ゴーストフェスティバル


Ghost_Festival

は、中国の祭りとそれに関連する伝統についてです。タイのルーイ県でのフェスティバルについては、PhiTaKhonを参照して
イギリスのリーズで開催されるヘビーメタル/ハードコアパンクフェスティバルについては、
Ghostfestをご覧
 「ゴーストフェスティバル」  
ゴーストフェスティバルは、中元祭(伝統的な中国語:中元節;簡略化された中国語:中元节)でタオイズムとユランペンフェスティバル(伝統的な中国語:盂蘭脚節;簡略化された中国語:盂兰盆节; pinyin:Yúlánpénjié)で知られています仏教は、特定の東アジア諸国で開催される伝統的なタオイストと仏教の祭りです。中国の暦(太陰太陽暦)によると)、ゴーストフェスティバルは7か月目の15日夜(中国南部の一部では14日)に開催されます。 :4、6 
ゴーストフェスティバル
中国香港
、沙田 の幽霊王の紙の肖像
正式名称
仏教:Ullambana(簡略化された中国語:盂兰盆;伝統的な中国語:盂蘭盆; pinyin:Yúlánpén)道教と民俗信仰: ZhōngyuánJié(中元节;中元節)
とも呼ばれている
ゴーストマンス
によって観察された
仏教徒、タオイスト、主に中国、ベトナム、中国台湾、韓国、日本、シンガポール、マレーシア、インドネシアの中国の民俗宗教信者と、カンボジア、ラオス、スリランカ、タイで見られる関連する伝統や祭り
意義
地獄と天国の門が開かれ、すべての幽霊が食べ物や飲み物を受け取ることができるようになります
遵守事項
祖先崇拝、(僧侶と故人に)食べ物を提供し、冥銭を燃やし、経典を唱えます
日にち
中国第7月の15夜
2021年の日付
8月22日
2022年の日付
8月12日
2023年の日付
8月30日
関連
お盆 (日本)
ペクジュン (韓国語)
TếtTrungNguyên (ベトナム)
Pchum Ben (カンボジア)
Boun Khao Padap Din (ラオス)
Matakadānēs (スリランカ)
土タイ語 (タイ語)
ゴーストフェスティバル
ゴーストフェスティバルの食事中元中元节
音声文字変換 羽生拼音
zhōngyuánjié
ボポモフォ
ㄓㄨㄥㄩㄢˊㄐㄧㄝˊ
ウェード式
chungyüan2chieh2 _ _ _
エールのローマ字化
jūngywánjyé
客家
客家語白話
Chûng-ngièn-chiet エールのローマ字化
jūngyùhnjit
中国香港語言学学会
zung 1 jyun 4 zit 3 泉漳語 POJ
Tiong-goân-cheh
中国台湾語ローマ字
Tiong-guân-tseh
潮州 話拙
ドン1nguêng5 / nguang5 zoih 4 _ _ 福州 BUC
Dṳ̆ng-nguòng-cáik
別名中国名盂蘭盂兰盆
音声文字変換 羽生拼音
Yúlánpén
ボポモフォ
ㄩˊㄌㄢˊㄆㄣˊ
ウェード式
yü2lan2p’ên2 _ _ _ _ _
エールのローマ字化
yúlánpén
客家
客家語白話
Chhit-ngie̍t-pan(七月半) エールのローマ字化
yùhlàahnpùhn
中国香港語言学学会
jyu 4 laan 4 pun 4 泉漳語 POJ
Chhit-goe̍h-poàⁿ(七月半)
中国台湾語ローマ字
Tshit-gue̍h-puànn(七月半)
潮州 話拙
Cig4ghuêh8buan3 (七月半)_ _ 福州 BUC
Uò-làng-buòng
中国の文化では、太陰暦の7か月目の15日は幽霊の日と呼ばれ、一般に7か月目は幽霊月(鬼月)と見なされ、亡くなった祖先を含む幽霊や精霊が出てきます。下の領域から。清明節(または春の墓掃除の日)と、生きている子孫が亡くなった先祖に敬意を表する重陽(秋)の両方とは異なり、幽霊祭りの期間中、故人は生きている人を訪ねると信じられています。
15日目には、天国と地獄の領域と生者の領域が開かれ、道教徒と仏教徒の両方が、故人の苦しみを変容させ、免除するための儀式を行います。幽霊月間には、死者への崇拝が内在しています。伝統的に、子孫の親孝行は、死後も祖先にまで及びます。その月の活動には、儀式的な食べ物の準備、お香の燃焼、冥銭の燃焼、先祖の訪問精神のための衣服、金、その他の高級品などの張り子の形の材料が含まれます。手の込んだ食事(多くの場合、菜食主義の食事)は、家族の中で亡くなった人たちがまだ生きているかのように扱って、それぞれの故人のために空席で提供されます。祖先崇拝は、清明節と幽霊祭を区別するものです。後者には、同じ世代と若い世代を含むすべての故人に敬意を払うことが含まれ、前者には古い世代のみが含まれるためです。他の祝祭には、ミニチュアの紙のボートやランタンを水上で購入して解放することが含まれる場合がこれは、先祖や他の神々の失われた幽霊や霊に指示を与えることを意味します。

コンテンツ
1 オリジンズ
2 遵守
3 アジアの他の地域でのお祝い
3.1 シンガポールとマレーシア 3.2 インドネシア 3.3 中国台湾 3.43.4 日本
3.4.1 中元
3.4.2 ボン
3.5 ベトナム 3.6 アジアの他の地域の関連する仏教の伝統
3.6.1 カンボジア
3.6.2 ラオス
3.6.3 スリランカ
3.6.4 タイ
3.7 アジアの他の地域の関連するヒンドゥー教の伝統
3.7.1 インド
3.7.2 インドネシア
4 も参照してください
5 参考文献に関する注記
6 参考文献
7 一般的な参考文献
8 外部リンク

オリジンズ
餓鬼事経、
盂蘭盆、
目連救母が母親を救助
道教の祭りとして:道教には「三元理論」があり、その名前の由来は「中元」です。唐の時代、道教を讃えると、道教の中原祭りが盛んになり、次第に「中原」が祭りの名前になりました。お祭りは太陰暦の7月15日に設定され、今日まで続いています。
仏教の祭りとして:現代の幽霊祭りの起源は、最終的には古代インドに由来し、盂蘭盆またはウランバナ経として知られる大乗仏教の 経典に由来します。 :301、302  経は、目連が六神通を達成し、彼の新たな力を使って亡くなった両親を探す時間を記録しています。Maudgalyayanaは、亡くなった母親が餓鬼または空腹の幽霊の領域に生まれ変わったことを発見しました。彼女は無駄な状態にあり、Maudgalyayanaは彼女に一杯のご飯を与えることによって彼女を助けようとしました。残念ながら、餓鬼として、燃える石炭に変わったため、彼女はご飯を食べることができませんでした。次に、目連は仏陀に彼を助けるように頼みます。すると仏陀は、プラバラナ(モンスーンシーズンの終わりまたはヴァッサ)の間にサンガまたは僧侶のコミュニティに喜んで食べ物などを提供することによって、この人生と過去7つの人生で現在の両親と亡くなった両親をどのように助けることができるかを説明します、これは通常、7か月目の15日に発生し、僧侶のコミュニティがそのメリットを故人の両親などに譲渡します。 :185  :293  :286 
南アジアと東南アジア(カンボジアのプチュムベンを含む)での上座部仏教の形式ははるかに古く、おそらく紀元前3世紀にさかのぼるパーリ仏典の経典である餓鬼事経に由来しています。餓鬼事経の記述は、後に盂蘭盆に記録されたものとほぼ同じですが、目連ではなく弟子の舎利弗とその家族に関するものです。  

遵守
image"
  マレーシアのクアラルンプールで
開催されたゴーストフェスティバルで演奏する少女
。前の赤い席は幽霊のために予約されています。
image
  川に浮かぶ中国の蓮灯籠。
ゴーストフェスティバルは、中国暦の7か月目に開催されます。それはまた、満月、新シーズン、秋の収穫、仏教の出家の禁欲主義のピーク、祖先の復活、そして地域社会の集会と同時に起こります。今月中、地獄の門が開かれ、幽霊は自由に地球を歩き回り、そこで食べ物や娯楽を求めます。これらの幽霊は、彼らが死んだ後に彼らに敬意を表することを忘れた人々、または適切な儀式の見送りを決して与えられなかった人々の祖先であると信じられています。彼らは家族から餌を与えられていないため、または飲み込むことができないように罰として、長い針の細い首を持っています。家族は亡くなった親戚に祈りを捧げ、食べ物や飲み物を提供し、地獄の紙幣や他の形の冥銭を燃やします。冥銭は来世で価値があると信じられており、いくつかの面で物質界と非常に似ていると考えられています。人々は幽霊を喜ばせるために紙の家、車、使用人、テレビを燃やします。家族はまた、他の未知の放浪する幽霊に敬意を表して、これらのホームレスの魂が彼らの生活に侵入して不幸をもたらさないようにします。7か月目の14日には、幽霊のために大宴会が開かれ、人々が食べ物のサンプルを持ってきて、幽霊を喜ばせ、不運を防ぐために供物のテーブルに置きます。蓮の形をした提灯が灯され、川や海に浮かび、忘れられた祖先の失われた魂を死後の世界へと象徴的に導きます。
今日、一部の東アジア諸国では、ライブパフォーマンスが開催され、誰もが参加するよう招待されています。幽霊が座っている場所であるため、最初の列の座席は常に空です。ショーは、音が幽霊を引き付けて喜ばせると信じられているので、常に夜に大音量で行われます。いくつかのショーには、中国のオペラ、ドラマ、そしていくつかの地域では、バーレスクショーさえ含まれています。伝統的に中国のオペラが主な娯楽の源でしたが、新しいショー、コンサート、ドラマ、戦争などは歌台と呼ばれています。これらの行為は「メリーメイキング」としてよく知られています。
儀式では、仏教徒と道教徒が幽霊の苦しみを和らげるために儀式を行います。彼らの多くは午後または夜に儀式を行います(太陽が沈むと幽霊は地獄から解放されると信じられています)。祭壇は故人のために建てられ、僧侶や僧侶は同様に幽霊の利益のために儀式を行います。僧侶や僧侶は、ご飯やその他の小さな食べ物をあらゆる方向に空中に投げて、幽霊に配ります。
夕方になると、家の玄関先でお香が焚かれます。お香は中国文化の繁栄を意味するので、家族はより多くのお香を燃やすことでより多くの繁栄があると信じています。祭りの期間中、幽霊のために通りを開いたままにしておきたいため、一部の店は閉鎖されています。各通りの真ん中には、新鮮な果物と犠牲が飾られたお香の祭壇が立っています。
祭りの14日後、空腹の幽霊が地獄に戻るのを確実にするために、人々は水灯籠を浮かせて家の外に置きます。蓮の花の形をした提灯を紙の船に乗せて作った提灯です。提灯は幽霊を冥界に戻すために使用され、幽霊が出て行くとき、それは彼らが帰り道を見つけたことを象徴しています。
アジアの他の地域でのお祝い編集

シンガポールとマレーシア
コンサートのようなパフォーマンスは、シンガポールとマレーシアで開催されるゴーストフェスティバルの目立った特徴です。これらのライブコンサートは、北京語では「歌台」、中国語では「泉漳語」では「歌台」として広く知られています。彼らは、住宅街内に設置された一時的な舞台で、歌手、ダンサー、芸能人、オペラ部隊または人形劇のグループによって演じられます。祭りは、個々の地区の住民によって資金提供されています。これらの歌台の間、最前列は特別なゲスト、つまり幽霊のために空のままにされます。赤い座席の最前列に座るのは不運であることが知られており、誰かがそれらに座ると、彼らは病気になるか、同様に病気になるでしょう。
シンガポールでは、人々は7か月目の初めに、家やブロックの外で供物を持って幽霊/霊や祖先に祈るでしょう。これは、外出の数が最小限に抑えられた場所です。

インドネシア
インドネシアでは、 Cioko、またはインドネシア語でSembahyang Rebutanとして一般に知られているお祭り(スクランブリングの祈り)。人々は寺院の周りに集まり、不運な方法で死んだ霊に供物を持ってきて、その後、彼らはそれを貧しい人々に分配します。人々が供物をスクランブルする方法は、祭りの名前の由来です。

中国台湾
伝統的に、真夏の幽霊祭りが開催される月の7か月間、幽霊は中国台湾の島に出没すると考えられています。その月はゴースト月として知られています。月の最初の日は、地獄の門を象徴する寺院の門を開くことによってマークされます。12日目は主祭壇のランプが点灯します。13日目は提灯の行列が行われます。14日目は灯籠流しパレードが行われます。お香や食べ物は、彼らが家を訪れるのを思いとどまらせるために精霊に提供され、精霊紙幣も供物として燃やされます。その月の間、人々は手術、車の購入、水泳、家の引越し、結婚、口笛を吹く、外出する、または暗くなってから写真を撮るのを避けます。アドレスが幽霊に明らかにされないことも重要です。

日本
中元

中元(中元)は、日本では毎年恒例のイベントで、太陰暦7月15日、上司や知人に贈り物をします。もともとは、先祖代々の霊に贈り物をするための毎年恒例のイベントでした。
道教の三元を形成する3日間の1つであり、日本の暦の季節の一種である「ざっせつ」と見なされることも

ボン
image
  日本のボランティアが灯籠流しを行い
ます。お盆の間、この場合は
佐世保川に、死者のためにろうそくを灯した灯籠を流水に置き
お盆 参照: 施餓鬼
お盆(音訳されたお盆)、または単にお盆は、日本版の幽霊祭りです。それ以来、大都市の人々が故郷に戻り、祖先の休憩所を訪れて掃除する家族の再会の休日に変わりました。
お盆は伝統的にお盆と呼ばれる踊り祭りを含み、日本には500年以上存在しています。現代日本では、7月15日に東部(関東)で、8月15日に西部(関西)で開催されます。沖縄本島と奄美群島では、中国と同様に太陰暦7月15日に祝われます。2019年、関西、沖縄、奄美諸島で同日に開催されたお盆は、同年8月15日も太陰暦7月15日でした。

ベトナム
image
  TếtTrungNguyênサービスでゲストに発行された白と赤のバラ
このお祭りはもともとTếtTrungNguyênとして知られており、地獄から解放された非難された魂を赦すための時間と見なされています。「ホームレス」は「養われ」、食糧の提供で和らげられるべきです。生きるためのメリットは、鳥や魚の放流によっても得られます。祭りが行われる月の月は、口語的にThángCôHồnとして知られています-孤独な精神の月であり、幽霊が出て、特に不運であると信じられています。
仏教の影響を受けたこの休日は、ウランバナのベトナム語の音訳であるヴランと一致します。
現代では、ヴランは父母の日とも見なされています。生きている両親がいる人は赤いバラを持って感謝し、そうでない人は白いバラを持っていることを選ぶことができます。故人のために祈るために礼拝に出席します。

アジアの他の地域の関連する仏教の伝統
アジアの上座部仏教の国々では、関連する伝統、儀式、お祭りも行われます。大乗仏教諸国でのウランバナ経の起源である上座部仏教の経典のように、餓鬼事経は、上座部仏教の伝統の中で空腹の幽霊に食べ物を提供するというアイデアを生み出しました。大乗仏教の概念の台頭にも中心的な役割を果たしている餓鬼事経の目連に掲載された物語では、舎利弗とともに、上座部仏教の概念の台頭にも役割を果たしています。 大乗仏教の概念の台頭と同様に、目連が母親を救助するバージョンでは、目連が舎利弗に置き換えられ、餓鬼事経に記録されており、その一部は餓鬼事経の背後にある基礎となっています。上座部仏教の概念。空腹の幽霊に食べ物を提供するという概念は、初期の仏典、TirokuddaKandaにも見られます。

カンボジア Pchum Ben カンボジアでは、プチュムベンと呼ばれる15日間の毎年恒例の祭りが、通常9月または10月に開催されます。カンボジア人は、7世代までの亡くなった親戚に敬意を表します。地獄の門はこの時期に開くと信じられており、多くの人々がこれらの空腹の幽霊に供物をします。

ラオス
ラオスでは、Boun khao padap dinとして知られるお祭りは通常毎年9月に開催され、2週間続きます。この間、空腹の幽霊は地獄から解放され、生きている世界に入ると信じられています。Boun khao salakとして知られる2番目の祭りは、Boun khaypadabdinの終了直後に行われます。この期間中、空腹の幽霊に食べ物が提供されます。

スリランカ 参照: 施餓鬼
スリランカでは、亡くなった人の命日から7日目、3か月後、1年後に、空腹の幽霊に食べ物が提供されます。これは、スリランカの伝統的な仏教の葬儀の一環として死後に行われる儀式であり、matakadānēsまたはmatakadānayaとして知られています。 行われた供物はメリットを獲得し、それは空腹の幽霊の世界で同等の商品に戻されます。 7日目に提供される供物は、6日目に行われる故人の親戚の精神に合わせて庭で個人的な食事の供物が与えられた翌日に行われます。 適切な後世、空腹の幽霊の領域に到達しない故人は、彼らが生活にさまざまな病気や災害を引き起こすと信じられているので、生活に恐れられています。僧侶たちは、浮かぶ精霊を追い払うために黄鉄鉱を行うように求められます。この儀式はタイとミャンマーでも行われており、他のアジア諸国で見られるゴーストフェスティバルでも行われています。

タイ
土タイ
タイでは、9月から10月にかけて、タイ南部、特にナコンシータマラート県で、サットタイと呼ばれる15日間の毎年恒例の祭りが祝われます。アジアの他の地域の関連するお祭りや伝統のように、故人は15日間地球に戻ってくると信じられており、人々は彼らに供物をします。このお祭りは、タイ語でサットチンと呼ばれるチャイニーズゴーストフェスティバルと区別するために、サットタイと呼ばれています。
アジアの他の地域の関連するヒンドゥー教の伝統編集

インド Pitru Paksha ピトルパクシャの間に息子がシュラダを演じることは、祖先の魂が天国に行くことを確実にするために、ヒンズー教徒によって強制されていると見なされています。この文脈において、聖書のガルーダ・プラーナは、「息子のいない人には救いはありません」と述べています。経典は、神と共に(デーヴァ)、幽霊(ブータ) 、そして客と一緒に、世帯主が先祖(ピトリス)をなだめるべきであると説いています。経典MarkandeyaPuranaは、祖先がシュラッダに満足している場合、彼らは健康、富、知識、長寿、そして最終的には天国と救い(モクシャ)をパフォーマーに授けると述べています。

インドネシア
バリ州とインドネシアの一部の地域、特にインドネシアの先住民族のヒンズー教徒の間では、亡くなり火葬された祖先は、かつての家を訪ねるために戻ってきたと言われています。この日はハリラヤガルンガンとして知られており、お祝いは通常2週間以上続き、多くの場合、特定の食べ物や宗教的な供物、そしてお祭りの形で行われます。 祭りの日付は、バリ暦に従って計算されることが多く、通常は210日ごとに行われます。

も参照してください
仏教美術
中国の幽霊
九皇神/九皇神祭(中国語:九皇、福建語:コウオンヤ、広東語:コウウォンイェ)
ピタコン
灯籠流

参考文献に関する注記
^ チョウ、4ページ、1783年乾隆帝時代の「ギシャン郡の年代記」(歸善縣志)を引用15巻-税関:’鬼節原是農曆七月十五、しかし元末明初之末、有言客家為了躲避元兵、提前臨過節、以便南下走難、自鬼節就變成七月十四、流傳至今。 ‘英語訳:’幽霊祭りはもともと旧暦7月15日でしたが、しかし、元後期から明初期にかけて、八月軍を脱出するために、一日前に中元を祝い、災害から逃れるために南に逃げたと言われていそれ以来、今日も続いて、中元の日付は、第7の14日目に変更されました。
^ 唐島:p。302’この経はしばしば外典と見なされてきたが(最近では日本語版があります)、その内容と考えは上記のようにインドに根付いています。それに加えて、中国語の単語の語彙と使用法は、鳩摩羅什のコーパス(401-413 CE)と比較してより古風ですが、Dharmarakṣa(fl。265?-311 CE)による翻訳に非常に似ています。さらに、 Skt.pravāra(ṇā)の音訳鉢和羅(EHpatγwala>MCpwâtγwâlâ}は、この経とその適応、すなわちBaoen Fengpen jing 報恩盆盆經(T.16、 no。686、780a20)は、この経が外典ではなく本物の翻訳であることを明確に示しています。これは、元のインドの形式を知っている人だけが、このように正しく中国語に音訳できたためです。結論として、[<-preceding 3中国語版に欠けている言葉]この経は外典ではありませんが、DharmarakṣaまたはKumārajīva以前の時代に他の誰かによって翻訳されたインドのテキストからの翻訳[中国語版は3世紀から4世紀のCEを持っています]。 ]Middle Indic(Gandhari)*olanaからのYulanの派生についてはp301を参照して
^ Karashima:’東アジアの盂蘭盆と東南アジアのワン・オ一クパンサー前は、ありも、帰尊の時代に誓た様に七月十五日自恣の日を祝っされることは上世されて)、東南アジア的入インドのカレンダー、東アジアから、中国の太陰暦ありので、ニケ月の差が持ち、今が同一の行事になります気付く人は兼。仏陀の時代(日本では、この問題は人々に知られていません)。東アジア諸国では、中国暦を使用する東アジア諸国とは対照的に、古代インド暦を使用します。2つのカレンダーの間には2か月の違いがあるため、2つが同じイベントであることに気付いた人はほとんどいませんでした。
^ Karashima:Pravāraṇā(PāliPavāraṇā)zizi自恣とsuiyi隨意は中国語で、仏教の僧侶による3か月の雨季のリトリートの終わりに行われる式典です。上座部仏教とネパールでは、7か月または8か月の満月の日に開催されました。つまり、それぞれĀśvina(9月から10月)またはKārttika(10月から11月)です。
^ Karashima: ‘對佛教徒來說、自古印度年曆(元旦相當適用公曆三月中至四月中)四月十五日(公曆六至七月)または五月十五日(公曆七至八月) )一的三個月是雨安居。直至今天、西藏、尼画爾、東南亞地區的僧人依然在85年行雨安居。摂下來、しかし由印度年曆變為中國太陰曆。在中國、日本、朝鮮半島等東亞地區、雨安居從陰曆四月(公曆五月)月、加續三個月。 ‘英語訳:’仏教徒から視点、古代インド暦(新年は3月中旬から4月中旬)に基づく4か月目の15日(6月から7月)または5か月目の15日(7月から8月)は、vassaと呼ばれる3か月の期間の始まりです。古代から今日に至るまで、中国チベット、ネパール、東南アジアの出家コミュニティは、今でもこのスケジュールに従ってヴァッサを観察しています。この習慣は、雨季のない中国にも伝わり、暦と日付は元の暦と変わらずに保存されていますが、古代インドの暦を使用する代わりに、太陰暦が使用されています。中国、日本、朝鮮半島、その他の東アジア地域では、太陰暦の4か月目(5月(グレゴリオ暦)で5月)に始まり、3か月続きます。 4か月目のアジアでは、Pravāraṇāも7か月目の15日に固定されます]。

参考文献
^ 「中元まつり」。China.org.cn。中国網情報センター。2017年10月19日にオリジナルからアーカイブされました。
^ チョウ2015
^ 「文化のインサイダー-中国の幽霊祭り」。チャイナデイリー。2014年8月8日。2017年11月7日のオリジナルからアーカイブ。
^ 「中国の幽霊祭り-「中国のハロウィーン」
“。人民日報(英語)。2009年10月30日。2017年11月7日のオリジナルからアーカイブ。
^ ab 唐島2013a
^ 唐島2013b
^ 唐島2014
^ ランガー(2007)、p。276。
^ Teiser(1988)。
^ 「空腹の幽霊祭り」。Essortment、2002年。Essortmentの記事。 2009年2月23日、 WaybackMachineでアーカイブ
^ 「中国文化:空腹の幽霊祭り」2009年2月3日、ウェイバックマシンでアーカイブされた現代中国 ^ 「ゴーストフェスティバル」ChinaVoc2001–2007、オンラインストア。ウェイバックマシンで2009年6月8日にアーカイブ ^ 「空腹の幽霊祭り」。2018年7月26日にオリジナルからアーカイブされました。
^ 「空腹の幽霊祭り」。2018年7月26日にオリジナルからアーカイブされました。
^ 2011年1月18日、ウェイバックマシンでアーカイブされた真夏のゴーストフェスティバル 、2010年9月19日、ウェイバックマシンでアーカイブされたChineTownConnection。
^ ゴースト月間 は2010年12月3日にウェイバックマシンでアーカイブされ、ゴーストフェスティバルは2010年12月29日にウェイバックマシンでアーカイブされ、政府情報局は2005年4月3日にウェイバックマシンでアーカイブされました。
^ 2010年10月29日、ウェイバックマシンでアーカイブされた中国台湾のゴーストフェスティバルおよびその他の宗教イベント 、 Go2Taiwan.net 2010年8月31日、ウェイバックマシンでアーカイブ。
^ Pearce、Callum(2013)。「東南アジアと中国の仏教葬儀文化」。死亡率。18(4):388–389。土井:10.1080/13576275.2013.843512。S2CID144383079。_
^ Schober、Juliane(2002)。南アジアと東南アジアの仏教の伝統における神聖な伝記。ISBN
 9788120818125。2017年2月12日にオリジナルからアーカイブされました。
^ Hecker、Hellmuth、Maha-Moggallana、2006年2月18日にオリジナルからアーカイブ、
^ 「StackPath」(PDF)。2017年2月11日のオリジナルからアーカイブ(PDF)。
^ Gouin、マーガレット(2012年9月10日)。中国チベットの死の儀式:仏教の葬儀の慣行。ISBN
 9781136959172。2016年12月20日にオリジナルからアーカイブされました。
^ Holt、John Cli ord。「カンボジアでの死者の儀式の世話」(PDF)。東南アジア研究。1(1):3–75。2019年4月20日のオリジナルからアーカイブ(PDF)。
^ Ladwig、Patrice(2012)。「地獄からの訪問者:ラオス仏教の祭りでの幽霊への変容的なもてなし」。王立人類学研究所のジャーナル。18:S90–S102。土井:10.1111/j.1467-9655.2012.01765.x。ISSN1359-0987。_
^ Langer(2007)、pp。153、155、173、187、191。
^ バスウェル、ロバートE(2004)。仏教百科事典。マクミランリファレンスUSA。p。21. ISBN
 978-0028659107。
^ ウィリアムズ、ポール(2005)。仏教:南アジアと東南アジアの仏教。ISBN
 9780415332330。
^ ハーディング、ジョンS(2013年6月17日)。仏教の実践を学ぶ。ISBN
 9781136501883。2016年12月20日にオリジナルからアーカイブされました。
^ 「アーカイブされたコピー」(PDF)。2016年5月27日のオリジナルからアーカイブ(PDF)。
タイトルとしてアーカイブされたコピー(リンク)
^ 「アーカイブされたコピー」。2017年2月6日にオリジナルからアーカイブされました。
タイトルとしてアーカイブされたコピー(リンク)
^ 「アーカイブされたコピー」。2017年2月7日にオリジナルからアーカイブされました。
タイトルとしてアーカイブされたコピー(リンク)
^ 「アーカイブされたコピー」。2017年2月6日にオリジナルからアーカイブされました。
タイトルとしてアーカイブされたコピー(リンク)
^ Sastri、SM Natesa(1988)。ヒンズー教のごちそう、断食、儀式。アジアの教育サービス。pp。15–17。ISBN
 978-81-206-0402-5。
^ 「アーカイブされたコピー」。2019年7月3日にオリジナルからアーカイブされました。
タイトルとしてアーカイブされたコピー(リンク)
^ 「バリの儀式:ガルンガンとクニンガン」。2019年7月3日にオリジナルからアーカイブされました。
^ 「バリのカレンダー」。2019年7月3日にオリジナルからアーカイブされました。

一般的な参考文献
坂東性純編 (2005)、「The Ullambana Sutra(TaishōVol。16、No. 685)」、外典経典 (PDF)、BukkyōDendōKyōkaiEnglish Tripitaka Series、Berkeley:Numata Center for Buddhist Translation and Research、pp。17–44、ISBN 978-1-886439-29-0、 2013年2月10日にオリジナル (PDF)からアーカイブ。
チョウ、シュウカイ(周樹佳)(2015)、鬼月鉤沉-中元、盂蘭、寒鬼節[幽霊月間の調査-中元、ウランバナ、空腹の幽霊祭り](繁体字中国語)、中国香港:Chung Hwa Books(中国香港)、ISBN 9789888366392
ランガー、リタ(2007)、仏教の死と再生の儀式:現代のスリランカの実践とその起源、アビンドン:ラウトレッジ、ISBN 9781134158720。
唐島誠司(2013a)、「盂蘭盆「丼」のプラヴァーラデー」、草加大学国際先端仏教研究所年報、XVI:289–305
辛嶋静志(辛嶋静志)(2013b)、「盂蘭盆」のありの意味―千四百クローズ解を解く[ウラボンの本当の意味– 1400年の誤解の解決策]、大法輪(法輪):182–189
辛嶋静志(辛嶋静志)(中国語の辛嶋静志)(2014)、Qiu、Yun Qing(裘雲青)訳、盂蘭盆之意-自恣日的「飯鉢」[盂蘭盆「盂蘭盆」の意味PravāraṇāDay ]、中国文史論叢(中国文学史ジャーナル)(繁体字中国語)(114):279–301
Mair、Victor H.(1989)、T’ang Transformation Texts、ケンブリッジ:ハーバード大学出版局、ISBN 9780674868151。
Teiser、Stephen F.(1988)、中世中国のゴーストフェスティバル、プリンストン:プリンストン大学出版局、ISBN 978-0-691-02677-0。

外部リンク
コモンズには、ゴーストフェスティバルに関連するメディアが
ブリストル大学の仏教徒の死の儀式プロジェクトの画像と、イングマー・ハイゼとハン・チャンによるドキュメンタリー映画「精神の幸せな日々:中国南東部の死者のための仏教祭」はここからダウンロードできます。
中元祭り
中国の幽霊文化
中国香港大学図書館デジタルアーカイブ中国香港のオーラルヒストリープロジェクト
ウォーターズ、ダン(2004)。「中国香港のアバディーンストリートで開催されるHungryGhostsFestival」 (PDF)。王立アジア学会中国香港支部のジャーナル。44:41–55。”