ジェーンおばさんの姪とジョンおじさん


Aunt_Jane’s_Nieces_and_Uncle_John
ジェーンおばさんの姪とジョンおじさんは、オズの虹の国の作者として有名なL.フランクバウムによって書かれたヤングアダルト小説です。これは、オズの本に続くバウムの最大の商業的成功である、10冊のシリーズの叔母ジェーンの姪の第6巻です。シリーズの他の本と同様に、この第6巻は、バウムの複数の仮名の1つである「エディスヴァンダイン」というペンネームで発行されました。
ジェーンおばさんの姪とジョンおじさん 初版 著者
L.フランクバウム(「エディスヴァンダイン」として) Illustrator エミールA.ネルソン 国 アメリカ シリーズ
ジェーンおばさんの姪
ジャンル
ヤングアダルトフィクション旅行文学メロドラマ
出版社 Reilly&Britton 発行日 1911年 メディアタイプ
印刷(ハードカバー)
ページ 275pp。 前任者
ジェーンおばさんの姪の社会 
に続く
休暇中のジェーンおばさんの姪 

コンテンツ
1 バックグラウンド
2 あらすじ
3 人種の鈍感
4 悪役
5 参考文献
6 外部リンク

バックグラウンド
オズの本やバウムの他のファンタジーとは異なり、ジェーンおばさんの姪の物語は現代の世界を舞台にしていたので、著者の実際の経験で豊かにすることができました。バウムは、彼と彼の妻が通過取ったことの旅行で第六本の中で材料の多くをベース南西米国2月と1904年3月には、 -彼は以前、地中海への彼の1906年の旅行に頼っていただけのように彼の著書であるジェーン叔母の姪海外(1907)と最後のエジプト人(1908)のエジプト。
ジェーンおばさんの姪とジョンおじさんは、バウムの初期の小説アナベル(1906)といくつかの注目すべき類似点を持っています。どちらの本も、貧しい人々に苦しんでいる金持ちと迷子の子供を扱っています。両方のプロットは偶然に大きく依存しており、両方とも神の摂理へのうなずきで終わります。

あらすじ
ジェーンおばさんの姪とジョンおじさんは、3人のいとこであるパシードイル、ベスデグラフ、ルイーズメリックとその家族の続きの話を取り上げます。この本の筋書きは、ルイーズと彼女の婚約者アーサー・ウェルダンの結婚式の3日後に始まります。これは、シリーズの5番目の本であるジェーンおばさんの姪の社会を締めくくるイベントです。6番目の小説は、パターンに従って、いとこの叔父ジョンが新しい冒険のインスピレーションを得ることから始まります。この場合、家族は「太陽の光の地」である南カリフォルニアに旅行することで、ニューヨーク市の寒い冬を逃れます。とバラ。」ルイーズは新婚旅行で不在なので、事実上話から外されています。彼女の場所は、パッツィの父親であるドイル少佐が引き継いでいます。少佐が若者たちの逃亡に同行するのは初めてです。(少佐は、ジョンおじさんが「ティンブクトゥまたはユカタン…エチオピアまたはヒンドゥスターン….」ではなく、単にカリフォルニアに空想を設定したことに安心しました。)
4人の旅行者(Patsyの新しい子犬であるMumblesを伴う)は電車でデンバーに到着します。途中で、彼らはマートルディーンという名前の魅力的な10代の少女(14または15歳)に会います。マートルは貧しい孤児です。彼女は自動車事故で負傷し、歩行能力を阻害した。彼女は叔母と一緒にシカゴに住んでいて、裁縫で生計を立てていました。どちらの女性が叔父はまだであれば知っているのに-しかし、今、マートルはアンソン・ジョーンズという名前の行方不明の叔父を見つけるために、彼女の冷淡叔母で西を送ってきたリードヴィル、コロラド州、彼の最後の既知のアドレス、または彼はの世話をすることができるようになります場合には彼女が彼を見つけたら女の子。PatsyとBethは彼女の状況にショックを受けました。叔母がマートルを自分の不十分な資源に捨てたことは彼らにとって明らかです。ジョンおじさんは先に電報を送り、謎の叔父が未知の部分のためにリードビルを去ったことを発見します。その後、パッツィとベスはマートルを「プロテジェ」として採用し、マートルを連れて旅行に出かけます。彼らは彼女の新しい服を購入し、彼女はホテル、食事、そして冒険を共有します。(バウムはおとぎ話の視点に抵抗することはできません、そして「エディス・ヴァン・ダイン」はオズの本のプラグを与えます:マートルは「彼女の新しいアパレルの素晴らしさに驚いて畏敬の念を抱き、彼女の幸運をほとんど信じることができませんでした。彼女にとってはおとぎ話であり、彼女は、フォルトゥナトゥスの財布とグリンダ・ザ・グッドの寛大さを持った若くてかわいい女の子である2人の妖精のゴッドマザーがいるシンデレラを想像しました。 “)
ジョンおじさんは、7人乗りの大型ツーリングカーを購入し、キャンプやクロスカントリー旅行用に装備しています。彼はまた、Wampusという名前の半インドの ケベック人である運転手を雇っています。運転手は物語の中でコミックリリーフの一部を提供しますが、彼はまた、非常に有能で、勇気があり、原理的な「勇敢で真の男」として提示されています。(バウムは、シリーズの最後の本、赤十字のジェーンおばさんの姪で別の漫画の運転手を採用しています。)
パーティーはアルバカーキから車で出発します。彼らはグランドキャニオンとナバホ族とホピ族の居留地を訪れます。彼らはホピのヘビの踊りのパフォーマンスを目撃します。アリゾナ州西部では、彼らはカウボーイの騒々しいグループによって道に迷い、女の子がダンスに参加するまで彼らを通過させることを拒否します。醜い事件に発展する中で、旅行者は黙認することを余儀なくされます–最初は。しかし、通常は賢くて機知に富んだPatsyとBethは、敵を倒して逃げる計画を立てます。
グループはカリフォルニアに到着しますが、摩耗が悪化することはありません。彼らはシーンの変化に喜んでいます。彼らはサンディエゴのホテルデルコロナドを本社にしています。(これはバウムのためのもう少しの自伝的執筆です。彼はカリフォルニアへの旅行中にコロナドに定期的に滞在しました。) マートルディーンは楽しくてやりがいのある仲間であることが証明されました。彼女の健康は、より良い食事、より少ない不安、そして新しい友情の暖かさですでに改善の兆しを見せています。
しかし、マートルは一連の奇妙なイベントの中心でした。グランドキャニオンで、旅行者は峡谷のまさに唇に立っているモローズのような男を見ました。マートルはジャンプするつもりだったのではないかと恐れて叫び、男は端から背を向けた。サンディエゴで、彼らは再び海の上の崖の上に立っている見知らぬ男を見る。マートルは再び彼の自殺を恐れ、彼に叫びます。男はコロナドに滞在していることが判明した。CBジョーンズでの彼の名前。マートルは3回目に彼に遭遇し、彼が部屋で抱きしめていたリボルバーを奪います。
3つの事件の後、男はマートルに固執していなくても、感情的に執着するようになります。ジョンおじさんの問い合わせによると、その男、コランソンジョーンズは、マートルの行方不明のおじである「アンソン」ジョーンズです。二人は、この破壊された家族の再統一に満足しており、ジョーンズの深い憂鬱は和らぎます(マートルを送り出した邪悪な叔母は、少女が死んだと彼に言っていました)。ジョーンズは鉱業で財産を築いてきたので、マートルの経済的将来は確保されています。

人種の鈍感
彼の他の本のいくつかと同様に、バウムの叔母ジェーンの姪と叔父ジョンの要素は、人種的感受性と政治的正しさの現代の基準に違反しています。南西部のインディアンに対するバウムの見方は心地よいものではありません。ナバホ族は彼らの「汚いと怠惰……」で批判されています。ホピ(バウムは彼らを「モキ」と呼んでいます)は幾分前向きに提示されています。彼らの指導者たちは「優れた英語」を話し、彼らのヘビの踊りは「独特」で「絵のように美しい」が、女の子たちはそれを「不快で不快な……」と感じている。
居留地での幕間は、運転手Wampusがインドの泥棒を捕まえ、彼の雇用主が彼らの車に戻るまで彼の上に座って終わります。バウムが言うように、「一部はインド人である運転手は、捕虜を管理する方法をよく知っていて、彼の広いずんぐりした指で喉を絞ることによって仲間を静めました。」ワンパスは「ビッグインディアン」を拷問して殺すと脅迫し、ジョンおじさんが男を手放すことを決心したとき、ワンパスは彼に「グレートホワイトチーフの慈悲」を告げる。
バウムの作品における偏見と寛容の問題の詳細については、「運命の娘たち」、「サム・スティールの陸と海の冒険」、「スカイアイランド」を参照して

悪役
この本の主な悪役は、アリゾナ西部の旅行者を傍受する悪意のあるカウボーイです。彼らのアイデンティティは驚くべきものです。彼らはアメリカ人ではなく、「送金人」の乗組員であるイギリス人です。彼らは英国の紳士と貴族の子孫であり、彼らの犯罪と罪のために、または単に長子相続のシステムで不便な若い息子であるという理由で、家から離れて暮らすために家族から支払われます。ジョンおじさんは彼らを「モリコドルと社会的ドローン……」と呼んでいます。グループのリーダーは、「数年前にロンドンで恥ずべき混乱に陥った」「フェザーボーン卿の4番目の息子」であるアルジェノン・トビーです。旅行者は、彼らの無秩序で無秩序な生き方について送金人に立ち向かいます。Patsyは、Timという名前の男性と議論し、彼のわずかな手当を忘れて、不毛の牧場を離れ、正直な仕事を通じて新しい生活を築くために、成長する西部の都市に向かうべきだと言いました。ただし、ティムはこのアドバイスを拒否します。野心は彼を退屈させます、そして彼は彼が彼の状況から絞り出すことができるどんな小さな喜びにも満足しています。PatsyはTimをあきらめます。「彼の世界は彼らの世界ではありませんでした。」(おそらく偶然にも、ロバートW.サービスは1907年のコレクション「ユーコンの呪文」で彼の詩「送金人の韻」を発表しました。マークトウェインは1897年の著書「赤道に沿って」で送金人についても書いています。)

参考文献
^ 「エディス・ヴァン・ダイン」、ジェーン叔母の姪とジョンおじさん、シカゴ、ライリー&ブリトン、1911年。
^ キャサリン・M・ロジャース、 L・フランク・バウム、オズの創造者:伝記、ニューヨーク、セント・マーティンズ・プレス、2002年; NS。131。
^ アンジェリカ・シャーリー・カーペンターとジャン・シャーリー、 L。フランク・バウム、オズの王立歴史家、ミネアポリス、ラーナー出版、1992年。NS。77。
^ Rogers、pp。144、152、273n。54。
^ Rogers、pp。138-9、272n。43。
^ ジェーンおばさんの姪とジョンおじさん、p。265。
^ ジェーンおばさんの姪とジョンおじさん、p。68。
^ Rogers、pp。131-2、149。
^ カーペンターとシャーリー、77-8ページ。
^ 参照:グース神父:彼の本; グース神父の年鑑; とジョンドーとケルブ。
^ ジェーンおばさんの姪とジョンおじさん、pp.106-11。
^ ジェーンおばさんの姪とジョンおじさん、111-13ページ。
^ ジェーンおばさんの姪とジョンおじさん、 164、170ページ。

外部リンク
ジェーンおばさんの姪とジョンおじさん
image"
  LibriVoxのジェーンおばさんの姪とジョンおじさんのパブリックドメインオーディオブック”