Blighty
は、英国の俗語についてです。その他の使用法については、Blightyを参照してください 「Blighty」は、イギリス、または多くの場合、具体的にはイギリスを表すイギリス英語の俗語です。 それは英語や英国の訪問者を意味するインドで1800年代全体で使用されたが、それは最初の時に使用されたボーア戦争英語や英国のために故郷の意味の特定には、 、そして、この用語の使用が広まったのは第一次世界大戦まででした。 A 第一次世界大戦の例
トレンチアート:
シェルケース2負傷の絵が刻ま
Tommies近づい
ドーバーの白い崖の碑文と「Blighty!」
この単語はベンガル語のbiletīに由来します(古い情報源は地域のヒンドゥスターニー語に言及していますが、vの代わりにbを使用するのはウルドゥー語ではなくベンガル語です)、「外国語」を意味します。英領インド帝国時代の「イギリス英語」。ベンガル語での融資であるインドのペルシャ vilāyatīから、vilāyat「イラン」と、後に「ヨーロッパ」や「イギリス」、という意味最終的にはアラビア語から連邦直轄 ولاية 「都道府県」を。
コンテンツ
1 環境
2 例
3 参考文献
4 外部リンク
環境
この用語は一般的に、駐在員の英国人コミュニティや休暇中の人々が家を指すために愛情を表す用語として使用されます。でホブソン-ジョブソン、の1886歴史的辞書アングロ・インディアンの言葉、ヘンリー・ユールとアーサー・コーク・バーネルは単語がで使用されるようになったことを説明した英領インドのイギリスは、トマトとして、国に持っていたいくつかのもののためにソーダ水。
第一次世界大戦中、「Dear Old Blighty」は一般的な感傷的な言及であり、塹壕にいる兵士による家への憧れを示唆していました。この用語は、ウィルフレッドオーエンやジークフリードサスーンなどの第一次世界大戦の詩人によって特に使用されました。その戦争の間、「Blighty傷」-塹壕からの回復を必要とするほど深刻な傷であるが、犠牲者を殺したり傷つけたりするほど深刻ではない-は多くの人から期待され、時には自傷行為もあった。
例
1939年12月、フランスのダッグアウトの外でBlightyマガジンのコピーを読んでいるイギリス兵 英国を指すために使用されているアラビア語の wilāyahの派生語の使用の初期の例は、外交官I’tisam-ud-Dinが英国からムガル帝国に戻った後です。地元の人々は彼を「BilayetMunshi」と呼びました。彼が南アジア人として初めてBilayetとして知られている場所に旅行したためです。
ユーモラスな週刊誌であるBlightyは、第一次世界大戦中にイギリス軍に無料で発行されました。短編小説、詩、漫画、絵画、絵が含まれ、現役の男性からの寄稿がありました。それは、戦争局、海軍本部、赤十字によって配布され、一般の人々への寄付と販売を通じて助成されました。雑誌は1939年に復活し、1958年まで続いた。
彼の第一次世界大戦の自伝ではそのすべてにグッバイ(1929)、作家ロバート・グレイブスがする用語「Bliteyを」属性ヒンドゥスターニー「家」のための言葉。彼は次のように書いている。
音楽ホールの芸人ベスタ・ティリーは、彼女は兵士が負傷し、病院にされたと喜んで演じた(1916年)、「私はBlightyつのビットをガットうれしい」歌で1916年にヒットしていました。「私の掘り出し物について考えるとき、私は私のマグカップをあえて突き出さないところに…私は私が少し明るいものを持っていることをうれしく思います」と歌いました。別のミュージックホールのヒット曲は「TakeMeBack to Dear Old Blighty」(1917年)でした。この曲は、1962年の映画「L型の部屋」でシスリー・コートニージによって歌われています。この用語は、1976年の同名アルバムのイアン・ハンターの「オール・アメリカン・エイリアン・ボーイ」(「私はブライティの白人だ」)でも言及されていた。フォークシンガーのイアン・ロッブのアルバム「ローズ・アンド・クラウン」は、フォークランド紛争についての伝統的な歌「マギー・メイ」の話題のパロディーを特集しています。この曲には、「ブライティに戻ったら、全能者に感謝します/マギーの小さな戦争が失われたか勝ったか」という行が含まれています。
UKTVは、デジタル操作のテレビチャンネルと呼ばれるBlightyに置き換えられました、7月5日、2013年の英国製のプログラミングに集中し、サブスクリプション・チャネル上で2009年2月にオープンし、閉じたことをフリービューと呼ばれるチャンネルドラマ。
参考文献
^ 「なぜ英国人は英国を「ブライティ」と呼ぶのですか?」、アングロフェニア、BBCアメリカ。2020年12月30日にアクセス。
^ 「Blighty」でオックスフォード英語辞典、英語(UK)。2016年2月27日にアクセス。
^ 「Blighty」でコリンズ英語辞典-完全かつ大辞典、2014第12版。およびランダムハウス KernermanWebster’s College Dictionary、2010年。2016年2月27日にアクセス。
^ ワイルド、ケイト「第一次世界大戦で造られた英語の表現」。BBCマガジン。1916年に徴兵制が導入された後、兵士と民間人の区別が明確でなくなり、語彙が1つのグループから別のグループに容易に移りました。これは… Blightyの場合です。ウルドゥー語(「生息する国」、特にヨーロッパやイギリス)vilayat単語やvilayati(「外来」、または「イギリス、イギリス、ヨーロッパでは」)19世紀に英国で借りた….しかし、それは地域の変種でしたbilayati-英語でBlightyとしてレンダリングされ、「英国、イングランド、故郷」を意味します-これは実際に英国で離陸しました。ボーア戦争中に最初に使用されましたが、ブライティが広く普及し、新しい意味を開発したのは第一次世界大戦まででした。
^ Blightyのエントリ。ワールドワイドワード。
^ F. Steingassの「ولاية」、包括的なペルシャ語-英語辞書、1892年、p。1480。
^ 「BlightyWounds」。Firstworldwar.com 。
^ 「MirzaI’tesamuddin」。ピーパルツリープレス。
^ 「Blighty、クリスマス1917」。Digital.nls.uk。戦争事務所、提督、赤十字。
^ 「男性の雑誌:A–Z-Blighty」。Magforum.com。
^ すべてのことへのさようなら。ペンギンモダンクラシックス。1957年。NS。94。
^ 「ビンテージオーディオ-親愛なる古いBlightyに私を連れ戻してください」。第一次世界大戦。
^ 「ブライアンフォーブスの60年代の古典的なノッティングヒルのL型の部屋の撮影場所」。Movie-locations.com 。
^ 「「AllAmericanAlienBoy」(シングルバージョン)への歌詞」。Hunter-mott.com 。
^ ホワイト、ピーター「ドラマがUKTVのために開くと、Blightyは閉じます」。www.broadcastnow.co.uk。メディアビジネスインサイトリミテッド。
外部リンク
Blighty「Blighty」 。百科事典アメリカーナ。1920年。
Blightyと海パイからスコットランド国立図書館の雑誌のいくつかの問題へのリンクと、”