Categories: 未分類

淡路弁

Awaji_dialect
淡路方言(淡路方言、淡路hōgen)とも呼ばれ、淡路ベンは(淡路弁)、上の話日本の方言である淡路島(の都市と、洲本市、南あわじ市、と淡路の南部に)兵庫県。「の総合的研究の紹介によると近畿圏、」のA出版日本語・日本学研究所(NINJAL)、名称「近畿方言のサブグループ」、淡路弁は中部にまたがっています(モーラ/ se /のとしての発音、コピュラ= jaの使用、完全な側面と進歩的な側面の区別、および単行動詞クラスから四行クラスへの移行に代表されます)。)および西関西方言地域。都市の方言と方言の多くの特徴を共有大阪、神戸、そして和歌山株である、大阪湾と、同様のものと同様に、徳島県(のような制御を行使し、安房国淡路島以上)中封建期間。一方、島から明石海峡を渡って話されている播種弁とはほとんど似

コンテンツ
1 分類
2 イントネーションと高低アクセント3 発音 4 文法
4.1 活用 4.2 尊敬語(敬語、圭吾) 4.3 敬意を表する動詞と助動詞
4.3.1 敬語(尊敬語、ソンケイゴ)
4.3.2 謙虚な表現(謙臨語、健常吾)
4.3.3 丁寧な表現(丁寧語、テイネイゴ)
4.4 他の種類の敬意を表する言葉
5 ボキャブラリー
5.1 周囲からの影響 5.2 内海の中心にある方言
6 参考文献
7 参考文献
8 ノート
9 も参照してください

分類
Tasuaki Negita で淡路方言の検討(1986、ISBN  978から4875216575までは)元の領域のものとノーザン淡路方言をグループ化、北、中央、およびサザン品種に淡路方言を分割河内そして、大和州のそれと中央淡路和泉国と和歌山市、とのことで、南淡路徳島市。
山本敏晴と百合子飯野で「兵庫の方言:その分布と分類」 (紀要に発表された武庫川女子大学、。10巻、1962)が代わりに方言を分割淡路北部、洲本、淡路南部、さらに淡路北部を東部と北部の亜種に細分化。

イントネーションと高低アクセント
淡路弁または標準日本語のいずれかに光沢が与えられている場合、もう一方の光沢は与えられたものと同じです。
島全体が京阪タイプ(ワードトーンとアクセント)の高低アクセントシステムを採用しています。特に高齢者や遠隔地に住む人々の間では、伝統的な京阪システム(京都、大阪、神戸、その他の関西地方のほとんどで消滅した)はまだ見られません。
藤原与一は、「内海地域の三大方言」(淡路時代の日本語方言の一部)で、旧育波村(現在は北段長 津名郡の一部)の近くにあると述べています。 )淡路市は、(例えば、HLHタイプのイントネーションを持っていたこと-temoをdokomade(「どこに行く。譲り顕著だろう」)dókòmádèìttémò)。村内栄一は、釜口(現在淡路市東浦町津名郡の一部)の年配の女性である鯉さんが、キクビン(「ヒール」)とカタクマ(「ピギーバックライド」)を持っていたと語っています。標準日本語kibisuと肩車それぞれ、及び義之服部楠本領域から年配の女性であった(東浦町ツナ郡の今も一部)1965年に観察されたつばくろを(「つばめ」)規格のためTSUBAME。一般的に、北部Gunge(の一部一宮町淡路シティのツナ郡領域)と志筑(の一部ツナ-CHO淡路市のツナ郡領域)、韻律システムは缶だけでなく、このような例を含みます全国に見られますが、兵庫県の他の場所では見られない、多少異なるシステムです。

発音
淡路弁または標準日本語のいずれかに光沢が与えられている場合、もう一方の光沢は与えられたものと同じです。
淡路弁話者は、関西地方の方言の他の多くの話者と同様に、音素/ d /、/ z /、/ r /の間、/ m /と/ b /の間、および/ b /と/ w /の間で交代を示します。このような方言に共通する他の機能には、二重母音の同化、複合境界での突出、有声子音と無声子音の交代、およびさまざまなユーフォニック変化が含まれます。
異形の例を挙げると、須本品種には、igok-( “move”)、sabuk-( “cold”)、osshe-( “teach”)、kaaraa( “roof tile”)、およびebesu( “provincial” )が )標準用ugok-、samuk-、oshie-、瓦、及び恵比寿それぞれ。
では由良地区しかし洲本、淡路方言の非常に特徴的な様々な、と呼ばれる由良ベン(「由良の方言」を意味する)、(それは非常に困難を理解すること、話さ迅速な音声と頻繁に音同化や不作為によって特徴付けられます島の残りの部分では、二重母音/ ai /から/æː/への同化のみが一般的です)。
よると、日本の言語アトラス(NINJALの地域言語学研究室の発表 )、旧町のいくつかのセクションでは高齢者みどりとナンダン(南あわじ市市の今の部分の両方)がまだの区別を保存します/ kw /と/ k /と/ gw /と/ g /は、国の残りのほとんどで失われました。また、南段の福倉地区の一部では、中世のモーラ/ se /の発音がとして保存されていることが地図に示されています。
ほとんどの関西方言では、子音と高母音で構成される単語の最初以外のモーラの直後に母音または半母音(単語の内部または外部)が続く場合、子音はモーラの音韻の1つに変わります。 / Q /または/ N /、高母音が削除され、母音または半母音は/ j /になります。結果として得られる/ QCj /または/ NCj /のシーケンスは、すべての日本語方言に共通する口蓋化の通常のプロセスにより、さらに変更される可能性がこのプロセスは、有名な実現が挙げられるsunmyos = SHAT-タラassha =デnisshakas = shuki = NI(「あなたが取得したい場合は住吉、キャッチ西明石がで -結合芦屋点灯「、」住吉=
copula.conditional芦屋=
locative西明石=
allative =
adessive「)*基礎となるため住吉=逸タラ芦屋=デ= nishiakashi由紀= NIを。淡路方言では、しかし、この変更はまた、のような形で得られ、単語の最初のモーラに影響を与えることができるssar-(「SIT」)とssho標準のための(「塩」)suwar-とSHIOそれぞれ、ひいては製造します方言は、最初の長子音を可能にする日本の品種の珍しい例です。

文法
淡路弁または標準日本語のいずれかに光沢が与えられている場合、もう一方の光沢は与えられたものと同じです。
淡路弁には以下の特徴が
現在、須本地域を起源とするモノグレードの言語クラスからクアドリグレードのクラスへの移行が進行中です。例えば、okira-N (”目覚める。
負nonpast “)とokire-RA-N(”目覚める。
passive.negative-nonpast “)のための標準的な日本のOKI-nak-(”目を覚ます。
負の”)とoki-rare-nak-( “wake up
.passive.negative “)、それぞれ。
形容動詞の決定的名詞と形容動詞の合併。たとえば、標準のkimama = daの場合はkimama = na( “selfish =
copula-conclusive “)です。
一部のスピーカーは、コピュラ= jaと= yaを同じ意味で使用します。コピュラ= daは使用されませんが、須本では助詞= daaを使用して暫定的なムードを表現できます。たとえば、an = daa( “
exist。nonpast =
tentative “)およびsha na-i = dee = ka( “it ca n’t helped、” lit. “
methodexist – negative.nonpast =
emphatic =
interrogative “)for標準のar-u = dar-oo( “
exist。nonpast =
copula.tentative “)およびsikata = dewa-na-i = ka(lit。 “method =
copula.negative.nonpast =
interrogative “)。
主格助詞= gaは、前の名詞と融合することがよくたとえば、標準のame = gaの場合はam = yaa( “rain =
nominative “)です。
須本でタグの質問をマークするために使用される文末の助詞は= naであり、島の他の場所では= noです。例えば、YO-O oyog-U = NAA( “良い。
不定水泳。
nonpast =
タグ質問”)規格のヨーヨー区oyog-U = NE。
昭和初期まで、須本の既婚女性は文末の不変化詞= zanと= kanを使っていました。例えば、EE = ZAN( “良い。
nonpast =
タグ質問”)規格のII = N = DA = NE(”良い。
nonpast =
nominalizer =
コピュラ-決定的=
タグ質問”)。

活用
暫定形式の-baは、動詞のベースと融合します。例えば、KAK-YA( “ライト。
暫定”)規格のカケ-BA。また、終了nonpast R行quadrigrade -ruを、終了nonpastモノグレード-ruいずれか/ Q /または/ Nの変化を/のような形を与える、いくつかのインフレクション単語およびいくつかの特別な動詞が続く場合hashiz = ZOを”(ラン
nonpast =
focus “)およびan = no = ka(”
exist。nonpast =
nominalizer =
interrogative “)for standard hashir-u = zo(”
run。nonpast =
focus “)and ar-u = no = ka。

尊敬語(敬語、圭吾)
淡路弁の話者は、敬意を表する言葉を使わないことでしばしば非難されます。洲本の地域性については、社会的地位や社会経済的レベルはあまり変わらないため、敬意を表する言葉が少なく、淡路の人々は親密な人々の率直さを育むためにお互いに自由に話し合うことがよくあると言われています。そして、そのような言語の使用は、冷たくまたは遠いものとして外れるかもしれないこと。しかし、淡路弁は確かに本質的に敬意を表する形を欠い方言にはそのような表現の豊富な目録がありますが、島の標準的な日本人からの敬意を表する形の拡散のために、それらは消えつつ

敬意を表する動詞と助動詞

敬語(尊敬語、ソンケイゴ)
不定詞(連用形、連用形) + -nahar-(四行連用形)。標準の
不定詞+ -nasar-と同等です。関連する大阪弁の不定詞+ -har-にも相当し 動名詞 + -tsuka。標準動名詞+ -kudasa-iと同等
です。中世日本語のtukapasa-re-yo(「send.passive.imperative」)から派生。四国方言でも使われています。関連する三陽方言動名詞+ -tsukaasa-iに相当します。
動名詞+ -tsukahar-(四行活用)。標準の動名詞+ -kudasar-に相当し上記の2つの複合。
不定詞+ -nas-i-ta。標準の不定詞+ -nasar-e-taと同等 動名詞+ -hairyo。標準動名詞+ -kudasa-iと同等
です。四国方言にも使われています。
動名詞+ -okure。標準の動名詞+ -kureに相当し 謙虚な表現(謙臨語、健常吾)

ang-yo。標準のage-mash-ōに相当します。
ユーフォニック + -t-ang-yo。標準のユーフォニック+ -t-age-mash-ōと同等 丁寧な表現(丁寧語、テイネイゴ)

不定詞+ -mash-o。標準の不定詞+ -mash-ōに相当し = desse。標準= des-u-yoと同等です。大阪弁でも使われています。
omas-(四分円活用)。動詞ar-(「存在する」)と同等の丁寧な表現。大阪弁でも使われています。
irrealis (未然形、Mizenkei) + -n-se。標準の不定詞+ -mash-ōに相当し沼島の女性の言葉。離島に保存されている古代の形の例。

他の種類の敬意を表する言葉
丁寧な言葉では、az = zoおよびak = ka( “exist .nonpast =
interrogative “)よりもaz = ze( “
exist。nonpast =
focus “)およびak = kana( “exist
.nonpast =
speculative “)の形式が優先されます。
標準のar-u = yoおよびar-u = kaの場合。また、敬語の接頭辞go =またはo =の選択は、標準言語と同じ規則に準拠しているため、kigen = ya ee = ka( “は良い気分ですか?”、lit。 “mood =
トピック良い。
nonpast =
疑問”)となり= kigen = YA O = yoroshi-I =カナ行く(点灯し、”
敬語=ムード=
トピック敬語= good-
丁寧-nonpast =
投機的「)、標準のためのkigen = WA II = KAをそれぞれ、go = kigen = wa o = yoroshi-i = kanaです。
もちろん、とき標準日本語で話者が接尾辞添付します-san淡路方言で、その人の名前に接尾辞-hanちょうど大阪弁のように、代わりに使用されています。

ボキャブラリー
淡路弁または標準日本語のいずれかに光沢が与えられている場合、もう一方の光沢は与えられたものと同じです。

周囲からの影響
島の地域のバリエーションは、単一の統一された淡路弁について話すのが難しいようなものです。方言の語彙や文法には、神戸と大阪、紀井、阿波の血統が混ざり合っています。標準取るためにMI-NA-Iを(「を参照
negative.nonpastを例として」)、神戸/大阪を形成MII-編をし、MI-yahenは旧津名地区の近傍であって、中に発見されAIGAと中川洲本市のセクション、紀伊が形成MI-NおよびMI-ヤンは、洲本市の由良と灘地域で発見された灘の南淡町の近く三原郡南あわじ市市のセクション、および沼島の上に、そして阿波フォームをMI- yasen(すべて「 see.negative -nonpast」)は、旧三原地区の残りの部分と洲本市の元の境界内にあり、神戸/大阪と阿波が形成される洲本とゴシキ南部の地域もありますフリーバリエーションで見つかります。語彙が比較的平均的またはわずかでさえある場所の1つは、島の最大の都市であるスモトで、都市の古い境界内で話されているいわゆる「スモト方言」です。逆に言えば、島の最も特徴的な品種である前述のユラ方言が話されているユラ地区の同じ都市内に
ほとんどの関西弁では、阿呆(「馬鹿」)という言葉が標準的なバカに見られ、淡路弁も例外ではありませんが、北段でも同じ意味のチャゲ(実現)がキチャナック-(「汚い」)という形は、標準的なキタナック-に一般的であり、特に北部地域では、チャナック-または代替語のヨソワシク-の形も見られます。京都/大阪/神戸、和歌山、との方言岡山は、単語を保持しているsenchiによって標準言語に置き換え、(「トイレ」)をbenjo、淡路では、これはなってきた煎茶。洲本の由良と灘セクションの方言もフォームがいるHAKOとnbako。
北淡を通じて及び東浦式のものを連想させるの部分で河内方言など、YO-O KI-TA =お取置きウェア(「歓迎、」点灯「良い。
不定詞来る。
過去=
タグ質問あなた」)とsonna琴s-uk = ka re( “do n’t do that、” lit。 “そのようなことをします
。nonpast =
interrogative you”)for standard yok-u ki-ta = nee、omae = wa(lit。 “good。” good。
不定詞来る。
過去=
タグの質問は、あなたが=
トピック「)とsonna琴S-URU =会、大前= WA(」。やるそういったこと
nonpast =
疑問は、あなたが=
トピック)」、それぞれ見ることができます。
淡路が摂津、泉、川内などの地理的に離れた地域と形態や語彙を共有している理由は、古くから商品や文化の二国間貿易が盛んになり、野島や三原の漁師(かつて島に住んでいたグループ)の活動が盛んになったためです。なにわと大和の間を移動した、日本の初期の年代記に記載されている)は、歴史的記録に記載されています。阿波とのつながりは、徳島藩に支配された江戸時代の島でした。

内海の中心にある方言
瀬戸内海を接続するのに役立った太古の昔から持っていたよう九州と畿内を海に、それは日本の歴史の中で非常に重要な役割を果たしてきました。本州を離れて西に向かう首都圏からの新しい言葉は、最初に淡路に立ち寄らなければなりませんでした。などその近傍に他の人と一緒にそうすぐにこの新しい語彙の全てを吸収し、島、スルー書道と島田と大毛島| OGEで鳴門海峡、顕著な方言の構成言語連合この中(方言は言語的特徴を共有する領域を、必ずしも密接に関連しているわけではないにもかかわらず、広範囲にわたる接触のために、ケースの語彙)。標準のためのたけのこ-ガサ(のタイプの円錐形の帽子、私たちのような言葉を見つける「竹shoot.hat」が点灯織り一緒に竹の鞘から作られた、)太鼓-ガサや太鼓、バチ瀬戸全体の普及、およびワードchinchiroを(関西本土に蔓延するタケノコの「タケノコ」は、粟地や鳴門周辺の外洋の島々にも広がっています。
このような状況の影響で、淡路島は周辺に孤立する傾向が強い。語彙項目の例としては、唯一の島で発見されているhotoke = UMAなし(「カマキリ、」点灯「仏。
属格馬」)、標準のためのkamakiri(「カマキリ」)、HI = ATER-I AME、(「sunshower “点灯”日=は公開しています。
nominalizerの雨”)を標準用HI = DER-iのAME(点灯し、 “日=輝き。
nominalizerの雨”)、および左= ETE(”左利き”点灯”左=フォルテ”)規格の左= KIK-I (点灯”左=有効。
nominalizer「)。これら淡路特有の形態に加えて、方言もフォームのような、他の場所で見つかっていIARI(「アリ」)標準のためのアリも九州で見つかった、とさえ、新しい単語を開発したり、他の場所からで撮影されているとしてそこにまだ古い形を保存する傾向が

参考文献
^ 日本文学:解釈と感謝。巻 1954年19-6、楳垣実「方言の現実:近畿地方」 ^ 兵庫県立洲本高校日本語部 洲本HS日中文事特別補足号「淡路弁-共役語と粒子のすべて」 脇道道夫 1965 ^ 龍明Negita淡路方言のAレコード 1983

参考文献
兵庫県の方言と地域のスピーチスタイル。稔和田と良治鎌田、 神戸新聞総合出版事業部、 1992.
ISBN 978から4875214717。 

ノート
^ 近畿千穂なしsōgōtekikenkyū (近畿地方の総合的研究)
^ 近畿hōgenなしkukaku (近畿方言の区画)
^ Hōgenなしjittai:近畿(方言の実態・近畿)
^ 根下達明(禰冝田竜昇)
^ 淡路方言の研究(淡路方言の研究)
^ 山本利春(山本俊治)
^ 飯野百合子(飯野百合子)
^ 兵庫県-園文方言(兵庫方言―その分布と分派―)
^ 武庫川女子大紀要(武庫川女子大紀要)
^ 瀬戸内海さんよちほうげん(瀬戸内海三要地方言)
^ 昭和日本語なしhōgen (昭和日本語の方言)
^ Murauchi栄一(村内英一)
^ 服部義之(服部敬之)
^ 日本hōgen智頭(日本方言地図)
^ Kokuritsu国語研究所千穂gengokenkyūshitsu (国立国語研究所地方言語研究室)
^ / N /はモーラの鼻音であり、その発音は次の(そして程度は少ないが前の)音に依存し、/ Q /は次の子音を長子音にします ^ 国語藩(国語班)
^ Sukōkokkan (洲高国漢)
^ 淡路hōgen -へkatsuyōgo女子NI kanshite (淡路方言-活用語と助詞に関して- )
^ ワキ道夫(脇道夫)
^ つまり、「te-form」。
^ 動名詞や、過去形、条件付き、譲歩など、歴史的に派生した他の形を形成するために使用される、ユーフォニックな変化を示す語幹。
^ 淡路hōgenなしkiroku (淡路方言の記録)
^ 兵庫の方言/リゲン(ひょうごの方言・俚言)
^ 和田稔(和田實)
^ 鎌田良二(鎌田良二)
^ 神戸新聞総合出版sentā (神戸新聞総合出版センター)

も参照してください 淡路国 播種弁
紀州方言
阿波弁
讃岐弁論

admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

Azərbaycanmarşı

Az%C9%99rbaycan…

6時間 ago

アザナ

Azzana Azzanaはあ…

6時間 ago

アズカレラ

Azucarella Azuc…

6時間 ago

Azteca de Gyves

Azteca_de_Gyves…

6時間 ago

アステカダンサー

Aztec_dancer アス…

6時間 ago

アゾフ県

Azov_Governorat…

6時間 ago