クレア・キルヒベルガー


Clare_Kirchberger

クレアKirchberger生まれ、クララKirchbergerは、いくつかの作品を編集し、翻訳された聖公会の修道女とmedievalist、だったキリスト教神秘主義を。

人生
Kirchbergerは、オックスフォードのサウスハンプステッド高校とサマービル大学で教育を受けました。1912年、彼女はオックスフォード大学の最終試験で現代語のファーストクラスを取得した唯一の女性でした。彼女は、1913年から14年にかけてガートンカレッジで現代語の助教を務めました。1914年頃彼女が参加しましたオールセインツ英国国姉妹をでセントオールバンズ。
キルヒバーガーの1927年のTheMirror of Simple Soulsの現代英語への適応は、オーチャードスピリチュアルクラシックシリーズで公開されました。と同様イブリン・アンダーヒルは、彼女の前に、Kirchbergerはそのフランス人の著者が男性だったと仮定しました。彼女は暫定的に中英語の翻訳者をノースバーグのマイケルと特定しました。

作品(編)シンプルな魂の鏡。ロンドン:バーンズオーツとワシュボーン、1927年。
「リトルギディングとのリンク」、神学、Vol。52、350号(1949)、294〜298ページ
「人間の魂の浄化」、精神の生命、Vol。4、No。43(1950年1月)、pp.290-295。(編)愛の目標:以前は聖ボナヴェントゥラに帰属していたStimulus amorisの未発表の翻訳、tr。ウォルターヒルトンによって。ロンドン:フェイバーとフェイバー、1952年。(編)国の海岸; 初期の英国の精神的な作家から引き出された祈りのアンソロジー。ロンドン:ハービルプレス、1952年。
「AncreneRiwleに関するいくつかのメモ」、Dominican Studies、Vol。7(1954)、pp.215-38(tr。、紹介とメモ付き)サンヴィクトルのリチャードによる熟考に関する厳選された著作。ロンドン:フェイバーとフェイバー、1957年。(編)ウィリアム・ペリン、OPによるスピリチュアルエクササイズ。ヴィンセント・マクナブによる序文付き。ロンドン:ブラックフライアーズ、1957年。

参考文献
^ ‘University Intelligence’、 The Times、1912年6月26日、p.12; 「ユニバーシティインテリジェンス」、タイムズ、1912年6月27日、p.6。
^ Girton College Register:1869-1946、p.646。
^ ニコラスワトソン(1996)。「英語の方法で神に溶け込む:マルグリット・ポレートの中英語版の神格化、Mirouerdessimplesâmesanienties」。ロザリン・ヴォーデン(編)。海外の預言者:中世後期のイングランドにおける大陸の聖なる女性の受容。ボイデル&ブリューワー。pp。23–。ISBN 978-0-85991-425-3。
Stub
  印刷エディタに関するこの伝記記事
Stub icon 1
  Stub icon 2
  イギリスからの翻訳者についてのこの伝記
image
Clare_Kirchberger&oldid=1028009001″