バビヤック方言


Babyak_dialect
Babyak方言であるブルガリアの方言のメンバーRupの又は南東ブルガリア語の方言。それは西部のフリンジにはいくつかの山岳の村で話されてロドプスので、間に挟まれているChepinoの方言東と北東とラズロク方言南と西へ。それは、ラップ(特にロドピ)と南西方言の両方と多くの音韻的特徴を共有しています。古代教会スラヴ語のヤットの特定の反射のために、それは一般にRup方言として分類されますが、実際には2つの方言グループ間で移行します。

音韻的および形態学的特徴
幅広い電子(æ古代教会スラヴ語のためには)ヤットかかわらず、単語のストレスと、次の音節の文字のすべての位置にして:б æ л/б æ ли正式ブルガリア対бял/бели(白)、гол」æ м / гол」æ ми対正式ブルガリアголям/големи(ビッグ)。これは、バビヤック方言がロドピ方言、特にスモリャン方言とホボイナ方言と共有する機能です。
母音古代教会スラヴ語大YUSѫと少しYUSのѧ(隣接のようにのためサモコフとIhtiman方言北とRhodopeanのDorkovoのスラングにChepino方言東へ):зап対標準ブルガリアзъп(歯)、даж ‘ доvs。標準ブルガリア語дъж’дът(雨)
ɛ古代教会スラヴ語のために少しYUS( ѧ) -標準ブルガリアのように
単一の男性定冠詞-o(北に隣接するサモコフ方言のように):гар’бо対標準ブルガリア語гър’бът(後ろ)。
すべてのRupまたはRhodopean方言に典型的な他の音韻的および形態学的特徴については、を参照してラップ方言。

ソース
Стойков、Стойко:Българскадиалектология、Акад。изд。「Проф.МаринДринов」、2006年