風の中のホーマー


D’oh-in’_in_the_Wind

「ホーマーのヒッハ」は、アメリカのテレビアニメシリーズ「ザシンプソンズ」の第10シーズンの第6話です。1998年11月15日に、米国のFoxネットワークで最初に放映されました。このエピソードでは、ホーマーシンプソンは、ホーマーの母親と友達だった2人の年老いたヒッピーであるセスとマンチーが所有する農場に旅行します。彼のミドルネームが「ジェイ」であることを知った後、ホーマーはヒッピーののんきなライフスタイルに惹かれ、自分自身になることを決心します。
「風の中のホーマー」
シンプソンズのエピソード
エピソード番号
シーズン10エピソード6
監督
マーク・カークランドマシュー・ナストゥク
によって書かれた
ドニック・ケアリー
プロダクションコード AABF02 元の放送日
1998年11月15日 (1998-11-15)
ゲスト出演
ジョージ・カーリン、マンチー・マーティン・マル、セス・ヨ・ラ・テンゴ(エンドテーマを演奏)
エピソードの特徴
黒板ギャグ
「私の定義が何であるかは誰も気にしません」
カウチギャグ
バーがソファの上に降りてきて、家族をジェットコースターの座席に固定します。
解説
マット・グレイニングマイク・スカリージョージ・メイヤードニック・ケアリーロン・ハウゲマーク・カークランド
エピソードの年代学
 前の「スターどっきり」
次へ  「リサは「A 」を取得します」
シンプソンズ(シーズン10)
エピソードのリスト
エピソードはドニック・ケアリーによって書かれ、マーク・カークランドによって監督され、マシュー・ナストゥクによって監督されたいくつかのシーンがエピソードの制作中に離婚を経験していたカークランドは、彼の助監督であるナストゥクに代わって監督を引き継ぐように任命しました。しかし、ナストクがシーンを監督した後、カークランドは気分が良くなり、エピソードの残りの部分を監督するために戻った。このエピソードでは、ホーマーのミドルネーム「ジェイ」が明らかになりました。これは、ジェイワードからミドルネームのイニシャルを取得したロッキーとブルウィンクルショーのキャラクターへのオマージュです。
このエピソードでは、コメディアンのジョージ・カーリンがマンチー、マーティン・マルがセスとして出演しています。カーリンは、シンプソンズの作家ロン・ハウゲから提案されました。ロン・ハウゲは、カーリンとマルとのレコーディングセッションには参加しませんでしたが、「本当に彼に会いたかった」のです。
元の放送では、エピソードは約840万人の視聴者に見られました。2007年8月7日の第10シーズンのホームリリースに続いて、「D’oh-in’intheWind」は批評家からさまざまなレビューを受けました。

コンテンツ
1 プロット
2 製造
3 文化的参照
4 受信
5 も参照してください
6 参考文献
7 外部リンク

プロット
スプリングフィールド原子力発電所のバーンズ氏によるコマーシャルに出演した後、ホーマーは俳優になることを決定します。自宅で映画俳優組合のフォームに記入するとき、リサはミドルネームの空白にミドルネームのイニシャルJを書いただけだと指摘します。ホーマーもグランパもその名前を知りませんが、グランパはホーマーを農場に連れて行きます。そこでは、グランパの妻でありホーマーの母親であるモナが、ヒッピーとして彼女の日々を過ごしました。農場は、モナの友人であった2人の中年ヒッピー、セスとマンチーによって運営されています。彼らは、彼女がウッドストックでの事件に基づいて描いた壁画を指摘しています。この壁画は、ホーマーに捧げられており、彼のミドルネームをジェイとしています。
ヒッピーとしての彼の人生がどれほど気楽だったかを見て、ホーマーは1つになることにしました。彼はモナが残した汚れた古いポンチョを着てフリスビーを運び始めましたが、セスとマンチーが農場で有機ジュース会社を経営していることを知ってがっかりしました。彼は彼らを説得して、スプリングフィールドを「フリークアウト」で走り、市民の日常生活をばかげた態度で混乱させます。しかし、3人がその後農場に戻ったとき、彼らはホーマーのフリスビーがジュースの機械を詰まらせ、農場の製品の出荷全体を失ったことに気づきました。セスとマンチーは怒ってホーマーに去るように命じた。
物事を正しく設定するために、ホーマーは夜に農場に戻って、見つけたすべての野菜を選んで処理し、ジュースの出荷をスプリングフィールドに届けます。そうすることで、彼は無意識のうちにペヨーテの隠された畑を収穫します。これは、セスとマンチーが娯楽用ドラッグとしての個人的な使用を目的としていたものです。ジュースはそれを飲む人に激しいサイケデリックスの幻覚を引き起こし、警察はすぐにそれを農場までたどり、ホーマー、セス、マンチーを逮捕するために移動します。ホーマーは、将校の道に身を置き、1960年代の道徳と価値観を思い出させ、各将校のライフルの銃身に花を置くことで、セスとマンチーを守ります。チーフウィガムが発砲すると、ホーマーは頭蓋骨に花の1つを入れて入院することになります。

製造
「D’oh-in’inthe Wind」は、ドニック・ケアリーによって書かれ、マーク・カークランドとマシュー・ナストゥクによって監督されました。1998年11月15日に米国のフォックスネットワークで最初に放送されました。このエピソードのアイデアは、スプリングフィールドの市民が幻覚を起こすのを見るのは楽しいだろうと考えたケアリーによって提案されました。それから彼はそれを肉付けし、現在の反復を形成しました。このエピソードでは、ホーマーのミドルネーム「ジェイ」が明らかになりました。これは、ジェイからミドルネームのイニシャルを取得したロッキーとブルウィンクルショーのブルウィンクルJ.ムースやロケットJ.リスなどのアニメキャラクターへの「トリビュート」です。ワード。その名前は作家によって3日間売り込まれた。
image"
  image
  マーティン・マル (左)と ジョージ・カーリン (右)は、エピソードで老化したヒッピーのセスとマンチー
としてゲスト出演しました 。
もともとはカークランドがエピソードの唯一の監督になるはずだったが、当時、彼は「来るのを見なかった」という離婚を経験していた。このため、カークランドは彼の代わりにエピソードを監督するために彼の助監督、マシュー・ナストゥクを割り当てました。しかし、シーンを監督した後、ナストクは「おびえた」と主張し、カークランドに監督を続けてもらいたいと思った。カークランドは離婚を乗り越えた後、気分が良くなり、エピソードを監督するために戻った。状況にもかかわらず、カークランドはエピソードに取り組むのが「好き」であり、60年代後半から70年代初頭に「一種のヒッピーコミューン学校」で育ったので、物語に関連する可能性があると述べました。カークランドは、エピソードの多くの風景デザインをバーモント州に基づいており、彼によれば、多くの「元ヒッピー」が住んでいます。
2人のヒッピー、セスとマンチーは、それぞれコメディアンのマーティン・マルとジョージ・カーリンによって描かれました。しばらくの間、スタッフは誰がマンチーを演じるのかわからなかった。彼らはマルにセスを演じることを決めたが、スタッフは誰がマンチーを演じるのかについて「ちょっと立ち往生」していた。カーリンは、シンプソンズの作家の1人であるロンハウゲから提案されました。ロンハウゲは「本当にに会いたかった」のですが、結局レコーディングセッションに参加しませんでした。スカリーは、マルとカーリンは「これまでに生きた中で最もおかしな人の何人か」であり、彼らのセリフを録音することは「とても楽しい」と述べた。シリーズの他のほとんどのゲスト出演者には発生しませんが、マルとカーリンは一緒に彼らのセリフを録音しました。 SethとMunchieのデザインは特に誰にもモデル化されていませんが、ヘアスタイルはアイスクリーム会社Ben&Jerry’sのオーナーであるJerryGreenfieldとBenCohenのヘアスタイルにわずかに基づいています。コメディアンのボブ・ホープは、シリーズの他の多くのキャラクターの中でホーマーを演じるシリーズのレギュラーキャストメンバーであるダン・カステラネタによって描かれました。ジル・セント・ジョンとフィリス・ディラーはどちらもアメリカの声優トレス・マクニールによって声をかけられました。エンドクレジットの間に演奏されるシンプソンズのメインテーマのサイケデリックスバージョンは、ケアリーズの友人であるアメリカのオルタナティブロックバンド、ヨラテンゴによって演奏されました。

文化的参照
このエピソードでは、ラブイン(1967)などの映画を含め、1960年代の文化に複数の言及がこのエピソードは、ミュージカル「ヘアー」のテーマ、ストロベリー・アラーム・クロック(1967)の「インセンス・アンド・ペパーミント」 、ジェファーソン・エアプレインの「ホワイト・ラビット」(1967)、ゾンビーズの「タイム・オブ・ザ・シーズン」(1968)を特集しています。 1969年のウッドストックへのフラッシュバックでは、ジミ・ヘンドリックスの「星条旗」のパフォーマンスが示されています。映画祭で、映画ウッドストック(1970)のポスターとして使用されました。
さらに、ホーマーはビリー・ジョエルの1983年の曲「アップタウン・ガール」を歌っています。汚染されたジュースを飲んだ後、グランパとジャスパーはベンチに座り、ビービスとバットヘッドシリーズのタイトルキャラクターのように笑いました。マーチングハンマー(ピンクフロイドの1982年の映画ピンクフロイド—ザウォールから)とローリングストーンズの唇と舌のロゴ。バーンズ氏の映画は、「アラン・スミシー映画」としてクレジットされています。これは、クリエイティブなコントロールを失った映画との関連付けを解除したい監督が使用したアラン・スミシーのペンネームのクレジットを指し、最終製品。 バーニーが汚染されたジュースの悪影響を防ぐためにアルコールを飲むと、ピンクの象が助けに来て、ダンボとティモシーがアルコールを飲み、ピンクの象を見るダンボのシーンを参照します。Seth and Munchieの犬はGinsbergという名前で、詩人のAllenGinsbergを倒すための参照と考えられています。警官のライフルに花を入れるホーマーは、バーニーボストンによる1967年10月22日のライフマガジンの象徴的な写真「フラワーパワー」への参照です。
ヒバート博士がホーマーの状態(「私は庭師ではなく医者です」)に関して使用したフレーズは、レナード・マッコイ博士が主にスポックに反論したときに、彼は医者であり、 。
さらに、ヨ・ラ・テンゴのエンドクレジットのテーマ音楽は、ビートルズの「 Tomorrow Never Knows」をパロディー化したスタイルで提示され、クレジットの終わりに、ホーマーは「私はフランダースを埋めた」と言います。これはポール死亡説への言及です。

受信
Nielsen Media Researchによると、1998年11月15日の最初のアメリカの放送では、「D’oh-in’in the Wind」は、8.5の評価を受け、約830万人の視聴者に相当します。エピソードは1999年11月9日から15日の週の評価で40位で終了しました。 2007年8月7日、エピソードはシンプソンズ-完全な第10シーズン DVDボックスセットの一部としてリリースされました。マット・グレイニング、マイク・スカリー、ジョージ・メイヤー、ドニック・ケアリー、ロン・ハウゲ、マーク・カークランドが、このエピソードのDVDのオーディオコメンタリーに参加しました。
ホームビデオのリリースに続いて、「D’oh-in’in the Wind」は、批評家からさまざまなレビューを受けました。
エピソードに肯定的なレビューを与えて、コライダーのアーロン・ロクスビーは、ヒッピーについてのジョークは「少し過大評価されている」と感じたが、それでも今シーズンの最高のエピソードの1つであると考えたと書いた。
DVDタウンのジェームス・プラスもこのエピソードを「おもしろい」と愛情を込めて考えました。
DVDムービーガイドの執筆で、コリンジェイコブソンは、60年代が「何年にもわたって何度も」ランプーンされたと感じているにもかかわらず、「風の中のホーマー」は成功したパロディーだと考えていると述べました。時代。彼はエピソードが描かれた方法を楽しんで、老化したヒッピーが「彼らの若い考えに応えなかった」方法を嘲笑しました。彼は、「風の中のホーマー」は今シーズンの最初の素晴らしいエピソードの1つであると書いて、レビューを締めくくりました。
しかし、デジタルエンターテインメントニュースのジェイクマクニールはエピソードを楽しんでいませんでした。それが今シーズンの最悪のエピソードの1つであると考えて、彼はヒッピー文化の「ジャブ」が時代遅れであることに気づき、エピソードは「四半世紀遅すぎる」と書いた。
ウォーレン・マーティンとエイドリアン・ウッドの私は信じられないほど大きくてより良い更新された非公式のシンプソンズガイドも否定的で、エピソードを「恐ろしい」と呼んだ。彼らは、60年代のサイケデリックとヒッピーの動きへのいくつかの言及を除いて、エピソードの唯一の重要な部分はホーマーのミドルネームの啓示であると書いた。彼らは、エピソードは「ユーモアのない」と書くことで結論を下しました。

も参照してください
icon  シンプソンズポータル
幻覚剤

参考文献
^ スカリー、マイク。(2007)。The Simpsons:The Complete Tenth Season の「D’oh-in’intheWind」の解説。20世紀フォックス。
^ ケアリー、ドニック。(2007)。The Simpsons:The Complete Tenth Season の「D’oh-in’intheWind」の解説。20世紀フォックス。
^ グルーニング、マット。(2007)。The Simpsons:The Complete Tenth Season の「D’oh-in’intheWind」の解説20世紀フォックス。
^ カークランド、マーク。(2007)。The Simpsons:The Complete Tenth Season の「D’oh-in’intheWind」の解説。20世紀フォックス。
^ ロン・ハウゲ。(2007)。The Simpsons:The Complete Tenth Season の「D’oh-in’intheWind」の解説20世紀フォックス。
^ ウォーレンマーティン&エイドリアンウッド。「風の中のホーマー」。BBC 。
^ Bates、James W。; ギンプル、スコットM。; マッキャン、ジェシーL。; レイ・リッチモンド; Seghers、Christine、eds。(2010)。シンプソンズワールドアルティメットエピソードガイド:シーズン1〜20(第1版)。ハーパーコリンズ出版社。p。479. ISBN
 978-0-00-738815-8。
^ ファーバー、ジム
「ウッドストックコンサートの秘密の愛好家、ニックとボビーエルコリン、愛の夏から40年後」。ニューヨークデイリーニュース。
^ 「ジャグはCBSが鼻で週を勝ち取るのを助けます」。サンセンチネルカンパニー。AP通信。1998年5月19日。p。4E。
^ 「シンプソンズ-完全な第10シーズン」。TVShowsOnDVD.com。
^ Roxby、Aaron
「DVDレビュー–ザシンプソンズ–シーズン10」。コライダー。
^ Plath、James
「シンプソンズ、完全な第10シーズン(DVD)」。DVDタウン。
^ ジェイコブソン、コリン
「シンプソンズ:完全な第10シーズン(1998)」。DVDムービーガイド。
^ MacNeill、Jake
「シンプソンズ:シーズン10」。デジタルエンターテインメントニュース。

外部リンク
ウィキクォートには、「風の中のホーマー」に関連する引用が
TheSimpsons.comの「D’oh-inintheWind」
「風のエピソードのカプセルのD’oh-in ‘」。シンプソンズアーカイブ。
IMDbの「D’oh-in’intheWind」”