Clarence_Jordan
に 、
農民で新約聖書の ギリシャ学者であるクラレンス・ジョーダン(1912年7月29日– 1969年10月29日)は、ジョージア州南西部の小さいながらも影響力のある宗教コミュニティであるコイノニアファームの創設者であり、新約聖書のコットンパッチの言い換えの著者でした。。彼はまた、ハビタット・フォー・ヒューマニティの創設にも尽力しました。彼の甥であるハミルトン・ジョーダンは、ジミー・カーター政権の間、ホワイトハウスの首席補佐官を務めました。
コンテンツ
1 人生
1.1 早い時期 1.2 コイノニアファーム 1.3 コットンパッチシリーズ 1.4 人類の生息地
2 公開された作品
3 参考文献
4 参考文献
5 外部リンク
人生
早い時期
ジョーダンはジョージア州タルボットンで、その小さな町の著名な市民であるジェームズウィーバーとモードジョシージョーダンの10人の子供のうちの7人目として生まれました。幼い頃から、若いヨルダンは彼が彼のコミュニティで認識した人種的および経済的不公正に悩まされていました。ジョーダンは、科学的な農業技術を通じて多くの小作人を改善することを望んで、ジョージア大学に入学し、1933年に農業の学位を取得しました。しかし、ジョーダンは大学時代に、貧困の根源は精神的かつ経済的であると確信しました。この信念は、彼を導いた南部バプテスト神学校でルイビル、ケンタッキー州彼はTh.M.を獲得しているから、と博士号 1938年にギリシャ新約聖書で。彼は南部バプテスト連盟の牧師として叙階されました。セミナーでヨルダンはフローレンス・クローガーに会い、夫婦はすぐに結婚した。
コイノニアファーム
1942年、ジョーダンと別のカップル、以前はアメリカのバプテスト 宣教師を務めていたマーティンとメイベルイングランド、およびその家族は、ジョージア州アメリカス近くの440エーカー(1.8km²)の土地に移動し、異人種間のクリスチャンを作りました。農業コミュニティ。彼らはそれをコイノニア(κοινωνία)と呼びました。これは、使徒行伝第2章42節で最も初期のクリスチャンコミュニティに適用された聖体拝領または交わりを意味する言葉です。
コイノニアのパートナーは、すべての人の平等、暴力の拒絶、生態学的な管理、所有物の共有に縛られていました。コイノニアの住民は、数年間、サムター郡の隣人と一緒に比較的平和に暮らしていました。しかし、公民権運動が進むにつれ、この地域の白人市民はコイノニアを脅威としてますます認識してきました。1950年代から1960年代初頭にかけて、コイノニアは息を呑むような経済的ボイコットの標的となり、数回の爆撃を含む暴力を繰り返しました。ジョーダンがアイゼンハワー大統領に助けを求めたとき、連邦政府は介入を拒否し、代わりにジョージア州知事に問題を照会した。人種分離の確固たる支持者であるマーヴィン・グリフィン知事は、ジョージア州捜査局に、コイノニアのパートナーと共産主義者との関係を支持する者を調査するよう命じた。
ジョーダンはその時代の行進やデモに参加しないことを選びました。彼は、社会に変化をもたらす最善の方法は、地域社会で根本的に異なる生活を送ることであると信じていました。
コイノニアファームは、唯物論、軍国主義、人種差別に代わるものとして、訪問者やインターンを歓迎し、さまざまな省庁を運営する、働く農場および意図的なキリスト教コミュニティとして運営され続けています。
コットンパッチシリーズ
1960年代後半になると、敵意は徐々に和らいでいき、ヨルダンはますます彼のエネルギーを話すことと書くことに向けました。後者の中には、彼の有名なコットンパッチシリーズ、新約聖書の書物の家庭的な翻訳がヨルダンは、個々の単語やフレーズを翻訳するだけでなく、聖書の文脈も翻訳する必要があると信じていました。このように、ヨルダンはパウロのエペソ人への手紙を「バーミンガムのクリスチャンへの手紙」と改名しました。エペソ2:11-13の彼の翻訳は典型的です:
ですから、以前は、思慮のない白人の教会員から「ニガー」と呼ばれることもあるあなたのニグロは、かつてはクリスチャンの交わりの外にいて、仲間の信者としてのあなたの権利を否定し、福音が適用されなかったかのように扱われたことを常に覚えておいてあなたにとって、絶望的で神は世界の目に見捨てられました。しかし今、キリストの最高の犠牲のために、かつてそのように隔離されていたあなたは、クリスチャンの交わりに暖かく迎えられます。
ヨルダンは、「ユダヤ人と異邦人」を「白人と黒人」と表現するとともに、「はりつけ」への言及をすべて「リンチ」への言及に変換し、出来事の感覚を現代に伝えるのに適切な用語は他にないと信じていました。アメリカのイディオム:
私たちの語彙には、ギリシャ語の「はりつけ」を適切に翻訳する単語はありません。私たちの 十字架はとても輝いていて、とても洗練されていて、とても立派なので、それらの1つに突き刺されることは祝福された経験のように思えます。このように、私たちは、恐ろしい感情、暴力、憤慨と柱頭、敗北という本来の内容の「はりつけ」という用語を空にしました。私はそれを「リンチ」と翻訳しましたが、これは技術的に正しくないことをよく知っています。イエスは公式に裁判にかけられ、法的に非難されました。一般的に私刑に欠けている要素です。しかし、南部の「正義」の運用を観察し、時にはその犠牲者となったことから、非公式のロープよりも「司法措置」によって多くの人々がリンチされたと証言することができます。ピラテは少なくとも、公に手を洗い、すべての法的責任を否認する勇気と正直さを持っていました。「自分で見てください」と彼は暴徒に言った。そして彼らはそうしました。彼らはユダヤで彼を十字架につけ、ジョージアで松の木に縄を結びつけて彼を縛りました。
コットンパッチシリーズは、新約聖書の場所にアメリカのアナロジーを使用しました。ローマはワシントンDCになり、ジュデアはジョージアになり(ジュデアの知事はジョージアの知事になりました)、エルサレムはアトランタになり、ベツレヘムはジョージアのゲインズビルになりました。
ヨルダンの聖書部分の翻訳は、ミュージカルのコットンパッチゴスペルの作成につながり、彼のスタイルを使用してジョージアを舞台にしたイエスキリストの生涯を伝え、彼の翻訳からいくつかの箇所を取り入れました。
人類の生息地
1965年、ミラードとリンダフラーはコイノニアを訪れ、数時間だけ滞在する予定でした。しかし、ジョーダンに触発されて、フラーは1968年半ばにコイノニアを彼らの恒久的な家にすることを選びました。夫婦間の危機と彼らの億万長者のライフスタイルへの不満は、以前に夫婦に彼らの所有物を売り、キリスト教の奉仕で一緒に生活を求めるように説得していました。フラー家はコイノニアに新たなエネルギーをもたらしました。組織は名前をコイノニアパートナーズに変更し、「パートナーシップ住宅」などの多くのパートナーシップタイプのベンチャーを開始しました。これは、低所得地域の家族向けに無利子の住宅ローンを利用して、高品質で手頃な価格の住宅を建設および販売するプロジェクトです。フラーがコイノニアで5年間過ごした後、コンゴ民主共和国(当時はザイールまたはベルギー領コンゴとして知られていました)に3年間「パートナーシップ住宅」を建設した結果、1976年にハビタットフォーヒューマニティが誕生しました。
しかし、ヨルダンは最初の家の完成を見るために生きることはありませんでした。1969年10月29日、彼は心臓発作で突然亡くなりました。彼が要求したように、クラレンスは単純な埋葬をしました。彼の遺体は地元の棺桶製造業者からの輸送用木枠に入れられ、コイノニアの所有地にあるマークのない墓に埋葬されました。ジョーダンの葬式には、彼の家族、コイノニアのパートナー、そして地域社会の貧しい人々が参加しました。フローレンス・ジョーダンは1987年にコイノニアで亡くなり、そこで埋葬されました。ジョーダンの論文はジョージア大学に保管されています。
「彼はもういなくなった」と1980年に隣人が振り返った。「しかし彼の足跡はまだここにある」。
公開された作品
ジョーダン、クラレンス(1953)。なぜ聖書を研究するのか。フィラデルフィア:バプテストユースフェローシップ。
ジョーダン、クラレンス(1963)。ヘブライ人への手紙またはコイノニアの教会更新のための1世紀のマニュアル「コットンパッチ」バージョン。ジョージア州アメリカス:コイノニアファーム。
ジョーダン、クラレンス(1964)。実用的な宗教、または山上の説教とコイノニア農場のヤコブの手紙「綿パッチ」バージョン。ジョージア州アメリカス:コイノニアファーム。
ジョーダン、クラレンス(1967)。コイノニアの「コットンパッチ」バージョンの若いクリスチャン(IとIIのティモシーとタイタス)への手紙。ジョージア州アメリカス:コイノニアファーム。
ジョーダン、クラレンス(1967)。コイノニアの「コットンパッチ」バージョンのコロンバス(コロサイ人)とセルマ(IおよびIIテサロニケ人)の神の民への手紙。ジョージア州アメリカス:コイノニアファーム。
ジョーダン、クラレンス(1968)。アトランタのキリスト教徒またはコイノニアの第二コリント人への第二の手紙「綿パッチ」バージョン。ジョージア州アメリカス:コイノニアファーム。
ジョーダン、クラレンス(1968)。ワシントンの神の民へ:コイノニアの「コットンパッチ」バージョンのローマ人。ジョージア州アメリカス:コイノニアファーム。
ジョーダン、クラレンス(1968)。コイノニアの「コットンパッチ」バージョンのローマ人のエフェソ人への手紙とフィレモンへの手紙。ジョージア州アメリカス:コイノニアファーム。
ジョーダン、クラレンス(1968)。ジョージア大会(ガラテヤ人への手紙)とアラバマ州スミスビルのアラバスターアフリカ教会(フィリピ人への手紙)への手紙、コイノニアの「コットンパッチ」バージョンのローマ人への手紙。ジョージア州アメリカス:コイノニアファーム。
ジョーダン、クラレンス(1968)。パウロ書簡のコットンパッチバージョン。ニューヨーク:アソシエーションプレス。
ジョーダン、クラレンス(1969)。Luke-Acts、Jesus Doings andHappeningsのコットンパッチバージョン。ニューヨーク:アソシエーションプレス。
ジョーダン、クラレンス(1970)。山上の説教(改訂版)。ペンシルベニア州バレーフォージ:ジャドソンプレス。
ジョーダン、クラレンス(1972)。リー、ダラス(編)。信仰の実体と他の綿パッチ説教。ニューヨーク:アソシエーションプレス。
ジョーダン、クラレンス(1973)。ヘブライ語と一般書簡のコットンパッチバージョン。ニューヨーク:アソシエーションプレス。
ジョーダン、クラレンス; ビル・ドゥロス(1976)と。解放の綿パッチのたとえ話。ペンシルベニア州スコトデール:ヘラルドブックス。
ジョーダン、クラレンス(2004)。マシューとジョンのコットンパッチバージョン。ジョージア州メーコン:Smyth&Helwys。
参考文献
^ “クラレンスジョーダン(1912-1969)”。ニュージョージア百科事典。ジョージアヒューマニティーズとジョージア大学プレス。
^ オコナー、チャールズS.ジョージア州の田舎の悲劇: 1950年代のコイノニアファーム。修士論文、ジョージア大学、2001年、p。54 https://hdl.handle.net/10724/20878 ^ 「家」。コイノニアファーム。コイノイアファーム。
^ 「パウロ書簡の綿パッチバージョンの紹介-綿パッチ」。
^ 「マタイの綿パッチ福音書」。
参考文献
Tracy E. K’Meyer(1997)。戦後南部の異人種間主義とキリスト教共同体:コイノニア農場の物語。シャーロッツビル:バージニア大学出版局。
リー、ダラス(1971)。コットンパッチの証拠。ニューヨーク:ハーパー&ロウ。
マーシュ、チャールズ。最愛のコミュニティ:公民権運動から今日まで、信仰が社会正義をどのように形作るか(ニューヨーク:ベーシックブックス、2004年)
McClendon、Jr。JamesWm。(1990)。「テストされた理論:クラレンス・レナード・ジョーダン-コミュニティの急進的」、神学としての伝記。フィラデルフィア。pp。89–113。
ポール、ウィリアム(2003)。「クラレンス・ジョーダン。」英語の聖書翻訳者。ノースカロライナ州ジェファーソンとロンドン:マクファーランドアンドカンパニー。pp。121–122。
ダウニング、フレデリックL.(2017)。クラレンス・ジョーダン:結果の軽蔑の過激な巡礼者。マコン:マーサー大学プレス。
外部リンク
KoinoniaFarm.orgでの伝記
新約聖書の綿パッチバージョン
コットンパッチのブライアーズ、 PBSで放送されたドキュメンタリー
Clarence_Jordan&oldid=1053307569″