Categories: 未分類

包子

Baozi

「バオ」はその他の使用法については、Baoを参照してください
 「包子」  
包子(中国語:包子)、または包子は、さまざまな中華料理の酵母発酵パンの一種です。パンはほとんどの場合蒸しますが、詰め物(肉または菜食主義者)と準備には多くのバリエーションが彼らは変動しているmantouから中国北部。
包子
市場で販売されている肉入り包子
別名
バオ、ハンボウ、ポー
タイプ
蒸しパンいっぱい
原産地
華北
地域または州
中国、中国香港、中国台湾、東アジア、世界のチャイナタウン
バリエーション
ダバオ、シャオバオ
クックブック:包子
  メディア:包子
包子
漢字の 「 包子」包子
転写 羽生拼音
包子 IPA 中国香港語言学学会
baau1 泉 漳語POJ
pau-á
中国とインドネシアのほとんどの地域で2つのタイプがDàbāo(大包、「大きなパン」)、直径約10センチメートル(3.9インチ)、個別に提供され、通常は持ち帰り用に購入されます。もう1つのタイプのXiǎobāo(小包、「小さなパン」)は、幅が約5センチメートル(2.0インチ)で、レストランで最も一般的に食べられますが、持ち帰り用に購入することもできます。各注文は、3〜10個の蒸し器で構成されています。酢または醤油には、バオジを浸すための小さなセラミック皿が用意されています。どちらもテーブルのボトルに入れて、さまざまな種類の唐辛子とニンニクのペースト、油または注入液、新鮮なコリアンダーとネギ、ごま油、他の香料。彼らは中国全土で人気が

コンテンツ
1 歴史と語源
2 タイプ
3 中国国外
4 も参照してください
5 参考文献

歴史と語源
宋王朝の書面によると、包子という言葉が満杯のパンに使われていることがわかります。 の前に北宋(960から1279)、ワードmantouは両方充填し、充填されていないパンのために使用しました。伝説によると、満たされた包子は、軍事戦略家の諸葛亮によって発明されたもののバリエーションです。は、時間が経つにつれてmantouはにのみ充填されていないパンを示すようになったマンダリンと、いくつかの中国の品種が、呉中国の言語を使用し続けmantouを両方満たし、塗りつぶされていないパンを参照します。

タイプ

  チャシウバオ

  天津
狗不理

  上海
小籠包

  湯包で
揚州

  ナイファンバオ

  日本のバリエーション

  包子作り
英語名/Pīnyīn 中国語の名前 ピンイン (北京語/広東語) 他の名前 説明
叉焼包、チャーシュー包子
叉燒包 chāshāobāocaa1siu1baau1
manapua、焼包
バーベキュー風味のチャーシューポークがたっぷり。典型的な広東料理(広東省と中国香港)
狗不理
狗不理gǒubùlǐ
中国北部の天津の特徴と考えられている包子を専門とする有名なレストランチェーン。その名前は文字通り「犬はそれを無視する」という意味です。
小籠包
小籠包xiǎolóngbāo
ジューシーなスープが入った上海産の小さな肉入り包子。ジューシーで、部分的に発酵させた薄い生地のみで作られているため、他の包子タイプとは異なると見なされることがあり、餃子によく似ています。
修二安宝
水煎包shuǐjiānbāo
小籠包と非常によく似ていますが、蒸す代わりにフライパンで揚げます。
生煎饅頭
生煎饅頭shēngjiānmántou
上海産の小さな肉入りの揚げ包子
タンバオジ
湯包tāngbāo
揚州酔っぱらいからストローを介して大きなスープで満たされた包子; 中国の他の地域では、それはサイズが小さく、濃厚なスープがあります
ドゥシャバオ
豆沙包dòushābāo
泉漳語:tāu-se-pau
で満たされた餡
蓮蓉包
蓮蓉包liánróngbāo
甘くしたハスの実のペーストでいっぱい
カヤ包子
咖良い包子
マレー語:ポーカヤ
で満たされカヤ、人気のジャムから作られたココナッツ、卵、時にはパンダンにインドネシア、マレーシア、およびシンガポール
ナイファンバオ
奶黃包nǎihuángbāo
甘い黄色のカスタードフィリングでいっぱい
シャオバオ、焼包
燒包 shāobāo
フィリピン:焼包
蒸し、鶏肉、豚肉、エビ、塩漬け卵のいずれかで満たした
ジマバオ
芝麻包 zhīmabāo
蒸し、黒ゴマペーストを詰めた
やしばお(もやしばお)
芽菜包Yácàibāo
中国の四川省で一般的な、ある種のピクルス、スパイス、そしておそらく他の野菜や肉で満たされた蒸し物
バーポー
肉包子ジャワ語:ꦧꦏ꧀ꦥꦲꦸ、ローマ字:  bakpau
福建語:フン・ポーインドネシア:Bakpauは
豚挽肉、あるいはチョコレート、イチゴ、チーズ、緑豆、小豆、牛挽肉、またはさいの目に切った鶏肉で満たされています。
ビッグポー
大包大宝
豚肉、卵、その他の材料で満たされた大きなパン
割包
割包guàbāo
虎咬豬hó͘ -kā-ti
福建省の屋台の食べ物として生まれました。他の種類の割包とは異なり、割包は平らな蒸し生地を折りたたんで作られているため、開いています。手に簡単にフィットするように設計されており、さまざまな詰め物が
ぱりっとしたぬいぐるみ
破酥包poshubao
豚肉、ラード、タケノコ、醤油が入ったラード層のパン。または雲南ハムと白砂糖または黒砂糖を詰めて。Crisp Stuffed Bunは、ほぼ100年前にYuxiのシェフによって作成されました。
タンドリー包子
烤包子花包子
ウイグル:سامسا самса SAMSA
ウイグル料理で、蒸す代わりにタンドールで調理します。通常、子羊、ジャガイモ、スパイスでいっぱいです。

中国国外

  ひき肉の詰め物を示す壊れた開いた包子、甘いチリソースを添えて
多くの中国文化では、これらのパンは人気のある食べ物であり、広く入手可能です。どんな食事でも食べることができますが、包子は朝食によく食べられます。持ち運びに便利なおやつやお食事としても人気が
この料理はまた、長年の中国人の移民により、文化的および民族的関係を持つ北アジアのさまざまな地域だけでなく、東南アジアおよびアジア外でも一般的な場所になっています。
でブリヤートやモンゴル、レシピの変異体は、多くの場合、牛肉や羊肉と、として知られbuuzとbuuza。
長い歴史のため。マレーシアの華僑ディアスポラであるマレー人は、これらのパンを自分たちのパンとして採用しています。包子(と呼ばれるの特にマレー形態ポーマレーでは)マレーの詰め物に類似しているジャガイモカレー、チキンカレーやビーフカレーが充填されているカレーパフ。いくつかの変種は、カレーに加えて、真ん中にウズラの卵がほとんどのマレー人のイスラム教徒の信念のため、これらのパンはハラールであり、豚肉は含まれ道端、パサールマラム(ナイトマーケット)、高速道路の休憩所、パサールラマダン(ラマダンフードバザール)でパンを売っているマレーの屋台を見つけることができます。
同様に、インドネシアでは、中国文化の統合を通じて、この料理がインドネシア料理に採用されています。泉漳語の包子の名前で採用されています。肉の詰め物に加えて、地元のバリエーションには、チョコレート、サツマイモ、マーマレードの詰め物が含まれます。Bakpauは、インドネシアでカートストリートホーカーが販売するテイクアウト食品として発見されました。インドネシアのバクパウは通常、直径約10cmのダバオサイズ(点灯:「ビッグパウ」)で販売されています。インドネシアのの食事制限に対応するためにイスラム教徒の大半を、オリジナルの豚肉の充填はみじん切りに置き換えられている牛肉、さいの目に切った鶏肉、あるいは甘い緑豆ペーストとあんこ。肉が不足しているにもかかわらず、肉以外の詰め物が入ったこれらのパオは、インドネシア人によってまだ包子と呼ばれています。通常、甘いチリソースが添えられます。
インドネシアからの植民地時代の影響として、オランダのスーパーマーケットでは、電子レンジで加熱できるように作られた、プラスチックで包まれた冷凍包子または包子を簡単に見つけることができます。最も普及している詰め物は鶏肉ですが、豚肉や牛肉のバリエーションもこの食品は、文化的に軽食またはファーストフードに分類されます。この蒸し饅頭の新鮮な形は、国内の中国人コミュニティの外では見られません。
でフィリピン、包子の彼らのバージョンが呼び出された焼包中国人移民(によってもたらさSangleys前のスペイン植民地に)。 フィリピンの焼包の詰め物には、ミートボール、フィリピンのアドボ、フレーク状のマグロと豚肉、そして時にはチョコレートとチーズが含まれています。
同様の概念は、サラパオと呼ばれるタイにも存在します。
包子は、中華まんとして知られる日本でも非常に人気が肉まん、肉饅頭饅頭に由来する肉まんは、中国の肉まんの日本名です。中華まんは蒸して屋台の食べ物として売られることが多いです。祭りの期間中、それらは頻繁に売られ、食べられます。中華まんは、8月〜9月頃から冬季から4月上旬頃まで、コンビニエンスストアで販売されています。
包子が呼び出されNUMバオカンボジアインチ カンボジアで人気のスナックで、通常は自家製であるか、ストリートマーケットで販売されています。
バインバオは、中国人移民によって持ち込まれた広東語のタイバオのベトナム語版です。
ミャンマー版は「pauk-si」(ပေါက်စီ) と呼ばれ、ほとんどすべての伝統的な喫茶店で入手できる人気のスナックです。
ではモーリシャス、多くのモーリシャス料理が影響を受けている中国とモーリシャス。これには、単に「パオ」(「パウ」または「パウ」と書かれることもある)と呼ばれる包子が含まれます。 それらは、おいしい(つまり、通常、中国ソーセージ、鶏肉、黒きのこ、大豆の卵で満たされている、またはチャーシューで満たされている)か、甘い(つまり、甘いペーストで満たされている)かのいずれかです。 それらはモーリシャスの家族の間で非常に人気があり、中モーリシャス文化の遍在する部分であり続けています。

も参照してください

 フードポータル

 中国ポータル
パンのリスト
蒸し物一覧
焼包
チャシウバオ
マナプア

参考文献
^ Phillips、C。(2016)。All Under Heaven:中国の35の料理からのレシピ。テンスピードプレス。NS。405. ISBN 978-1-60774-982-0。
^ “”Shǐhuà””mántóu “”hé””bāozǐ “”yóulái”” 史話「饅頭」和「包子」由來 (中国語で)。
^ 王栐(北宋)。燕翼サウナ谋录。「仁宗诞日、赐群臣包子。」包子下注「即馒头的名。」、「今俗礡、または有馅、または無馅、蒸食之者、都谓之馒头。」
^ 諸葛亮物語を参照; また、
“”Shǐhuà””mántóu “”hé””bāozǐ “”yóulái””史話「饅頭」和「包子」由來 (中国語で)。
^ 周达观(元)。诚斋杂记。孔明征孟获。人曰:蛮地多邪、用人首祭神、则出兵利。孔明杂以羊豕之内、以面包之、以像人头。45是馒头之始。
^ Mezhenina、Tatiana。「クローズアップのブリヤート人、モンゴル人または中国人の伝統的なブーズ、ブウザ、。」123RF 。2021-01-13を取得。(画像)ブリヤート人、モンゴル人または中国人の伝統的なブーズ、ブウザ、バオジのクローズアップ。生地と肉で作ったアジアの蒸し物。
^ ゲッティ。「中国起源の肉団子、別名ブーズまたはブザのクローズアップまたは…」ゲッティイメージズ。2021-01-13を取得。ブリヤート共和国(ロシア)とロシアのシベリア地域または中央アジア諸国で人気のある中国産の肉団子、別名ブーズまたはブザまたはマンティのクローズアップ。
^ https://business.inquirer.net/271299/chinese-flavor-in-philippine-history ^ https://www.researchgate.net/publication/303866732_Siopao_and_Power_The_Place_of_Pork_Buns_in_Manila’s_Chinese_History ^ “”ပေါက်စီ””。ソフィアフードパラダイス。
^ “”ဝက်သားပေါက်စီအိအိလေး””。Wutyeeフードハウス。
^ 「中華料理」。CuizineMaurice 。2021-04-22を取得。
^ “” Le partage delagastronomieculturelleàMaurice””。Le Defi Media Group(フランス語)。2021-04-22を取得。
^ “モーリシャス捕虜レシピ|モーリシャス、セイシェル、再会:休日と旅行”。2016-02-26 。2021-04-22を取得。
^ 「足-Vapeurの痛み」。Ti Karaii(フランス語)。2015-06-24 。2021-04-22を取得。
^ 「2人の女性と半分の男性»アーカイブ»中国の客家パン–捕虜」。2021-04-22を取得。”

admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

バーアム

Bar'am その他の使用法に…

1時間 ago

Baqʽaʼ

Baq%CA%BDa%CA%B…

1時間 ago

誘西鎮

Baq%C3%AAn_Town…

1時間 ago

バチェン郡

Baq%C3%AAn_Coun…

1時間 ago

バキアプレトリバー

Baqui%C3%A1_Pre…

1時間 ago

Baquirivu-Guaçu川

Baquirivu-Gua%C…

1時間 ago