アズマイシュ:亜大陸の旅


Azmaish:_A_Journey_Through_the_Subcontinent
Azmaish:A Journey Through the Subcontinent、別名Azmaish:Trials of Lifeは、サビハ・スマル監督の2017年の独立した ドキュメンタリー映画です。パキスタンとインドの共同制作であり、VidhiFilmsのSathananthanSachithanandamによって制作され、SumarとKalki Koechlinがインドとパキスタンのさまざまな地域を旅した後、両国と現代の政治との関係を探求しました。と社会文化的シナリオ。
アズマイシュ:亜大陸の旅
映画ポスター
監督
サビハ・スマル
によって生産 Sathananthan Sachithanandam 主演
サビハ・スマル・カルキ・ケクラン
撮影
クレア・ピジマンピーター・ブラグマンモー・アズミ

によって
マーティンホフマン
による音楽
アーミル・ザキ
制作 会社 Vidhi Films 発売日
2017年8月9日 (2017-08-09)(ロカルノ映画祭)
実行時間85分 国
パキスタンインドヒンディー語、ウルドゥー語、英語
バジェット
US $ 240,000
スマールは、2013年以降、亜大陸の社会文化的状況の変化について映画を撮りたいと考えていました。彼女の最初のアイデアは、欧州放送連合の2015年ユーロビジョンドキュメンタリーグループ会議に選ばれました。この映画はヨーロッパのテレビネットワークの形でさらに投資家を魅了し、2016年1月にKoechlinがパキスタンを訪問し、Sumarからプロジェクトの作業に招待されて、プリプロダクション作業が開始されました。アズマイシュの撮影は、インドとパキスタンのさまざまな地域で別々のスケジュールで行われ、クレアピジマン、ピーターブラグマン、アサドファルキ、モーアズミが撮影監督を務めました。
ポストプロダクション中にプロデューサーが財政問題に直面したため、この映画は2016年に短期間失速しました。Sumarは、映画の制作予算(推定24万米ドル)のために資金を調達するために、2つの別々のクラウドファンディングキャンペーンを組織しました。AzmaishはMartinHoffmannによって編集され、その最終カットは合計85分間実行されました。映画の音楽とバックグラウンドスコアはアーミルザキによって作曲されました。
アズマイシュは、2017年8月9日にスイスのロカルノフェスティバルでワールドプレミアを行いました。また、トロント国際映画祭やBFIロンドンなどの他の映画祭でも上映されました。この作品は、映画評論家や映画祭の観客から一般的に好評を博しました。AzmaishはVidhiFilmsのラベルでリリースされました。2018年5月にDVD形式で提供され、非営利団体Women MakeMoviesのウェブサイトでリリースされました。

コンテンツ
1 あらすじ
2 キャスト
3 製造
3.1 発達 3.2 撮影とポストプロダクション
4 リリース
4.1 レビュー
5 参考文献
6 外部リンク

あらすじ
この映画は、スマールとカルキ・ケクランを特集し、インドとパキスタンのさまざまな地域を通るデュオの旅を記録しています。デュオは、インドとパキスタンの間の複雑な関係を探ります。彼らはまた、現代の政治的および社会文化的シナリオを理解するために、両国の政治家および民間人にインタビューします。

キャスト
サビハ・スマル

カルキ・ケクラン

製造
発達
「この映画は、インドとパキスタンを横断する並外れた旅に出て、なぜ私たちの国の人々が答えを求めて宗教的過激主義に目を向けているのかを理解し、一般の人々の生活を通してこれらの質問を探求する2人の女性についてです。Kalkiそして私は遠くまで旅をし、あらゆる分野の人々に会い、私たちの国の鼓動を理解しようとしています。」
 – 2016年のサビハスマル
サビーア・サマー彼女は「[上何が起こっている両国とキャッチを探求したかったとして2013年にパキスタンとインドで変化する社会文化的なシナリオのドキュメンタリーを作るの最初の考え原文]」。 彼女は特に、亜大陸の宗教的過激主義とそれが国民の考え方に与える影響に興味をそそられました。スマールは、ドキュメンタリーは「実際の人々が実際の経験について話す必要がある」ため、この主題に取り組むための最良の媒体であると感じました。彼女によると、架空の物事の説明は、実際の説明ほど強力ではなかったでしょう。このアイデアは、欧州放送連合のユーロビジョンドキュメンタリーグループ会議に選ばれた2015年まで実現しませんでした。ユニオンのコミッショニング編集者と専門家の支援を受けて、Sumarはプロジェクトの投資家を見つけることができました:フランスとドイツのネットワークZweites Deutsches FernsehenとArte、およびデンマーク放送公社。
image"
  Koechlin(写真、2016年)は、2015年のムンバイ映画祭でSumarに会った後、プロジェクトに同意しました スマールは、2015年のムンバイ映画祭でカルキ・ケクランと出会い、そこで審査員を務めていました。彼女は協力してくれる人を探していて、Koechlinが「同じレベルの好奇心を共有している」と感じました。スマールは、インドからの誰かがパキスタンを訪れて探検するのは面白いだろうと感じました。Koechlinは、ジャーナリストや研究者がドキュメンタリーの要求を十分に満たすことができると感じたため、当初はプロジェクトに懐疑的でした。それにもかかわらず、彼女はドキュメンタリーの主題に興味をそそられたので、映画に同意しました。プリプロダクション作業は、Koechlinがパキスタンを訪問した2016年1月に始まりました。パキスタンの政治家訪問の彼女の写真シャーミラ・ファローキーをにカラチは、メディアの注目を集め、彼女の訪問の目的についての憶測につながりました。スマールがムンバイ・ミラーとのインタビューを通じてプロジェクトを正式に発表したのは、映画のパキスタンセグメントの大部分が撮影されたときだけでした。彼女はまた、制作への資金提供の問題について話し合い、プロジェクトのクラウドファンディングキャンペーンを支援するよう人々に求めました。

撮影とポストプロダクション
アズマイシュの撮影は、ムンバイ、デリー、カラチ、ラホール、ハリヤーナとシンドの一部を含むインドとパキスタンのさまざまな場所で行われ、クレアピジマン、ピーターブラグマン、アサドファルキ、モーアズミが撮影監督を務めました。 スマールがパキスタンで訪問したい都市を絞り込んだ一方で、ケークリンはインドの場所を選んだ。彼らは研究チームによって支援されました。 Koechlinは、2016年1月の最初の撮影スケジュールのためにパキスタンを訪れました。制作チームは、期間中にシンド、カラチ、イスラマバードの「砂漠と山」で撮影しました。ケクランは、とのインタビューでMauripurでトラックデポでの乗組員ショットという日を想起ラジーバ・マサンド何の敵意はなかった人々は非常に率直に話したが」私たちが持っていた:チャイとPathanそこにドライバを、私は偉大でした。時間。”” 乗組員は、サナム・アガとアドナン・パルデシがデザインしたドレスを着たモデルとともに、デポでファッションショーを開催しました。KoechlinとSumarは、「共存する現代のパキスタンの矛盾」についての洞察を得るために、モデル、設計者、およびトラック運転手と話をしました。
映画の他の部分は、別のスケジュールでインドで撮影されました。乗組員はマハラシュトラ州ムンバイを訪れ、地元の電車で映画の一部を撮影し、市内の地元の人々と一緒にホーリーのヒンズー教の祭りを祝いました。ドキュメンタリーの残りの部分は、北インドのデリー州とハリヤーナ州で撮影されました。スマールは、決定的なストーリーで作業したことはなく、チームが計画された場所で撮影する許可を得ることができなかった多くの機会に即興で演奏しなければならなかったと述べました。 アズマイシュは、撮影が完了した後、短期間失速した。ヨーロッパのテレビネットワークの支援を受けてプロジェクトに自己資金を提供したSumarは、撮影プロセス中に映画の初期予算である約20万米ドルを使い果たしました。スマールは、この映画のラフカットに満足しており、「素材がとても豊かだった」と感じたと語った。彼女はまた、ヨーロッパのテレビネットワークで映画を放送し、インドとパキスタンの両方で広く公開したいという彼女の願望を表明しました。
Azmaishは、制作費を賄うために、個別のクラウドファンディングキャンペーンに依存する必要がありました。 アメリカのクラウドファンディングサイト上のキャンペーンを通じて、プロジェクトの資金調達に失敗した試行の後Indiegogoの合計上げ、US $必要なの8393 US $ 70,000、Sumarはムンバイベースのプラットフォーム上で別の同様の操作を開設しましたウィッシュベリーは、ポストプロダクションのために200万ポンド(28,000米ドル)を調達することができました。集められた総資金の約60%は、インドとパキスタンの人々によって寄付されました。プロデューサーはソーシャルメディアとEメールマーケティングを使用して、人々がキャンペーンに貢献することを奨励しました。スマールはウィッシュベリーの幹部に、映画としてクラウドファンディングを選んだと語った。この映画についての人々に手を差し伸べているという感覚」。AzmaishはMartinHoffmannによって編集され、サウンドミキシングはFaizZaidiとBhabaniMallikによって行われました。映画の最終カットは合計85分間続きました。映画の音楽とバックグラウンドスコアはアーミルザキによって作曲されました。

リリース
2016年6月9日に、プロダクションのクラウドファンディングキャンペーンのプロモーションの一環として、VidhiFilmsの公式YouTubeチャンネルで1分半のティーザーがリリースされました。 Azmaish:A Journey Through the Subcontinentは、公式セレクションの1つとして、2017年8月9日に開催された第70回ロカルノ国際映画祭で初演されました。翌月、この映画はトロント国際映画で北米初演されました。フェスティバル。また、2017年にはBFIロンドンやフィルムフェストハンブルクなどの他の映画祭でも上映されました。 Azmaishは、女性の映画製作者による独立したプロジェクトを支援するニューヨークを拠点とする非営利団体であるWomen MakeMoviesによっても支援されました。2018年5月にプラットフォームのウェブサイトでアメリカの視聴者向けにDVD形式で利用可能になりました。この映画は、SumarとSathananthanSachithanandamの制作および配給会社であるVidhiFilmsのラベルでリリースされました。

レビュー
アズマイシュは、さまざまな初演で批評家から好評を博しました。コメンテーターは、世俗主義と自由という敏感で物議を醸す主題に取り組みながら、「驚くほど強力な結果」を考え出したスマールとケークリンに感謝しました。

参考文献
^ 「なぜサビハ・スマルは彼女のドキュメンタリーのためにカルキ・ケクランでロープを張ったのですか?」。夜明け。
^ “”Azmaish:Trials of Life Feature LengthDocumentary””。インディーゴーゴー。
^ マリヤ、アディティア「カルキ・ケクランとサビハ・スマルが 『アズマイシュ』について語る、彼らの今後のインド-パキスタンのドキュメンタリー」。インドの神経。
^ 「カルキ・ケクランはパキスタンの映画製作者とドキュメンタリーでチームを組んでいます」。ARYニュース。
^ 「明らかに:1月にカルキがパキスタンで行っていたことは次のとおりです」。夜明け。
^ コウチーニョ、ナターシャ「カルキのパック接続」。ムンバイミラー。
^ 「アズマイシュ、2人の女性がインドとパキスタンを再発見する旅に出ることを余儀なくされた映画」。ウィッシュベリー。
^ ベイリー、キャメロン。「アズマイシュ:亜大陸の旅」。トロント国際映画祭。
^ 「ファッションモデルとトラック運転手」。VidhiFilms。
^ “”生命のAzmaish裁判”。ウィッシュベリー。
^ Rajasingam、Akshayan l「Azmaish / Trials ofLifeTeaser」。VidhiFilms。
^ 「第70回ロカルノ映画祭の世界プレミア!」。VidhiFilms。
^ 「アズマイシュ:亜大陸の旅」。女性は映画を作る。
^ 「アズマイシュ:亜大陸を通る旅」。映画祭ハンブルク。
^ Bevan、Henry「アズマイシュ:亜大陸BFIロンドン映画祭レビューの旅」。カルチャーフライ。

外部リンク
Azmaish:亜大陸を通じAジャーニーでIMDBの”