イオンギリシャ語


Ionic_Greek

イオンギリシャ語(古代ギリシャ語:ἙλληνικὴἸωνική、ローマ字:  HellēnikēIōnikē)は、古代ギリシャ語の屋根裏-イオンまたは東方言グループの下位方言でした。 Ἰωνικὴδιάλεκτος
領域
Circum-エーゲ海、マグナグラエキア
時代
c。紀元前1000〜300年
語族
インド・ヨーロッパ語族 古代ギリシャ語
東部 初期の形書記体系
ギリシャ文字
言語コード
ISO 639-3– 言語学者リストgrc-ion Glottolog oni1244
古典派時代のギリシャにおける
ギリシャ方言
の分布
西洋のグループ:
  
ドーリア式
  
北西ドーリア式
   Achaean Doric セントラルグループ:
  
エオリック
  
アルカド-キプロス
東部グループ:
  
屋根裏
  
イオン
古典派時代のマグナグラエキア(南イタリアとシチリア)における
ギリシャ
語方言
の分布 西洋のグループ:
  
ドーリア式
  
北西ドーリア式
   Achaean Doric 東部グループ:
  
屋根裏部屋-
イオン

コンテンツ
1 歴史
2 音韻論
2.1 母音 2.2 子音
3 文法
3.1 語順
4 用語集
5 も参照してください
6 ノート
7 参考文献
8 ソース
9 参考文献

歴史
で信頼できる情報源に引用を追加して、このセクションの改善にご協力調達されていない資料は、異議を申し立てられ、削除される可能性が 「IonicGreek」  
イオン方言は、もともとはギリシャ本土からドーリア人の侵略の時期、紀元前11世紀頃の暗黒時代初期にエーゲ海全体に広がっていたようです。
紀元前5世紀のアルカイック期ギリシャと初期古典ギリシアの終わりまでに、小アジアの中央西海岸は、キオス島とサモス島とともに、イオニアの中心部を形成しました。イオン方言は、エーゲ海中央部の島々やアテネ北部の大きな島ユービア島でも話されていました。方言はすぐにイオニアの植民地化によって北エーゲ海、黒海、そしてシチリア島とイタリアのマグナグラエキアを含む西地中海の地域に広がりました。
イオン方言は、一般に、古いイオン(または古いイオン)と新しいイオン(または新しいイオン)の2つの主要な期間に分けられます。2つの間の遷移は明確に定義されていませんが、紀元前600年が適切な近似値です。
ホメロス(イリアド、オデッセイ、ホメロス風讃歌)とヘシオドスの作品は、ホメリックギリシャ語または叙事詩ギリシャ語と呼ばれる文学的方言で書かれました。詩人アルキロコスは後期オールドイオンで書いた。
最も有名な新しいイオンの作者は、アナクレオン、テオグニス、ヘロドトス、ヒポクラテス、そしてローマ時代にはアレタイーオス、アッリアノス、そしてシリアの女神のルシアンまたは疑似ルシアンです。
イオンは、ホーマーとヘロドトスの両方で使用されている言語との関連性と、アテネで話されているアッティカ方言との密接な言語的関係により、ギリシャ語話者の間で名声を獲得しました。これは、紀元前403年にアテネで実施された執筆改革によってさらに強化されました。これにより、ミレトス市で使用されていた古いアッティカのアルファベットがイオンのアルファベットに置き換えられました。このアルファベットは最終的に標準的なギリシャ文字になり、その使用はコイネー時代に均一になりました。それはまた、キリスト教の福音書や使徒言行録で使われているアルファベットでもありました。
音韻論編集

母音
ギリシア祖語 ā > Ionicē ; ドーリア式、エオリック式では、āが残っています。屋根裏部屋では、 e、i、rの後にāがありますが、他の場所ではēです。
屋根裏部屋νεᾱνίᾱςneāníās 、Ionicνεηνίηςneēníēs 「若い男」_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
オリジナルおよびドーリア式ἁ(ᾱ)hā >屋根裏部屋-イオンἡhē ” the “(女性の主格単数形)
オリジナルおよびドーリア式μᾱ́τηρmātēr >屋根裏部屋-イオンμήτηρmḗtēr 「母」
Proto-Greek e、o > East / Central Ionic ei、ou: enw-、erw-、onw-、orw-のシーケンスでwが失われた後の代償延長。屋根裏部屋と西イオンでは、e、oは長くなりません。(「東」はアナトリアのイオンを指し、「中央」はキクラデス諸島のイオンを指し、「西」はユービア島のイオンを指します。)
ギリシア祖語* kórwā >屋根裏部屋κόρηkórē 、 EastIonicκούρηkoúrē ” girl ” _ _
* órwos > ὄροςóros、οὖροςoúros 「山」_ _ _ _ _
* ksénwos > ξένοςxénos、ξεῖνοςxeĩnos 「ゲスト、見知らぬ人」_ _ _ _
East Ionicは通常、最初の吸引を取り除きます(Proto-Greek h V- > Ionic V-)。
ギリシア祖語* hāwélios >屋根裏部屋hēlios 、 Homeric(初期東イオン)ēélios “太陽”
イオンは屋根裏部屋よりも頻繁に収縮しません。
Ionicγένεαgénea 、Atticγένηgénē 「家族」(中性主格複数形)

子音
ギリシア祖語*kʷ前o >屋根裏部屋、西/中央イオンp、一部東イオンk。
ギリシア祖語* hókʷōs > EastIonicὅκωςhókōs、Atticὅπωςhópōs 「どのように、どのように」
ギリシア祖語*ťť >東/中央イオンss、西イオン、屋根裏部屋tt。このイオン機能により、コイネーギリシャ語になりました。
ギリシア祖語* táťťō > Ionicτάσσωtássō、Atticτάττωtáttō 「私は手配します」

文法
語順

イオンは非常に分析的な語順を持っていました。おそらく古代ギリシャ語の方言の中で最も分析的な語順です。

用語集
ἄβδηςábdêsscourge ( Hipponax .98)
ἄεθλονáethlon (屋根裏部屋ἆθλονathlon賞)
ミレトスとハルキスのἀειναῦταιaeinaûtaiアルコン(aeíalways +naûtaisailors)_
ἀλγείηalgeíē 病気( Cf.Atticἀλγηδώνalgēdṓnpain )痛み恐怖症
ἄμπωτιςámpōtisebb 、吸い戻さ れて、すなわち海(屋根裏部屋anápōtis、動詞anapínō)(コイネー、現代ギリシャ語ampotis)
ἄνουanou (屋根裏部屋ἄνωánō 、上)
ΑπατούριαApatoúria パンイオンフェスティバル(パニオニウム参照)
ἀππαλλάζεινappallázein (屋根裏部屋ἐκκλησιάζεινekklesiázeinが集まって決定)(Doricapellazein)
ἀχάντιονachántion (屋根裏部屋ἀκάνθιονakánthion小さなとげアカンサス)
ポン トゥスババコイのβάθρακοιbáthrakoi(屋根裏部屋βάτραχοιbátrachoi、カエル)
イナゴのβροῦκοςbroûkos種( Atticakrís)(キプロス人は緑のイナゴをβρούκαbroúkaと呼びます)
βυσσόςbyssós (屋根裏部屋βυθόςbythós深さ、底、カオス)
γάννοςgánnosEphesian (Attic huaina (glanosAristotle.HA594a31。)(フリギアおよびツァコンガノス
εἴδηeídē(屋根裏部屋ὕληhýleの森)(ギリシャ語も)(ギリシャ語Eidos)
ἐνθαῦταenthaûta ここ( entouthaも)(屋根裏部屋ἐνταῦθαentaûtha)(Eleanἐνταῦταentaûta)
ἐργύλοςergýlos (屋根裏部屋ἐργάτηςergátēsworker)
ἑστιᾶχος ヘスティアに関連するゼウスのhestiâchosイオン形容詞(oikourós、ハウスキーパー、 οἰκῶναξoikônax)
ἠγόςēgós (屋根裏部屋εὐδαίμωνeudaímonhappy)(Hesychiussvεὐηγεσίη)( τ114)
ἠέλιοςêélios (屋根裏部屋hḗliossun )(Cretan abelios)
ἸαστίIastí、「イオンの道」( Ἰάονες、Iáones、Ionians; Ἰάς、Iás、Atticaの旧名、StraboIX、1.5)
ἴδηídē森林に覆われた山(屋根裏部屋δρυμῶνὄροςdrymônóros)(ヘロドトス4,109,2)(アイダ山)
ἰητρόςiētrós 、iētēr(屋根裏部屋iatrós、iatēr医師)
ἴκκοςíkkos (屋根裏部屋ἵπποςhíppos、馬)(ミケーネ文明i-qo)
κάρηkárēhead ( Common kara)(Poetickras)
κιθώνkithṓn (屋根裏部屋χιτώνchitṓn)
κοεῖνkoeîn (屋根裏部屋νοεῖνnoeîntothink)ノエイン
κοῖοςkoîos (屋根裏部屋ποῖοςpoîos誰?)
κύθρηkýthrē (屋根裏部屋χύτραchýtra調理鍋)
μύτταξmýttax (屋​​根裏部屋πώγωνpṓgōnひげ)
クスートス出身のΞουθίδαιXouthidaiイオニア人
ὀδμήodmḗ (屋根裏部屋ὀσμήosmḗ香り、匂い)
πηλόςpēlós 濃厚なワイン、粕(屋根裏部屋πηλόςpelós泥、シルト)(ことわざのフレーズ mêdeintonOineaPêleapoiein 、ワインを粕にしないでください、Ath.9.383c、 cf。Demetr.Eloc.171 )
ῥηχίηrhêchíê 洪水潮、ῥαχίαrhachíaとして屋根裏部屋への外来語( Homeric、 Koine 、現代ギリシャ語πλημμυρίςplêmmurís – ída)
σαβακόςsabakís (屋根裏部屋σαθρόςsathrís崩壊)Chian
σάρμοιsármoilupins (屋根裏部屋θέρμοιthermoi }Carystian_
σκορπίζωskorpízô 分散、分散(おそらくskorpiosサソリと廃止された動詞skerpôから、浸透)
ταῦροι taûroi(屋根裏のタウロイブルズ)(エフェソス語、地元のポセイドン)
φοινικήιαphoinikḗiagrámmata リュディア 人とイオニア人はそう呼んだ手紙
χλοσσόςchlossós (屋根裏部屋ἰχθύςichthús魚)
ὦοἰοῖôoioî不満の叫びἐπιφώνημασχετλιαστικὸνπαρ’Ἴωσι

も参照してください
ウィクショナリーには、ギリシャ語イオニア語のカテゴリが
イオニア人
ヨナ
Dayuan

ノート
^ ギリシャ語の方言の中で、イオンは長い母音が最も好きであり、したがって、ソロで歌うのに特に適していると考えられていました。合唱では、より厳格で広義のドリックが好まれました。

参考文献
^ Roger D. Woodard(2008)、「ギリシャ語方言」、in: The Ancient Languages of Europe、ed。RD Woodard、ケンブリッジ:Cambridge University Press、p。51。
^ スミス、パー。30と注、31:屋根裏部屋と他の方言で長い ^ スミス、パー。37注:wの喪失後のイオン代償延長 ^ κόρη。リデル、ヘンリー・ジョージ; スコット、ロバート; ペルセウス電子図書館でのギリシャ語-英語レキシコン。
^ スミス、パー。9注:小アジアのイオンにおける荒い呼吸の早期喪失 ^ スミス、パー。59注:方言の縮約 ^ スミス、パー。112、78:ky、khy> tt; =非屋根裏方言のss ^ Athenaeus Deipnosophists 10 425c

ソース
古代ギリシャの歴史: A。Panayotouによる古代末期まで; イオンと屋根裏部屋
ベンジャミン・フランクリン・フィスクによるギリシャ語の文法。イオン

参考文献
バッカー、エグバートJ.、編 2010年。古代ギリシャ語の仲間。オックスフォード:ワイリー-ブラックウェル。
Christidis、Anastasios-Phoivos、ed。2007.古代ギリシャの歴史:初めから古代末期まで。英国ケンブリッジ:ケンブリッジ大学出版局。
コルヴィン、スティーブンC. 2007年。歴史的なギリシャの読者:ミケーネ人からコイネへ。オックスフォード:オックスフォード大学出版局。
Horrocks、Geoffrey C. 1987.「イオニアの叙事詩の伝統:その発展にはエオリック期があったのか?」ミノス20–22:269–94。––––。ギリシャ語:言語とその話者の歴史。第2版 オックスフォード:ワイリー-ブラックウェル。
パーマー、レナードR.1980年。ギリシャ語。ロンドン:フェイバー&フェイバー。
West、MartinL.1974.ギリシャのエレジーとアンバスの研究。ベルリン:deGruyter。