GBI_(German_Bold_Italic)
「GBI(German Bold Italic) 」は、オーストラリアの歌手カイリー・ミノーグ、日本のミュージシャン細野晴臣のボーカルをフィーチャーし、テイとミノーグが共作した、日系アメリカ人の音楽プロデューサー、 トウワ・テイによる1997年の曲です。イギリスのArthrobからリリースされたTeiのセカンドスタジオアルバム、Sound Museum(1997)のリードシングルです。この曲は「ミニマリスト」の家であり、歌詞が「German Bold Italic」と呼ばれる書体として描かれたテクノトラックであり、彼女のボーカルは頬の舌で演奏されています。
「GBI(German Bold Italic)」
カイリー・ミノーグと細野晴臣をフィーチャーしたテイ・トウワのシングル
アルバムサウンドミュージアムから
リリース済み
1997年9月10日 (1997-09-10)
スタジオ
三軒茶屋、世田谷、日本
ジャンル
ハウステクノ 長さ
6:59(アルバム版)
3:31(英国ラジオ編集)
4:17(国際ラジオ編集)
ラベル
連立
アースロブ
ワーナーブラザーズ。
アカシック
東西
ソングライター
テイ・トウワ
カイリー・ミノーグ
プロデューサー
テイ・トウワ
テイ・トウワシングルス年表
「ハッピー」(1997)
「GBI(ドイツ太字イタリック)」(1997)
「プライベートアイズ」(1997)
カイリー・ミノーグシングル年表
「ある種の至福」(1997)
「GBI(ドイツ太字イタリック)」(1997)
「やり直した」(1997)
多くの批評家ミノーグのカタログ内でのその独特さを称賛する一方で、他の人は、トラックが彼女の音楽的キャリアを定義する重要な芸術的動きの1つであると考えています。商業的には、この曲はミノーグのチャートで最も成功しなかったトラックの1つでした。オーストラリアでは50位でピークに達し、イギリスでは63位に達しませんでした。しかし、テイの母国である日本ではマイナーヒットと言われていました。
この曲のミュージックビデオは、フランスのステファン・セドゥナウイ監督が監督し、彼とミノーグの間の日本文化の相互理解に触発されました。ニューヨークの街を歩く芸者に扮したミノーグのシーンが特徴です。
この曲は後にテイの最初のベストアルバムBest(2001)に追加され、彼の11番目のスタジオアルバムEMO(2017)にも登場します。
コンテンツ
1 背景と構成
2 受信
3 リリース
3.1 書体
4 ミュージックビデオ
5 ライブパフォーマンス
6 フォーマットとトラックリスト
7 クレジットと人員
8 チャート
9 リリース履歴
10 参考文献
背景と構成
1996年、世田谷区三軒茶屋のスタジオに飲みに行った後、テイは「音楽と一緒に!カイリー。電話して」と書かれた「ある種の写真」が書かれた手書きのファックスを受け取った。 。 その後、ミノーグは公演のために日本に来て、テイに会いました。彼らは三軒茶屋で彼女のアルバムのためにいくつかの曲を作ろうとしました。セッションの結果は、「GBI(German Bold Italic)」と「SometimeSamurai 」のデモでした。
その後、「GBI」はテイの2枚目のスタジオアルバム「サウンドミュージアム」(1997年)に登場し、「サムタイムサムライ」は2003年にミノーグによって再録音され、テイの5枚目のアルバム「フラッシュ」(2005年)に登場した。その後、テイは彼女のボーカルの貢献が彼がアルバムについて「最も幸せ」だったことの1つであると共有しました。「彼女は日本人と西洋人の両方にアピールする理想的なアイコンです」とTeiは言いました。「彼女はすでにクラブシーンの一部であり、特にゲイコミュニティの間では非常に重要です。彼女は素晴らしく見えます。」
この曲は「GermanBoldItalic」という書体で、ミノーグがその書体の一部を演じており、「私の名前はGermanBoldItalicです。私は今まで聞いたことのない書体です」などの歌詞を歌っています。
当時、ミノーグはユーロビートのジャンルから脱却しようとしていました。ミノーグは、「ミニマリスト」の家、つまりテクノトラックで話したり笑ったりしているのが聞こえます。
曲は、Bel-Sha-Zaar、Tommy Genapopoluis、TheGrecianKnightsによるアルバムTheArtof Belly Dancingの紹介トラックからのサンプルで始まります。このサンプルは、Teiの以前のコラボレーションである「GrooveIsintheHeart 」でも使用されました。彼のグループDeee-Liteと。
受信
インディペンデントのフィオナ・スタージスは、ミノーグがテイの「広範囲にわたる」評判を、その逆ではなく利用したと感じました。しかし、彼女はまた、テイの「慣習的なクラブの国歌」よりも「かなりエキゾチックな味」に気づきました。彼の著書Playlisted:オーストラリア音楽について今知っておくべきことすべてオーストラリアの音楽ジャーナリスト、 クレイグ・マシソンは、ミノーグが「頭から離れられない」に変身する前に、魅力的な先駆者がいると主張しました。トラックで「これから何が起こるかを垣間見る」。彼はまた、「(「GBI」の)そのような明確な仕様が彼女に合っていた」とコメントした。ミノーグの伝記カイリーの作家であるショーン・スミスは、このトラックは間違いなく彼女の「最も奇妙な曲」であると述べたが、シングルのリリースまでにミノーグは「芸術的に進んだ」と指摘した。 DigitalSpyのMayerNissimは、コラボレーションを「完全にバーミーなフックアップ」と呼び、Minogueのキャリアを決定付ける瞬間の1つとしてリストされました。この曲は、彼女のカタログで最も「前衛的」で「曖昧な」シングルであると言われていました。 IdolatorのRobbieDawは、このトラックをMinogueの最も「風変わりな」コラボレーションの1つと呼びました。 NMEのPriyaElanは、あまり知られていない彼女のファンに人気のコラボレーション作品の1つと呼んでいます。ドイツのデザインスタジオPreciousJohannesSchardtは、2008年にタイポグラフィを参照してトップ7の曲の2位にトラックをリストしました。 「陽気でクソ」と主張する:「彼女がやりたいことを正確にやってくれるので、私がカイリーを愛しているのはそのためです。」
リリース
この曲は、テイの母国日本では「マイナー」ヒットと言われていました。
その間、ミノーグ自身は彼女のキャリアの中で困難な時期を経験しており、批評家はデコンストラクションレコードでの彼女の音楽ベンチャーを賞賛していましたが、一般の人々、特にインポッシブルプリンセスのアルバムはそれに暖かくなりませんでした。
CDシングルには、スクリーンセーバー、ドイツの太字のイタリックフォント、曲のサウンドバイトなどのボーナスCD-ROMプログラミングも含まれています。
Krustのリミックスは、Uwe Schmidt(彼の別名「LisaCarbon」でクレジットされている)による「GBI(Latin Narrow Light)」と呼ばれる別のリミックスとともに、Teiの日本のリミックスアルバム Stupid Fresh(1997)に登場しました。このアルバムは、後にヨーロッパのサウンドミュージアムの2枚目のディスクとしてリリースされました。この曲は、後にテイの最初のベストアルバムベスト(2001)に追加されました。
書体
CDシングルとSoundMuseumのエンハンストCDバージョンのボーナス機能の1つとして含まれているフォントは、シングルカバーで見ることができます。 Teiの長年の共同設計チームであるTycoonGraphicsforGraphickersによって設計されました。このフォントは、TeiとMinogueの公式Webサイトからダウンロードできました。 2015年、アメリカの芸術家Cory Arcangelは、グループWetのマーチャンダイジングスウェットシャツにこのフォントを使用し、フォントがリリースされてから「夢中」だったと主張しました。「これはシックなクラシックなベクターテクノフォントで、最近では非常に珍しいものです」と彼はTheFaderに語った。その後、ホイットニー美術館で開催された2011年の展覧会でのドローイングなど、アートワークに数回使用しました。「私はいつもそれを使ってポップグループのシャツを作りたいと思っていました…あるポップグループは次のポップグループを宣伝するために使用されていました。」
ミュージックビデオ
「GBI(German Bold Italic)」のミュージックビデオは、ミノーグの当時のボーイフレンドであるフランス人監督の ステファン・セドゥナウイが監督を務めました。ビデオを撮る前に、ミノーグとセドナウイはしばしば日本に旅行し、アニメに夢中になりました。日本文化の相互理解に触発されて、彼らはミノーグの6枚目のアルバム「インポッシブル・プリンセス」の写真とトラックのビデオの「芸者とマンガのスーパーヒロイン」の視覚的な組み合わせを作成しました。低予算のビデオは、ニューヨーク市で「小型ビデオカメラ」を使用して撮影されました。ミノーグはドイツの出版物DieWeltに次のように語った。「日本では、すべての子供たちがそのようなカメラを持って街中を走っていた。それで、ニューヨークでも同じことをした」
ビデオは、ミノーグが浴槽に身を包み、芸者の頭飾りが付いた赤いビキニを着て、視聴者に「私のスタイルの感覚が好きになる」と告げるところから始まります。その後、芸者のレガリアとニューヨークの街中のメイクアップで彼女を追いかけます。ビデオのクライマックスに向けて、ミノーグは日本人男性にひもでつながれ、導かれます。
芸者の衣装を着ていることは、ミノーグによって「めちゃくちゃストレスが多い」と言われ、彼女のかつらは「悪夢」と呼ばれていました。「すべてがオリジナルに忠実でした。スタイリストだけが中国から来ました」と彼女は言いました。
コンセプトは、1994年にイギリスのトリップホップグループMassive Attackのビデオ「 Sly 」でセドナウイが以前に監督した作品と似ていて、歌手も「Sly」のニューヨークの街で芸者に扮して登場しました。
このビデオは、ミノーグの最も「奇妙な」ミュージックビデオの1つと見なされていましたが、 インデペンデントは、ミノーグはビデオの中で「適切に甘く見えた」と書いています。ジャーナリストのクレイグ・マシソンは、このビデオが「活気のない演技に悩まされたキャリア」での彼女の最大のパフォーマンスである可能性があると主張し、作家のショーン・スミスは、ビデオはトラックよりもさらに「シュール」であると述べました。「これは、レディー・ガガがドレスアップボックスを襲撃し、90年代のカイリーの画期的な仕事のさらなる証拠となる前の何年も前のことでした。」
このビデオは、DVDで商業的にリリースされたことはありません。
シングルカバーのアイコンイラストを作成した日本のグラフィックデザイナーグループEnlightenmentは、2013年にトラックの歌詞ビデオをリリースしました。
ライブパフォーマンス
彼女のKylieX2008ツアーの「NaughtyMangaGirl」アクト中に、芸者にインスパイアされた衣装で演奏するミノーグ。
トラックの抜粋は、1998年11月14日にメルボルンクリケットグラウンドで開催された25周年記念マッシュルームレコードコンサートでのミノーグのメドレーパフォーマンス中に登場しました。このパフォーマンスは、後にMushroom25Liveというライブアルバムに登場しました。2002年のツアーKylieFever2002にもビデオの幕間として含まれていました。マンチェスターでのショーは2002年5月4日に撮影され、KylieFever2002:LiveinManchesterというタイトルのDVDでリリースされました。この曲は後に彼女の2008年のコンサートツアーKylieX2008のビジュアルである「SometimesSamurai」でサンプリングされました。ビジュアルの撮影から撮った写真は、ツアーのプロモーションのために先にリリースされました。
フォーマットとトラックリスト
UK CDシングル#1
「GBI」(ラジオ編集) – 3:31
「GBI」(シャープボーイズディー-ライトフルダブ) – 8:58
「太字」– 2:40
UK CDシングル#2
「GBI」(ラジオ編集) – 3:31
「GBI」(Rekut) – 8:15
「GBI」(エボニーブギダウンミックス) – 5:14
UKカセットシングル
「GBI」(ラジオ編集) – 3:31
「GBI(German Bold Italic)」– 6:58
オーストラリアと日本のCDシングル
「イントロ」– 0:26
「GBI」(ラジオ編集) – 4:17
「GBI」(エボニーブギダウンミックス) – 5:14
「BMT」(SP-1200リミックス)(BizMarkieとMosDefをフィーチャー) – 4:23
「GBI」(Rekut) – 8:15
「GBI」(ドイツのボールドライトミックス) – 2:49
日本ダブル12″”シングル
「GBI」(ラジオ編集) – 4:17
「GBI」(カイリーペラ) – 1:40
「BMT」(SP-1200リミックス)(BizMarkieとMosDefをフィーチャー) – 4:23
「太字」– 2:40
「GBI」(エボニーブギダウンミックス) – 5:14
「GBI」(Rekut) – 8:15
クレジットと人員
曲のCDシングルライナーノーツから採用されたすべてのクレジットと人員:
Towa Tei –ソングライター、プロデューサー、アレンジャー、エディター、ドラムとキーボードのプログラミング、アートディレクター
カイリー・ミノーグ –ボーカル、ソングライター
細野晴臣 –ボーカル
フェルナンドアポンテ–ミキシングエンジニア
ボビーハタ–マスタリングエンジニア
グラフィックカーのためのタイクーングラフィックス–アートディレクター、デザイナー
グラフィックカーのためのヒロ杉山(啓蒙主義)–アイコンイラストレーター
チャート
チャート(1997–98)
ピーク位置
オーストラリア(ARIA) 50 スコットランド(OCC) 67 UKシングル(OCC)
63
リリース履歴 国 日にち
フォーマット ラベル 参照。
日本
1997年9月10日 CD 12インチ
東西日本
ワーナーブラザースジャパン
オーストラリア
1997年11月16日 CD ワーナーミュージックオーストラリア
イギリス
1998年10月26日 CD カセット
アースロブ
ワーナーミュージック(イギリス)
参考文献
^ Sturges、フィオナ(1998年9月4日)。「音楽:日本では大きい…でも他のどこか?」。インデペンデント。インディペンデントプリントリミテッド。
^ Peters、Yves(2011年7月12日)。「ドイツ語の太字のイタリック体、書体についての歌」。Fontfeed。モノタイプ。
^ 山田正樹。「トウワテイインタビュー」。Vibe.net。2016年9月17日にオリジナルからアーカイブされました。
^ “”TOWA TEIロングセ(後編)””(日本語)。ワーナーミュージックジャパン。2014年10月10日にオリジナルからアーカイブされました。
^ 太田宏(2005年5月3日)。「第12回─場:テイ・トウワ(2)」。タワーレコードジャパン。
^ Daley、David(1998年8月)。「日本の渋谷系がアメリカに侵攻する」(グーグルブックス)。CMJニューミュージックマンスリー。CMJネットワーク(60):16.ISSN1074-6978 。
^ Mathieson、Craig(2012)。プレイリスト:オーストラリア音楽について今知っておくべきことすべて(Googleブックス)。ニューサウスウェールズ大学プレス。p。3. ISBN
978-1742230177。
^ Smith、Sean(2014)。カイリー(Googleブックス)。サイモン&シュスター。ISBN
978-1471135804。
^ 「カイリーミノーグの『GBI(German Bold Italic)』をフィーチャーしたTowa Teiは、Bel-Sha-Zaar、Tommy Genapopoluis、TheGrecianKnightsをサンプリングしました。 ” 。WhoSampled.comLimited。
^ Nissim、Mayer(2013年9月11日)。「カイリー・ミノーグのキャリアを決定付ける瞬間-ビデオで」。デジタルスパイ。HearstMagazinesUK 。
^ Daw、Robbie(2013年2月19日)。「カイリー・ミノーグとママの「ホイッスル」:「ジャックとダイアン」のサウンドトラックの歌を聴いてください」。アイドレーター。SpinMedia 。
^ Elan、Priya(2012年1月25日)。「カイリーを祝う25の理由」。NME。
^ Schardt、Johannes(2008年7月18日)。「フォントについての歌」。プレシャスデザインスタジオ。
^ ロビンソン、ピーター(2007年5月18日)。「カルヴィンハリスインタビュー」。ポジャスティス。
^ 「イントロ-TOWATEI」。Oricon.co.jp 。
^ 「TowaTei-GBI(German Bold Italic)」。オプション。Sonic Options Network(77–81):82 . 1997.ISSN0882-178X。 ^ 「TowaTei– StupidFresh」。Discogs 。
^ 「TowaTei– Sound Museum&StupidFresh」。Discogs 。
^ Ang、Ien(2000)。アルター/アジア人:芸術、メディア、大衆文化におけるアジアとオーストラリアのアイデンティティ。プルートプレスオーストラリア。p。189. ISBN 9781864031768。
^ Raiss、Liz(2015年8月28日)。「あなたはウェットのために設計されたマーチコーリーアーキャンジェルを見る必要があります」。フェーダー。
^ Schwilden、VonFrédéric(2014年4月8日)。「フォンミクロ-キャットスーツ、おてんば娘-オーバーオールとヘッシェン-ストレス」。Die Welt(ドイツ語)。
^ ベイカー、ウィリアム; ミノーグ、カイリー(2002)。カイリー:ラララ。ホッダー&ストートン。pp。108–109。ISBN 0-340-73440-X。
^ 「ステファンセドゥナウイはマドンナを話します」。MadonnaTribe.com。2005年5月29日。
^ GBITOWATEI× Vimeoの啓蒙。
^ アンダーソン、マーゴット(2005年3月1日)。「カイリー」。ナショナルポートレイトギャラリーオーストラリア。
^ 「カイリーミノーグをフィーチャーした TowaTei– GBI(German Bold Italic)(UK CD1)」。Discogs 。
^ 「カイリーミノーグをフィーチャーした TowaTei– GBI(German Bold Italic)(UK CD2)」。Discogs 。
^ 「カイリーミノーグをフィーチャーした TowaTei– GBI(German Bold Italic)(UKカセット)」。CDandLP.com 。
^ 「カイリーミノーグをフィーチャーした TowaTei– GBI(German Bold Italic)(Australia CD)」。Discogs 。
^ 「カイリーミノーグをフィーチャーしたトウワテイ– GBI(German Bold Italic)(Japan CD)」。Discogs 。
^ 「カイリーミノーグをフィーチャーしたトウワテイ– GBI(German Bold Italic)(Japan Vinyl)」。Discogs 。
^ Towa、Tei(1998)。GBI(German Bold Italic)(CDシングル)。カイリー・ミノーグと細野晴臣をフィーチャーしたテイ・トウワ。イギリス:Arthrob。ART021CD1。
^ 「 TowaTeifeat。KylieMinogue– GBI(German Bold Italic)」。ARIAトップ50シングル。
^ 「公式スコットランドシングル販売チャートトップ100」。オフィシャルチャートカンパニー。
^ 「公式シングルチャートトップ100」。オフィシャルチャートカンパニー。”