から派生した動詞、または名詞句から派生した名詞を生成する、名詞または動詞の場合が多くの語幹はアンビバレントであり、名目上または口頭のいずれかであり、一部の派生語でさえアンビバレントになる可能性が
アレウト語の品詞は簡単に区別できないため、名目品詞と口頭品詞を区別するのが困難になります。語幹は、口頭の述語として使用される場合があり、名詞として使用されることもよく名詞の口頭での使用も非常に一般的です。
派生接尾辞は、最大約6つのコンポーネントの文字列に結合でき、一部は一緒になってコンポジットを形成します。シーケンスでは、連続する各接尾辞が前の文字列を変更することがよく
派生語の大部分は、問題の接尾辞なしでも発生する単一の語幹を持っています。一部の語幹はバインドされていますが、派生接尾辞が付いている場合にのみ発生します。たとえば、iĝa-t- ‘を怖がらせる、怖がらせる’ iĝa-x̂ta- ‘を恐れる、’ iĝa-na- ‘を恐れる、ひどい、恐ろしい’と比較します。

構文
概要

ほとんどのアレウト語は、名詞または動詞として分類できます。英語で形容詞と副詞によって表現される概念は、一般に、動詞または後置詞(派生 接尾辞)を使用してアレウト語で表現されます。
Aleutの標準的な語順は、主語目的語動詞(SOV)です。
名詞は、文法番号(単数形、双数形、または複数形)と、絶対格または相対格(一部の研究者、特にAnna Bergeは、この機能の「格」としての特徴と「絶対」および「相対」という名前の両方に異議を唱えています)について義務的にマークされています。 “。Aleut名詞へのこのアプローチは、Eskimo言語学に由来しますが、これらの用語をAleutに適用すると、誤解を招く可能性があります)。絶対格はデフォルトの形式ですが、相対格は名詞と文の別のメンバー(おそらく省略されているもの)との間の関係(所有格や対照など)を伝えます。絶対格と相対格は、人称と数のほとんどの組み合わせで同じです。
所有構造、アレウトマークpossessumの前所有者の両方所有者とpossessum:
tayaĝu-x̂
マンABS
tayaĝu-x̂
男-ABS
‘[その男’
ada-x̂
father- ABS
ada-x̂
父-ABS
‘[お父さん’
tayaĝu-m
男-REL ada-a father- POSSM
tayaĝu-mada-a
男-REL父-POSSM
「男の父」
複雑な文の最後の節の単純な文の口頭の述語は、発話行為に関連して時間的および法助動詞のマーキングを運びます。非最終節の動詞は、次の節に関連してマークされます。複雑な文には、無制限の数の句を含めることができます。
単純な文には、主題が含まれる場合と含まれない場合が述語は、補語のない動詞、コピュラのある述語名詞、または絶対格および/または斜めの用語または局所補語の前に直接目的語がある動詞である可能性が
引数の数は、口頭の派生接尾辞によって増減できます。節の引数は、明示的に指定することも、照応的に指定することもできます。
単純な文または最後の節の動詞は、絶対格の場合は名目上の主語、または1人称/ 2人称の主語マーカーを持っている場合が文脈からわかるように、名目上の主語が省略されている場合、動詞は主語への照応参照を意味します。
tayaĝu-x̂
man- SG。ABS
awa-ku-x̂
仕事-PRES – SG。
tayaĝu-x̂awa-ku-x̂
男-SG.ABS作業-PRES-SG。
男は働いています
位置名詞は特別な、とることができる名詞の閉集合であるlocativeまたはアブレーション名詞ケースと、これらの場合、それらは本質的に後置詞として動作します。形態統語論的には、位置名詞句は所有格句とほとんど同じです。
tayaĝu-m
男-REL
持っていた-
方向-LOC
tayaĝu-mhad-an
男-REL方向-LOC
「男に向かって」
動詞は気分のために、そして有限の場合は人称と数のために屈折します。文の名目上の参加者全員が明白である場合、人称/数の語尾は動詞の主語と一致します。
Piitra-x̂
Peter- SG。ABS
tayaĝu-x̂
man- SG。ABS
kidu-ku-x̂。
ヘルプ- PRES – 3SG
Piitra-x̂tayaĝu-x̂kidu-ku-x̂。
Peter-SG.ABS man-SG.ABS help-PRES-3SG
「ピーターはその男を助けています。」
文脈からわかるように、3人称の補語またはその従属部分が省略されている場合、最後の動詞には照応的な接尾辞の参照があり、名目上の主語は相対的な場合です。 Piitra-m Peter- SG。REL
kidu-ku-u。
ヘルプ- PRES – 3SG。ANA
Piitra-mkidu-ku-u。
ピーター-SG.RELヘルプ-PRES-3SG.ANA
「ピーターは彼を助けています。」
複数の情報が省略されている場合、動詞は文法上の数が最も大きい要素と一致します。これはあいまいさをもたらす可能性があります:
kidu-ku-ngis
ヘルプ- PRES – PL。ANA
kidu-ku-ngis
ヘルプ-PRES-PL.ANA
「彼/彼女は彼らを助けました。」/「彼らは彼/彼女/彼らを助けました。」

エスキモーの文法との比較
アレウト語はエスキモー語と同じ親言語から派生していますが、2つの言語グループ(アレウト語とエスキモー語)は異なる方法で進化しており、その結果、類型に大きな違いが生じています。アレウト語の屈折形態は、プロトエスキモー・アレウトに存在していたはずのシステムから大幅に削減され、アレウト語が動詞の引数を形態学的にマークする場合、アレウトは固定語順に大きく依存します。
エスキモー語とは異なり、アレウト語は能格言語ではありません。アリュートでのサブジェクトとオブジェクトはによって異なるマークされていない推移動詞(すなわち動詞であるかどうかの推移や自動詞); デフォルトでは、両方ともいわゆる絶対格名詞の終わりでマークされています。ただし、理解された補語(動詞または文の他の要素の補語のいずれか)がない場合、動詞は「照応」マークを取り、主語名詞は「相対」名詞の終わりを取ります。
アレウト語とエスキモー語に共通する類型論的特徴は、抱合語の派生形態であり、これはかなり長い単語につながる可能性が
Ting adaluusanaaĝiiĝutamasux̂takux̂。
ティン
自分 adalu- 嘘-
米国–向かって–naaĝ–try.to–iiĝuta–また–ます–多分–x̂ta– PFV –ku– PRES –NS。- 3SG
Ting adalu-usa–naaĝ–iiĝuta–masu–x̂ta–ku–x̂。
me lie- -toward- -try.to- -again–おそらく–PFV- -PRES- -3SG
「おそらく彼は私を再びだまそうとしたのだろう。」

研究履歴
東半球の人々がアレウト語と最初に接触したのは1741年で、ヴィトゥスベーリングの遠征隊が場所の名前と彼らが出会ったアレウト族の名前を拾い上げました。アレウト語の辞書形式での最初の録音は、1778年にクックの航海でジェームズキング大尉が編集したウナラスカ方言の単語リストに登場しました。その時、サンクトペテルブルクの帝国科学アカデミーはアレウト語に興味を持つようになりました。取引のためのロシア遠征のヒアリング。
でエカチェリーナ2世の普及だったもので話さのすべての言語で巨大な比較辞書コンパイルするのプロジェクトロシア帝国その時点では、彼女が雇ったペーター・ジーモン・パラスをアリュートの言語情報を収集しますフィールドワークを実施します。1791年から1792年までの遠征中に、カールハインリッヒメルクとマイケルローベックはいくつかの単語リストを収集し、洗礼前のアレウト族の名前を含む男性人口の調査を実施しました。Explorer Yuriy Feodorovich Lisyanskyは、いくつかの単語リストを編集しました。1804年と1805年に、皇帝の全権大使であるニコライ・ペトロヴィッチ・レザノフはさらにいくつかを集めました。Johann ChristophAdelungとJohannSeverin Vaterは、エカチェリーナ2世の辞書プロジェクトと同様に、カタログ化された言語の中にアレウト語を含む、ミトリダテス6世またはアルゲマイネSprachkunde1806–1817を出版しました。
最初のプロの言語学者であるデーン・ラスムス・ラスクがアレウト族を研究したのは1819年のことでした。彼はサンクトペテルブルクに住む東アレウト方言の2人の話者から言葉とパラダイムを集めました。1824年にアレウト語を文語として革命を起こす男がやって来ました。後に聖人となるロシア正教会の司祭、イオアン・ヴェニアミノフがウナラスカに到着し、ウナラスカのアレウト族を研究しました。彼はこの言語の正書法を作成し(キリル文字を使用します。ローマ字は後で登場します)、聖マタイと他のいくつかの宗教作品に従って福音をアレウト語に翻訳し、1846年に東アレウト語の文法を公開しました。
宗教作品は、ヴェニアミノフの友人であるイワン・パンコフ(ティガルダの首長)とイアコフ・ネツヴェトフ(アトカの司祭)の助けを借りて翻訳されました。Netsvetovは、AtkanAleutの辞書も作成しました。ヴェニアミノフの作品が出版された後、いくつかの宗教的人物がアレウト族の研究と記録に興味を示しました。これは、これらのロシア正教会の聖職者が宣教活動を行うのに役立ちます。イノセント・シャヤシュニコフ神父は、カテキズム、新約聖書からの4つの福音書と使徒言行録すべて、および「敬虔な生活のための短い規則」と題されたアレウト語の元の構成を翻訳する東フォックス島方言で多くの仕事をしました。
これらのほとんどは1902年に発行されましたが、1860年代と1870年代の何年も前に書かれました。Lavrentii Salamatov神父は、カテキズムと、西アトカン方言の4つの福音書のうちの3つ(聖マルコ、聖ルカ、聖ヨハネ)の翻訳を生み出しました。Lavrentii神父の作品のうち、聖マルコの福音書は、改訂された正書法(1959)と、元のバイリンガルのロシア語-アレウト形式(2007)で、アトカ島の若者のための彼のカテキズム(2007)とともに出版されました。聖ヨハネのアトカン方言の福音書も、元のバイリンガル形式の聖ルカの福音書(2009)とともに電子的に出版され(2008)、神父のセットを完成させました。Lavrentiiの聖書翻訳。
アレウト族を記録した最初のフランス人は、米国がアラスカを購入した直後の1871年にアルフォンスピナートでした。フランス語-アレウト語の文法もビクター・アンリによって作成され、「Esquisse d’une grammaire raisonnee de la langue aleoute d’apres la grammaire et le vocabulaire de Ivan Veniaminov(Paris、1879)」と題されました。1878年、アメリカのルシアンM.ターナーは単語リストの単語を収集する作業を開始しました。ポールのベネディクト・ディボウスキーは、1881年にコマンドルスキー諸島の方言から単語リストを取得し始めましたが、ロシアの医師であるニコライ・ヴァシリエビッチ・スリュニンは、1892年に同じことを行いました。
1909年から1910年まで、民族学者の Waldemar Jochelsonは、ウナラスカ、アトカ、アッツ、ニコルスキーのアレウト族のコミュニティを訪れました。彼はそこで19ヶ月間フィールドワークをしました。Jochelsonは、ウナラスカの2人の講演者、AlekseyYachmenevとLeontiySivtsovの助けを借りて、彼の民族誌的作品を収集しました。彼は多くのアレウト族の物語、民間伝承、神話を録音し、それらの多くを書き留めるだけでなく、音声で録音しました。Jochelsonは、そこにいたときに多くの語彙と文法を発見し、アレウト語の科学的知識を追加しました。
1930年代に、2人のネイティブのアレウト族が、アレウト族を文語として使用する際の突破口と見なされる作品を書き留めました。Afinogen K. Ermeloffは、難破船の文学的な記述を母国語で書き留めましたが、Ardelion G. Ermeloffは、この10年間アレウト語で日記をつけていました。同時に、言語学者のメルヴィルジェイコブスは、当時入院していたAtkanの講演者であるSergeyGolleyからいくつかの新しいテキストを取り上げました。
ジョンP.ハリントンは、1941年にセントポール島のプリビロフ島方言の研究をさらに進め、途中でいくつかの新しい語彙を収集しました。1944年、米国内務省は戦争努力の一環としてアレウト語を発表し、第二次世界大戦の兵士がアレウト語を理解できるようにしました。この英語のプロジェクトは、Veniaminovの仕事に基づいていました。
1950年、クヌートベルクスランドは、おそらくこれまでで最も厳密なアレウト語の広範な研究を開始し、1994年に完全なアレウト語辞書を、1997年に記述文法を発表しました。言語学者Atkanモーセダークス。
Michael Krauss、Jeff Leer、Michael Fortescue、およびJerrold Sadockが、Aleutに関する記事を公開しています。
アリスタフは1970年代からアレウト族に取り組んできました。彼女の作品は、利用可能なアレウト語の音声学と音韻論の最も詳細な説明を構成しています。
アンナ・ベルジェはアレウト族の研究を行っています。ベルゲの作品には、アレウト語の談話構造と形態統語論の扱い、およびモーゼス・ダークスとの共著であるアトカン方言の会話文法を含む、アレウト語のカリキュラム資料が含まれています。
ベーリング島の方言とメードヌイ・アレウト語は、ソビエト語とロシア語の言語学者によって広く研究されてきました:Georgy Menovshchikov  、Yevgeny Golovko  、Nikolay Vakhtin  。辞書と包括的な文法が出版されました。
2005年、北アメリカ正教会のオールセインツの教区は、1840年から1940年までのすべての歴史的なアレウト語のテキストを再出版し始めました。アラスカのロシア正教会教区の大司祭ポール・メルクリフ(元々はプリビロフ諸島出身)とアラスカ州立図書館歴史コレクションは、彼らの言語スキルを回復の努力に惜しみなく貢献しました。歴史的なアレウト族のテキストは、教区のアレウト族の図書館で入手できます。

活性化
活性化の取り組みはアレウト語の最近の発展であり、ほとんどがアレウト族自身の手に委ねられています。言語の保存の最初の証拠は、ロシア正教会の宣教師の手による書面による文書の形でもたらされました。しかし、歴史的な出来事や要因が発生したため、アレウト語の支持が失われたため、言語がはるかに長く存続するためには行動が必要になりました。言語学の専門家は、残りの話者からの言語を記録および文書化する試みで、Aleutコミュニティに連絡を取り続けています。このような努力は、「100時間の会話と、Aleutでの文字起こしと翻訳が、コンパクトディスクまたはDVDに転送される」ことになります。アレウト族が絶滅した場合、これらの記録により、アリューシャン列島の言語学者と子孫は、可能な限り多くの言語の知識を伝えることができます。言語を節約するためのこのような取り組みは、大学や、アレウト族との政府関係が厳しく制限されている一方で、アレウト族/プリビロフ諸島協会の言語復興タスクフォースなどの地域コミュニティの利益団体によって後援されています。カリフォルニアの母国語と同様に、アラスカの母国語は米国政府からほとんど注目されていませんでした。言語学者が言語の記録と文書化に取り組んでいる間、地元のアリューシャンコミュニティグループは、言語学者を支援し、アレウト族の人々の意識を高めることによって、言語と文化の保護に努めています。

参考文献
^ 「人口およびスピーカー:アラスカ母国語センター」。www.uaf.edu。
^ 「アラスカ州議会」。
^ Bergsland 1994 ^ Bergsland 1997 ^ 「アーカイブされたコピー」。
^ 「アレウト族-アラスカ先住民言語センター」。
^ 「アラスカ先住民言語:人口と話者の統計」。アラスカ大学フェアバンクス校アラスカネイティブランゲージセンター。
^ 「危機に瀕している世界の言語のユネスコアトラス」。ユネスコ。
^ 「アレウト」。エスノローグ。
^ 「SealaskaHeritageInstitute:アラスカ先住民言語プログラム、2012年1月」。アラスカ州議会。
^ Berge、Anna。「エスキモー・アレウト語」。言語学のオックスフォード研究百科事典。土井:10.1093 / acrefore /9780199384655.013.9。ISBN  9780199384655。
^ Corbett、D.、West、D。、およびLefèvre、C。(2010)。世界の果ての人々:西アリューシャン列島のプロジェクトとシェミア島の考古学。アンカレッジ:オーロラ。
^ ウッドベリー、AC(1984)。「エスキモー語とアレウト語」。北米インディアンのハンドブック。5。
^ Dumond、D。(2001)。「アラスカのアレウトゾーンの考古学、いくつかの最近の研究」。アラスカのアレウトゾーンの考古学、いくつかの最近の研究。
^ Leer、J。(1991)。「北西海岸の言語地域の証拠:ハイダ語、エヤク語、アレウト語での無差別な数のマーキングと婉曲的な所有格」。アメリカ言語学の国際ジャーナル。57。土井:10.1086 /ijal.57.2.3519765。S2CID 146863098。   ^ Berge、Anna(2010)。「アリューシャン列島における言語多様性の起源」。人間生物学。82(5–6):5–6。土井:10.3378 /027.082.0505。PMID 21417884。S2CID 10424701。    ^ Berge、Anna(2014)。基本的なアレウト語(Unangam Tunuu)語彙集におけるエスキモーの同族語と非同族語の分布パターンに関する観察。
^ 「珍しい方言の最後のネイティブスピーカーがロシアで死ぬ」。RadioFreeEurope / RadioLiberty。2021-03-08 。2021-03-09を取得。
^ Головко、Е. Â。(1994)。Словарьалеутско-русскийирусско-алеутский(беринговскийдиалект) [アレウト語-ロシア語とロシア語-アレウト語辞書(ベーリング方言) ]。NS。14. ISBN  978-5-09-002312-2。
^ Bergsland 1994、p。xvi。
^ 聖イノセント(ヴェニアミノフ)(1846)。ОпытъГрамматикиАлеутско-Лисьевскагоязыка(フォックス島(東部)アレウト語の文法概要)。サンクトペテルブルク、ロシア:ロシア帝国科学アカデミー。NS。2.2。
^ 聖イノセント(ベニアミノフ) ; 聖ヤコブ(ネツヴェトフ)(1893)。НачаткиХристіанскагоУченія–Букварь(キリスト教教育の始まり–入門書)。サンクトペテルブルク、ロシア:SynodalTypography。
^ 聖イノセント(ベニアミノフ) ; 聖ヤコブ(ネツヴェトフ)(1893)。АлеутскійБукварь(アレウト入門書)。サンクトペテルブルク、ロシア:SynodalTypography。
^ タフ、アリス; etal。(2001)。「アレウト語の音声構造」。音声学ジャーナル。29(3):231–271。土井:10.1006 /jpho.2001.0142。S2CID 35100326。   ^ サドック2000。
^ Bergsland 1997、p。123。
^ Головко、Å。Â.; Вахтин、Н。Б.; Асиновский、А。С。(2009)。Языккомандорскихалеутов:диалектостроваБеринга [アレウト族(ベーリング島の方言)の言語](ロシア語)。Санкт-Петербург:Наука。ISBN  978-5-02-025542-5。
^ 「アラスカ正教会のテキスト(Aleut、Alutiiq、Tlingit、Yup’ik)」。
^ 「アレウト族の救済:言語学者はアラスカ先住民の言語を保護するための新たな取り組みを開始しました」。
^ 「アラスカ先住民の社会的および文化的完全性の喪失」。

参考文献
ベルゲ、アンナ; モーゼスダークス(2009)。NiiĝuĝisMataliinTunuxtazangis:Atkansの話し方(会話文法)。アラスカ州フェアバンクス:アラスカ大学アラスカネイティブランゲージセンター。
ベルクスランド、クヌート(1994)。アレウト語辞書= Unangam Tunudgusii:アレウト語、プリビロフ諸島、およびコマンドルスキー諸島のアレウト語のブリッジされていない辞書。アラスカ州フェアバンクス:アラスカ大学アラスカネイティブランゲージセンター。ISBN 978-1-55500-047-9。
ベルクスランド、クヌート(1997)。アレウト語文法= Unangam TunuganaanAchixaasix̂。アラスカ州フェアバンクス:アラスカ大学アラスカネイティブランゲージセンター。ISBN 978-1-55500-064-6。
クラウス、マイケルE.(2007)。「アラスカの母国語」。で:環太平洋の消える声、ed。孝明天皇、崎山理、マイケル・E・クラウス。オックスフォード:オックスフォード大学出版局。
Rask、Rasmus; タルビッツァー、ウィリアム(1921)。「グリーンランド語と比較したアレウト語」。アメリカ言語学の国際ジャーナル。2(1/2):40–57。土井:10.1086 / 463733。JSTOR  1263180。
サドック、ジェロルドM(2000)。アレウト族番号協定。バークレー言語学会第26回年次総会。
タフ、アリス; Lorna Rozelle; テホンチョ; ピーター・ラディフォグド; モーゼスダークス; ジェイコブウェゲリン(2001)。「アレウト語の音声構造」。音声学ジャーナル。29(3):231–271。土井:10.1006 /jpho.2001.0142。ISSN  0095から4470まで。S2CID  35100326。

外部リンク
言語テストアリュートのの・インキュベーター
ANLAアラスカ大学フェアバンクス校、Unanganコレクションリスト
アラスカ先住民言語:Unangam Tunuu
UnangamTunuu言語ツール アラスカ正教会のテキスト(アレウト)、1826年から1967年(アラスカ正教会のテキストプロジェクトは、 2015年5月に10周年を迎えます)
MemriseでUnangamTunuuを学び、練習する
Unangam Tunuuツールとリソース、小さな辞書、フレーズ、音声録音付きの東方言の物語
Aleut Language、Richard Henry Geoghegan、1944; 文法と辞書(古い正書法)