Bánhbaobánhvạc


B%C3%A1nh_bao_b%C3%A1nh_v%E1%BA%A1c
BánhバオbánhVAC(とも呼ばれる白いバラの団子)の地域特産あるベトナム料理特有のホイアン。ライスペーパーでは、半透明や花の形(名前、「白バラ」の起源を)似ているように包まれています。ホイアンのある井戸の水で作ったと言われているこの餃子は、他では見られません。 詰め物は、エビ、マッシュルーム、もやし、ネギの混合物で準備されます。米粉を水と混ぜ、乳鉢で叩いて生地を作ります。生地の準備は家族の秘密であると噂されています。フルミールバインバオバインバオシュリンプペーストを詰めたバオ風餃子7個と、細切り野菜を詰めた貝殻状の餃子3個で構成されています。完成した料理に揚げエシャロットをトッピングし、ヌクチャム(砂糖、唐辛子、ニンニク、ライムで味付けした甘くした魚醤)を添えます。

起源
中華料理に端を発した料理と言われています。でベトナムに持ち込まホア(中国系のベトナム語)、皿のプレゼンテーションは、それが単一中国Hoianese家族によって調製されホイアンに一意であると言われています。
「ホワイトローズ」という名前は、フランスの観光客が外観を説明するために最初に造った1990年代にさかのぼります。それ以来、それは西洋の料理に使用される標準的な用語になりました。

税関
料理は主に観光客向けのレストランで提供されます。尋ねられたとき、地元のホイアネーゼはこの料理を「高すぎる」と中国人が起源であると説明しました。この料理は、その明確な地域の中国の側面(地域の広東料理、福建料理、海南料理などとの関連)を保持していないため、ホイアネーゼ-中国の新しいアイデンティティの象徴と見なされます。代わりに、それは、中国のさまざまな地域からの中国人コミュニティがベトナム文化に同化し、ベトナム語を結婚させ、採用したときに出現した一般的なホイアン-中国のアイデンティティに関連付けられています。

参考文献
^ フェルドマー、ジェイミー(2013)。「ギャラリー:ベトナムからのスナップショット:14の偉大な中央ベトナム料理」。深刻な食事。
^ ロンリープラネットフードロンリープラネットの究極の食事。ロンリープラネットフード。ISBN  978-1-78701-977-5。
^ Jakob A. Klein; ジェームズL.ワトソン食品と人類学のハンドブック。ブルームズベリー出版社。NS。145. ISBN  978-1-350-00113-8。
^ Nir Avieliライストーク:ベトナムの町の食べ物とコミュニティ。インディアナ大学出版局。ISBN  978-0-253-00530-4。
Stub
  ベトナム料理に関するこ