デ・アベニュー・フェニックス


De_ave_phoenice
De ave phoeniceは、初期キリスト教弁証論者の作家ラクタンティウスの作とされる詩です。この詩はあからさまにキリスト教的ではありません。学者たちは、著者が鳳凰のキリスト教的解釈を意図していたという彼らの見解を支持するために、テキストの特定の側面を指摘しています。彼らは、神話の不死鳥のモチーフをキリストと復活の象徴として解釈しています。

著者資格
一部の神学者は、詩がルネッサンスなどの後期に書かれた可能性があると推測しています。他の人は、ラクタンティウスがキリスト教に改宗する前にこの詩を書いたのではないかと考えています。大多数の学者は、ラクタンティウスが著者であると認めています。この見解は、いくつかの中世の作家と初期の写本によって支持されています。トゥールのグレゴリーは、世界の驚異のデ・クルス・ステララムで、「フィニケ・ラクタンティウスが言及したもの」の1つを書いた.


ラクタンティウスの作品にある程度基づいた古英語の詩The Phoenixがどちらの詩も、東の庭 (楽園) が不死鳥の故郷であるという記述で始まります。
Est locus in primo felix oriente remotus Qua patet aeterni maxima porta poli, Nec tamen aestivos hiemisve propinquus ad ortus Sed qua Sol uerno Fundit ab ax diem
世界の東の果て 遠く離れた場所にある 永遠の空の偉大な門が開かれている祝福された場所夏でも冬でも太陽が昇る地点の近くにある春に戦車から光を注ぐ—英訳で

参考文献
^ ホワイト、キャロリン (2000). 初期キリスト教ラテン詩人。ISBN 9780415187824.
^ マクドナルド、メアリー・フランシス。マイナーワークス(教会の教父、第54巻)。
^ ローレンス、デビッド・ハーバート。フェニックス第2巻。p。17.