Geistliches_Lied
Geistliches Lied(英語:「SacredSong」または「SpiritualSong」)、 Op。30、ヨハネス・ブラームスによる1856年の作品で、オルガンまたはピアノを伴う4部構成の混合合唱のためのものです。構成は、ポール・フレミングによってテキストに設定されたダブルカノンの形式です。ブラームスとヨーゼフ・ヨアヒムの間の対位法の交換の一環として書かれ、最終的に1864年に出版されました。 Geistliches Lied ヨハネス・ブラームスによる合唱曲
作曲家
c。 1855年Opus 0
文章
ポール・フレミングの「GeistlichesLied」
構成 1856年 公開済み
1864
コンテンツ
1 バックグラウンド2 文章 3 音楽
4 参考文献
4.1 ソース
5 外部リンク
バックグラウンド
1856年3月から、ブラームスとヴァイオリニストのヨーゼフヨアヒムは、対位法研究の毎週の「前後」の取引に従事しました。この交換の間にブラームスが作曲した作品の中には、ブラームスが1856年6月5日にヨアヒムに送ったGeistliches Liedがありました(ヤンスワフォードは作品の作曲を1856年4月にさかのぼります)。 ブラームス自身がヨアヒムに次のように書いています。私が一番です。」
ヨアヒムはブラームスの作品を承認し、「全体的に非常に美しい…」と説明しましたしかし、ヨアヒムは音楽の調和の欠如を批判しました。それ自体が美しいテナーは、マークされた場所でアルトやソプラノと激しく衝突します!」ヴァイオリニストは、ブラームスが美しさよりも対位法に関心を持っていると非難しました。あなたは常に適切で補完的なものがすぐに関連付けられます。しかし、最も音楽的なものでさえ、リスナーにそれを求めることはできません。すべての芸術は集合的な喜びを刺激することを意図しているので、それがその最も神聖な美徳であるため、私はあなたにそれについて考えてほしい。」
最終的に、ブラームスが出版を検討したこれらの対位法の演習の1つは、1864年にブライトコプフ&ハーテルによってブラームスの作品として出版されたGeistlichesLiedでした。30. この作品は、1865年7月2日にケムニッツのセントジェームズ教会で最初に行われた。
文章
このテキストは、17世紀のドイツの作家ポールフレミングの頌歌(「GeistlicheLieder」)の9番目です。 以下は、元のドイツ語のテキストと英語の翻訳の両方です。
Laßdichnurnichtsnicht dauren Mit Trauern、Sei Stille!Wie Gottesfügt、SoseivergnügtMeinWille 。willst du heute sorgen Auf morgenでしたか?DerEinestehtallemfür ; Der gibt auch dirdasDeine。Sei nur in allem Handel Ohn Wandel、Steh feste!Gottbeschleußt、DasistundheißtdasBesteでした。アーメン。
悲しみであなたを苦しめないで神が定められているように落ち着いて私の意志に満足してなぜ明日を考えてみませんか?あなたに与える者はあなたが何であるかをすべて見守っています。あなたの行いのすべては堅実で真実です。神が定められたのは最高であり、認められています。
音楽
オルガンまたはピアノを伴う4部構成の混合合唱のために作曲が採点されます。 Brahmsは、GeistlichesLiedのサインスコアを「 9番目のダブルカノン」でマークしました。最初のカノンはソプラノを模倣したテノールで構成され、2番目のカノンはアルトを模倣したベースで構成され、両方のカノンは9番目の間隔で構成されています。 カール・ガイリンガーは、この作品を「ブラームスの対位法の驚くべき習得」の例として引用しました。
オルガンの前奏曲は、シューマンの第4交響曲のフィナーレからのメインテーマの引用に、6小節目までに進化する最初のカノンの逆の予想に基づいています。オルガンの合奏で区切られたテキストの3つの詩は、三部形式に設定されています。外側の2節は変ホ長調であり、ブラームスは2つのカノンを「Seistille」(落ち着いて)と「Stehfeste」(不動)の線で一致させることにより、これらの節に特に重点を置いています。カノニックのテーマは、ハ短調の中央の詩で反転されており、オルガン伴奏なしの4小節のコーラスから始まります。最後の「アーメン」はオルガンのEフラットペダルポイントで歌われ、作品はプラーガルなリズムで終わります。
スワフォードは、音楽のオルガンのオープニングがクララ・シューマンのファンタジーを参照していることを示唆しました(ブラームスの親しい仲間であり、愛の関心)。その幻想は、クララが秘密裏にオルガンを研究することでしたが、夫のロバートが予期せず楽器で自分の音楽を演奏しているのを見つけただけでした。しかし、スワフォードは音楽の残りの音色を「嘆き」と表現し、合唱テキストは「運命への服従で悲しみを慰める」と表現した。音楽学者のミーシャ・ドーナットは、ブラームスが夫の病気に対処している間、クララが彼女を慰めるために仕事に取り組んだ可能性があると信じていました。
参考文献
^ Donat 1999、pp。373–374。
^ Swafford 1997、p。157。
^ ボットスタイン1999、p。374。sfnエラー:ターゲットなし:CITEREFBotstein1999(ヘルプ) ^ Donat 1999、p。374。
^ Floros 2010、p。208。
^ Brahms1864。_ ^ Haylock1991。
^ Floros 2010、p。209。
^ Donat 1999、pp。374–375。
^ Paul Flemings Deutsche Gedichte edには、いくつかのスペルと句読点のバリエーションがありますラッペンベルク(シュトゥットガルト1865)p。244 ^ Donat 1999、p。373。
^ Geiringer 1936、p。293。
^ Donat 1999、p。375。
^ Swafford 1997、p。27。
ソース
ブラームス、ヨハネス(1864)。GeistlichesLied。ライプツィヒ:ブライトコプフ&ハーテル。
ドーナツ、ミシャ(1999)。「GeistlichesLied」。ボットスタインでは、レオン(編)。完全なブラームス:ヨハネスブラームスの音楽作品へのガイド。ニューヨーク:WWノートンアンドカンパニー。ISBN 0-393-04708-3。
フローロス、コンスタンティン(2010)。ヨハネスブラームス、「自由だが一人で」:詩的な音楽の人生。Bernhardt-Kabisch、Ernestによって翻訳されました。フランクフルト・アム・マイン:ピーター・ラング。ISBN 978-3-631-61260-6。
ガイリンガー、カール(1936年)。ブラームス:彼の人生と仕事。Weiner、HBによって翻訳されました。バーナード・マイアル。ボストンとニューヨーク:ホートンミフリンカンパニー。
ヘイロック、ジュリアン(1991)。「GeistlichesLied、Op30」。ハイペリオンレコード。
スワフォード、1月(1997)。Johannes Brahms:バイオグラフィー。ニューヨーク:アルフレッドA.クノフ。ISBN 0-679-42261-7。
外部リンク
Geistliches Lied:国際楽譜ライブラリープロジェクトのスコア
「GeistlichesLied」。オックスフォードリーダー。