Green_Shadows,_White_Whale
緑の影、白い鯨はレイ・ブラッドベリによる1992年の小説です。それは、1953年から1954年にジョン・ヒューストン監督と一緒に小説モビーディックのスクリーン版を書くための彼のアイルランドへの旅の架空の説明を与えます。ブラッドベリーは、女優のキャサリン・ヘプバーンがアフリカでヒューストンと一緒にアフリカの女王を撮影し記事を読んだ後、それを書いたと述べていタイトル自体は、ピーター・ヴィアテルの小説「ホワイトハンター、ブラックハート」の戯曲であり、これもヒューストンに関するものです。
緑の影、白いクジラ
初版からのダストジャケット
著者
レイ・ブラッドベリ
国 ジャンル
ファンタジー、ソフトサイエンスフィクション
出版社
アルフレッドA.クノフ
発行日 1992 メディアタイプ
印刷(ハードカバーとペーパーバック)
ページ71 ISBN
0-394-57878-3OCLC 5095626
デューイ十進法
813 / .54 20
LCクラス
PS3503.R167 G75 1992
ブラッドベリーは、緑の影を、アイルランドでの滞在に触発された35年間の短編小説、詩、演劇の集大成であると考えています。TheIllustratedManやTheMartianChroniclesを含む、彼の以前の短編集のほとんどと同様に、短編集の多くは元々他の場所で出版され、小説での出版のためにわずかに修正されました。
コンテンツ
1 プロットの概要
2 プロット
3 文学的意義と批判
4 脚注
5 参考文献
6 外部リンク
プロットの概要
名前のない作家であるナレーターは、アイルランドのダブリンに送られ、モービー・ディックの映画版を、名が「ジョン」と名付けられた監督と共同制作します。そこにいる間、彼は小説の大部分を構成するフィンのパブでのボヨの多くの奇妙でシュールな話を聞き、「ハントウェディング」や心のある家を含むアイルランドの土地での他の冒険を聞きます独自の。小説の最後の章は、脚本の成功とナレーターの名声への上昇に専念しています。
プロット
ナレーターはフェリーでアイルランドに到着します。税関検査官との会話の中で、モービー・ディックに取り組んでいる脚本家としての彼のアイデンティティが紹介されています。彼らはまた、アイルランドの特徴についても話し合っています。ナレーターは、ダブリンのロイヤルハイバーニアンホテルにチェックインしてから、キルコック行きのタクシーに乗ります。タクシーが故障し、抵抗した後、ナレーターはタクシーの運転手から渡された自転車に乗って降ります。ナレーターは、アイルランドとその人々についてもっと話してくれる別の自転車乗りに会います。彼らはHeeberFinnのパブに進み、そこで自転車に乗る人がMikeとして迎えられ、残りのパブの常連客が紹介されます。
負傷した男性がパブにつまずき、道路での衝突の内部にいる人々に知らせます。衝突は2人の自転車の衝突であることが判明しました。ナレーターは、自転車に乗る人が霧の中を高速で移動するときに、これらが一般的であることを学びます。犠牲者の1人は、唯一の車で地元の診療所に運ばれ、ナレーターはアドバイスに従って道路の反対側を走り去ります。ナレーターは彼のディレクター、ジョンと会います。彼らはジョンの妻リッキと夕食に腰を下ろし、ジョンはリッキを臆病者と呼んで、彼と彼の妻のスペインへの旅行について話をします。その後、ナレーターは、MobyDickの旅行用コピーを購入していたときのことを思い出します。監督は怪物なので、女性は彼にアイルランドに行かないように警告した。
ナレーターは、アイルランドの雨の中、彼が「クジラ」と呼んでいるものに何週間も取り組んでいます。ある夜、フィンはナレーターとマイクをワイルドドライブに連れて行き、ドッグレースに賭けます。ナレーターはホテルとベッドに戻ります。ナレーターはタイソンズで狩猟服を購入し、ジョンに見せに行きます。ジョンは、HGウェルズのHGと呼んでいるナレーターに「催眠術をかけ」、ナレーターは「世界史上最高の脚本」を書きたいと言っています。
ジョンの友人であるトムはニューヨーク市から電話をかけ、ジョンは彼と彼の婚約者であるリサにアイルランドに来て「ハントウェディング」をするように頼みます。トムとリサはジョンを楽しませる飛行機の戦いから降ります。トムとジョンについてもっと話され、ハントウェディングの計画が始まります。彼らはついに、2人の非カトリック教徒であるユニテリアンのヒックス牧師と結婚する牧師を見つけました。大臣は夫婦がたくさん戦うことに気づき、彼らはそれについて彼と会いに行き、ずっと戦っています。彼はそれが結婚ではなく「再戦」であると言い、ナレーターはとにかく2人と結婚するように彼を説得します。ジョンは映画の俳優にインタビューしているときに馬から落ち、かなりの怪我をしています。あるハンターの妻が馬から落ちて亡くなったと聞いているため、結婚式が遅れ、トムに大きな影響を与えています。ジョンは松葉杖でアイルランドに戻ってきます。彼は転倒を告げ、リッキの家に帰ります。リッキはついに彼の怪我を知りました。トム、リサ、ジョン、そしてナレーターは夕食に出かけます。そこでジョンはトムとリサに、ドアが開いているときにキッチンでシェフが叫ぶのはトムの戦いのように聞こえ、彼らを驚かせると言います。マイクとナレーターは大臣を迎えに行き、マイクは旅行中にアイルランドについて話します。狩りの結婚式の日が続き、リサはひどい風邪をひきました。大臣は、リッキが聖書を手に入れるのを待った後、罪についての長い説教に入ります。ケーキは出されて、1週間の遅れの後に固いことがわかりました。次にトムは大臣に結婚の正当性について尋ね、大臣は彼らを男と妻と発音します。トムは狩りに出かけますが、ジョンは怪我で拘束されています。次にリサは大臣に結婚の合法性について尋ね、彼は彼女に署名するための書類を渡します。ナレーターは彼のホテルで目を覚まし、リッキは電話をかけます。彼女は彼に結婚式の後の手続きについて話します、そしてトムはどこにも見つかりません。
ジョンはリッキにクリスマスプレゼントとして馬を贈ります。彼女は乗り降りしますが転倒し、ジョンは彼女を馬に戻すように命じます。ナレーターは彼の小説に取り組み、それからフィンの小説に行くことにしました。フィンはパブの男性の父親の話をします。彼らはキルゴッテン卿の家を焼き払いに行き、代わりに彼らを招待します。彼らは次の夜まで家を焼き払うのを待つことにしました。キルゴッテン卿はそれから彼らを彼の家に連れて行き、彼のすべての絵を見せ、彼らは皆、火事の前に彼らの間の絵を保存することを志願しました。しかし、その後、芸術作品を手に入れる際にさまざまな問題に直面した後、彼らはすべて絵画とともに戻ってきます。キルゴッテン卿は、キルゴッテン夫人による彼の肖像画を除いて、すべての絵画を彼の家に戻してもらいました。
ナレーターはジョンに、外で物乞いをしなければならない方法について話し、外出するのを恐れていました。ジョンは彼にアドバイスを与えようとし、道を先導しますが、ナレーターは壊れて物乞いに与えます。それから彼らはオコンネル橋に進みます。そこでは、ナレーターが盲目であると考え、彼を怒りと思いやりの両方にさせる物乞いがいます。彼は帽子をかぶっていない唯一の男であり、彼のコンサーティーナを演奏し、美しく歌います。ジョンは彼にお金を与えようとしていますが、ナレーターは彼を止めます。その後、ナレーターは男性にキャップを買いに行き、同情を呼び起こすための単なる策略ではないと判断します。彼は戻ってきて、橋の上のピアノの箱でひどい音を立てている橋の上の男と女だけを見つけました。ジョンのナレーターは、その男が橋から飛び降りたことを紙から見つけました。ジョンは物乞いについて、そしてなぜ彼らが物乞いをする立場にあるのかについて話し、ナレーターは外に出て、彼が最初に見た物乞いにキャップと彼が持っているすべてのお金を渡します。
ナレーターは、アイルランド人を理解することについてフィンと簡単に話します。ナレーターの友人であるノラが電話をかけ、グリンウッドと呼ばれる彼女の場所に彼を招待します。そこに着くと、彼女は彼に家が4年前に全焼したと説明します。彼女は正確なコピーを再構築しましたが、同じものは何もないことがわかりました。彼女が最初のパーティーにすべてのゲストを招待したとき、雰囲気はとても空っぽで静かで、すべてのゲストが去りました。彼女は彼に、彼女と彼女の友達は古くからの悪であり、家は新しくて無実であり、もはや彼らをそこに望んでいなかったと言います。彼女はナレーターに家を提供しますが、彼はまた、家が彼をそこに望んでいないという微妙なヒントを与えていることに気づきます。彼らは一緒にダブリンに戻り、ナレーターは彼女が朝に行ったことを見つけます。
ナレーターはフィンに戻り、まもなく彼と話します。主にジョンと、乗馬のレッスンを受けて怪我をした多くの人々についてです。ナレーターはジョンに、これ以上乗馬のレッスンは受けないだろうと言います。キルゴッテン卿が亡くなったというニュースがパブにやってくる。誰もが彼の豊富なワインコレクションがどうなるのか疑問に思っており、これは彼の葬式で答えられます。目を覚ますと、ワインの木枠で作られた棺桶と、キルゴッテン卿の意志を読む弁護士がやって来ます。その中で彼は、町の住民はワインの価値を認めないだろう、そして彼が埋葬される前にそれをすべて墓に注ぎたいと述べている。パブの男たちはすべてのワインを無駄にすることはできず、フィンの提案の後、彼らはワインを飲み、墓でくつろぎ、キルゴッテンの誹謗中傷を果たすことにしました。
Finnは、AMA(American Medical Association)のダブリン訪問について語っています。ダブリンの施設で際限のない問題を見つけて報告した後、アイルランド人はそれらを捨てました。フィンはナレーターに、悪い日には正面ではなく、パブの裏口を使うように言います。彼は、考えることは問題をもたらすだけであり、飲んで生きていることを楽しむ方が良いと言います。彼はまた、「4つの州」と呼ばれるダブリンの良いパブをお勧めします。ナレーターは日曜日の非常に退屈な日に4つの州に行きます。彼は、他の人に感謝することで人生がずっと良くなると彼に言う男に会います。ナレーターはパブを出て、ハープを弾いている女性に出くわします。彼は彼女に感謝し、彼女が彼の日にどんな影響を与えたかを彼女に話します。しかし、彼は、彼女がしばらくプレーをやめるまで、彼女に感謝しすぎていることに気づきました。
ナレーターはマイクに彼を迎えに来てフィンのところに連れて行くように呼びかけます。彼が非常に穏やかに運転している間、マイクは彼がナレーターが四旬節のために喫煙していると信じているものをあきらめることに決めたと言います。翌日、マイクはナレーターを迎えに戻り、今度は乱暴に運転します。ナレーターは、マイクが喫煙ではなく飲酒をあきらめたこと、そして彼が冷静なときにマイクと一緒に乗ったのはクレイジードライブが初めてだったことに気付きます。ナレーターはマイクに、あきらめるために何か他のものを見つけるべきだと言い、マイクは飲み物を飲み、それから彼らはゆっくりとダブリンに戻ります。
ロイヤルハイバーニアンに入ると、ナレーターは物乞いと彼女の子供に会います。彼は、それらが何年も前にダブリンへの旅行で見たものと同じであることにショックを受け、ドアマンにそれらについて尋ねます。ドアマンのニックは、彼らは何年もそこにいたと言います。二人のビジョンはナレーターを悩ませ、彼はダブリンをさまよって彼らを探します。彼はついに角を曲がった女性に出くわし、彼女は走り出す。彼はそれらを失い、彼がそれらを見つける4つの州に行くことにしました。彼は40歳でブラットと呼ばれていることを知ったベイビーと話します、そして「母」は彼の妹です。彼らは30年間ハイバーニアンの前で物乞いをしており、それ以前は家族全員が物乞いをしてきました。ブラットは彼の小さいサイズについての説明がなく、彼らはすぐにニューヨークに航海するのに十分であり、もはや物乞いする必要はないと言います。
ナレーターは、米国芸術文学アカデミーから5,000ドルの賞を受賞したケーブルを受け取ります。彼はそれをRicki、John、およびJakeVickersと共有しています。ジョンは、それを腐らせるのではなく、それを使ってもっと稼ぐ方法を見つけると主張している。それからジョンは同性愛を持ち出します、しかしジョンとジェイクとは異なり、ナレーターはトピックに関して共有するものが何もありません。被験者は賞金に戻り、ナレーターはお金を使うことを拒否し続け、他の2人の男性は彼を臆病者と呼びます。これは賞金とお金の意味を理解し、ナレーターは競馬ですべてのお金を賭けると発表します。リッキーはこのすべてを通して静かに彼を励ましていました、そして彼らはポーチに出て行き、そこで彼女は彼に手紙をもう一度読み、意味が戻ります。賞金やお金についてはこれ以上何も言われ
ナレーターは、ジョンがウェットスーツを着てドアにやって来て、シュノーケリングを教えるという悪夢を抱いています。ナレーターは、ジョンが黄色にならないように彼に言った後、彼は溺れます。フィンはパブで寝ていたナレーターを起こします。彼はジョージ・バーナード・ショーがパブに行った訪問の話を彼に話します。彼はパブに「やめる」、「考える」、「考える」、「する」と書かれた看板を掲げた。これにより、20年ぶりにパブで沈黙がもたらされ、オマリー神父はショーと言葉の哲学について話し合い、最終的にはすべてを取り下げました。ショーは彼の間違いを見て、去る前にそれらすべてを彼のバッグに入れて壊します。
ジョンは2人の記者に、ナレーターの心が実際に脚本を書いているとは思わないと語った。まったく逆のことが当てはまるので、ナレーターは荒廃していますが、ジョンはそれは単なる冗談だと主張しています。その後、ナレーターが行って短編小説を書きます。この話では、彼はジョンにスクリプトの最新の進捗状況を伝えに行きます。ジョンは各ページを読んでそれを落下させ、最後にそれが良いと宣言します。彼らは外で音を聞きます、そしてジョンはそれが誰かの死の1時間前に現れるバンシーであると言います。次に、彼はナレーターの仕事のレビューを読みますが、それは非常に悪いことが判明しました。彼はそれを火の中に投げ込み、彼が少し装飾したのは実際には良いレビューだったと言います。次に、彼らは外でバンシーの音について話し合い、ジョンはナレーターに外に出てそれに直面するように強制します。ナレーターは、ジョンを説明しているが彼をジョーと呼んでいる幽霊のような女性を見つけ、彼は誰の友達でもないし、本当に愛していないと言います。ナレーターが戻ってきて、ジョンにレビューについて話し、次にバンシーを外に話します。ナレーターが彼を止めようとしますが、ジョンは出て行き、ナレーターは寝ます。ナレーターはジョンに話をし、彼が読んでいるときにページを投げないように彼に言います。それから彼はジョンが冗談はもうないだろうとつぶやくのを聞きます。
非常に奇妙なグループが、David Snell-Orkneyという名前の男が率いるロイヤルハイバーニアンに到着し、シチリア島からやって来ました。彼らはすぐに町の話題になり、パブの常連客はグループがいる公園を囲むことにしました。30分後、グループはまだそこに座って木々を見ていました、そして実際にとどまった少数は時計をあきらめました。ティムルティがパブに入ると、シチリア人はアイルランド人と非常に似ていると宣言します。パブの人々は最初は非常に反対していますが、真実であることに気づきます。それからグループはパブに来て、彼らが世界中で夏を追いかけていて、ダブリンで冬の間立ち寄ることに決めたと言います。彼らは雪と氷の中で木から落ちる葉を見ていました。パブのアイルランド人は、彼らが何十年も木に気づいていないことに気づき、彼らは皆、葉を見に出かけます。リアリー神父はグループを彼の教会に連れて行き、後にフィンは彼らに「スプリント」を見に来るように説得します。
アイルランド人はナレーターとSnell-Orkneyグループに国歌のスプリントを説明します。映画館でのショーの後、アイルランドの国歌が演奏されます。映画ファンは、映画の後、国歌が始まる前に、誰が最初に劇場から出ることができるかを確認するためにスポーツをします。DooneとHoolihanは、国歌を実行することにしました。すべてのルールが説明されており、映画の後、フーリハンは急いで出ますが、ドゥーンはそうしません。彼らは彼がまだ劇場にいるのを見つけ、そこで彼は彼の死んだ祖母を思い出させるディアナ・ダービンの歌に打ち負かされました。彼らは国歌のスプリントをやり直すために映画の終わりを再び実行しますが、終わりが近づくと、ドゥーンは彼の足が死んでいることに気づきます。彼はナレーターに帽子とスカーフを渡し、代わりに走るように言います。ナレーターはそうしますが、走ったのは彼だけであることがわかります。残りはまだ劇場にあり、それから彼らは再び壁を監視します。
Snell-Orkneyと彼の友人たちは皆、歌いながら出航します。ナレーターは夕食時にジョン、ジェイク、そして友達とたくさん話します。彼は、出席しているすべての人から笑いを呼び起こし、できる限りすべての人について冗談を言います。彼はジョンに「催眠術をかけ」、飛行を恐れるのはナレーターではなく、セーリングを恐れていると彼に話します。後で、ジョンは彼に彼がイギリスに飛ぶ必要があると言います。ナレーターは、彼は死ぬほど怖くて行かないと言い、ジョンは彼の休暇と彼らの秘書の休暇の両方を取ると脅しました。ナレーターは拒否し、誰もが休暇を取り、フェリーに乗り、ジョンが飛ぶと言います。ジョンはすぐに部屋を出て、ナレーターと1日半話すことを拒否します。ジェイクは彼に、それは単なる冗談であり、彼がそれについて怒って行動しなければ、ジョンはそれを手放すだろうと言います。
ナレーターは7時に目を覚まし、自分がハーマンメルヴィルであることを確信し、午後に書き込み、台本を完成させます。彼はそれを感銘を受けたジョンに持って行き、イギリスへのフェリーに乗るべきだと言います。ナレーターはフィンのパブの人々に、彼がアイルランドについて知ったことを伝え、彼らに別れを告げます。そして彼が去るとき、彼は丘を緑として見ます。
ペーパーバック復刻版の表紙
文学的意義と批判
Green Shadows、White Whaleは、デビュー時にさまざまなレビューを受けました。一部の批評家はこの作品を高く評価しました。パブリッシャーウィークリーは、「ブラッドベリーの散文は、これらの楽しい物語が設定されている風景と同じくらい活気に満ち、独特である」と結論付けて、「気楽で魅力的な自伝的小説」であると述べました。カーカス・レビューはそれを「ブラッドベリーの勝利。彼はこれまでになく優れたものを書いた」と呼んだ。
他の人は、その高床式の言葉遣いとステレオタイプのキャラクターとプロットのためにそれが不十分であることに気づきました。New York Timesは、「オマージュとホクムの間のどこか…それほど愛情がなければ不快感を与えるかもしれない漫画」だと気づきました。ロサンゼルスタイムズは、それがブラッドベリーの記憶の「魅力的で繊細な物語」であり、それが彼にとって何を意味するのかを語った。物語が真っ逆さまに滑って物欲しそうになるのを防ぎます。」 SFサイトのDavidSoykaは、その決まり文句のプロットとストーリーのテーマの一貫性の欠如のために、小説を「失望」とラベル付けしました。 シカゴ・トリビューンは、ブラッドベリーの「ブリキの耳」を対話で批判し、「彼のアイルランド人のキャラクターはすべて、バリー・フィッツジェラルドがショーン・オケーシーをタルサからの大勢の観光客に語ったように話している」と不満を述べた。
脚注
^ Peter Finnによるレビュー、1992年7月26日、セクション7。
^ 本のセクション、1992年6月7日。
^ Soyka、David(1999)。「SFサイトの注目のレビュー:Green Shadows、WhiteWhale。」 ^ Thomas Flanaganによるレビュー、1992年5月31日、書籍セクション。
参考文献
ブラウン、チャールズN .; ウィリアムG.コンテント。「サイエンスフィクションの軌跡インデックス(1984-1998)」。
外部リンク
Green Shadows、インターネットスペキュレイティブフィクションデータベースでのホワイトホエールのタイトルリスト”