趙曳


Jo_Eom
韓国名では、家系の名前は
Joです。
趙曳(韓国語:  조엄 ;漢字: 趙曮; 1719 – 1777)は、朝鮮朝鮮後期(1392–1897)の18世紀に韓国の市民大臣(munsin )でした。
趙曳
韓国名
ハングル
조엄 _
漢字
趙曮_
改訂されたローマ字
趙曳
マッキューンライシャウアー
Ch’oŎm
ペンネーム
ハングル
영호 _
漢字
永湖_
改訂されたローマ字
ヨンホ
マッキューンライシャウアー Yŏngho 礼儀名
ハングル
명서 _ 漢字 明瑞
改訂されたローマ字
ミョンソ
マッキューンライシャウアー
Myŏngsŏ 諡 ハングル
문익 _
改訂されたローマ字
ムニック
マッキューンライシャウアー Mun’ik 彼はまた、外交官兼大使であり、日本の徳川幕府への第11回江戸時代の外交使節団における朝鮮の利益を代表していました。彼は18世紀半ばに韓国で主食としてジャガイモの栽培を紹介したことで有名です。

コンテンツ
1 バイオグラフィー
2 家族
3 も参照してください
4 ノート
5 参考文献
6 外部リンク

バイオグラフィー
趙曉は豊平趙一族で、父は吏部尚書の吏部尚書(吏部尚書)の称号を持つチョ・サンギョンでした。
1738年、州の試験であるセンウォンシに低学年で合格した。1752年、高学年試験(チョンシ)に合格し、チョンジョン(정언、正言)として政府に勤め、忠清道の東莱とアムヘンゲオサ(秘密の政府検査官)の管理者であるギョリ(교리 、校理)になりました。 1760年、彼は慶尚道南部に3つの城昌(조창、漕倉、倉庫)を設立することを提案し、この地域の経済発展に貢献した。彼はまた、大司憲(대사헌、大司憲)、ブジェハク(부제학、副提學)、イェジョチャムイ(예조 참의、禮参參議)にもなりました。
英祖王は1764年に日本(朝鮮通信使)に外交使節団を派遣しました。徳川家治の宮廷にあるこの大使館は、趙曉が率いていました。この外交使節団は、貿易の政治的基盤を発展させるためのチャネルとして、日本人と韓国人の両方の利益のために機能しました。彼は外国の作物、サツマイモを持ち込み、東莱と済州島で育ちました。
彼は義禁府知事(의금부zippy사、義禁府知事)、伊城パンセオ、ジェハク(제학、提學)に任命されました。その後まもなく、彼は平安道の知事であるピョンガンド・グワンチャルサになりました。しかし、彼は告発によってすべての力を奪いました。
法廷に戻った後、趙曉は大司諫の大司諫と大司諫に任命された。1777年、洪国栄の派閥によって平安道北部の渭原に捕らえられ追放された。その後、慶尚道南部の金海に移され、そこで亡くなりました。
ジョーの著作は、ヘサ・イルギ(海外宣教日記、해사일기、海槎日記)とヘヘン・チョンジェ(해행총재、海行摠載)に保存されています。

家族
父:チョ・サンギョン(조상경)
祖父:城道坊(조도보)
祖母:慶州金氏の一族の女性(정경부인경주김씨)
母:富平一族の女性(정경부인부평이씨)
祖父:イ・ジョンテ(이정태)
兄:ジョドン(조돈、趙暾)
妻:豊山一族の女性(정경부인풍산홍씨)
息子:ジョ・ジングァン(조진관)
息子:曹真(조진의)
娘:レディ・ジョー(조씨)
娘:レディ・ジョー(조씨)

も参照してください
朝鮮王朝の人々のリスト
朝鮮通信使

ノート
^ Lee、JS、HS Kim、MN Chung、YS Ahn、BC Jeong、JKBang。「韓国におけるサツマイモのさまざまな利用形態と育種」、 ISHS Acta Horticulturae 703(国際園芸学会)。2006年2月。
^ Wiwŏnhoe、YunesŭkʻoHanʼguk。(2004)。韓国の歴史:その特徴と発展の発見、 p。305; 염정섭(ヨム・ジョンソプ)。조선후기고구마의도입과재배법의정리과정(「サツマイモの紹介と2006年1月の栽培方法の開発」)、韩国
^ (韓国語) 조엄趙曮(韓国語)ネイバー百科事典
^ ウォーカー、ブレットL.「初期近代日本における外交とフロンティア:歴史的エッセイ」、初期近代日本。2002年秋、48ページ。
^ Gim Pil-jin(김필진)の娘。
^ ホンヒョンボ(홍현보)の娘。
^ 3人の息子と4人の娘がいました。彼の次男である曹真(조원영)は、彼の叔父である曹真(조진의)の養子になります。
^ 清州韓氏のハン・ヨンジョン(한용정)と結婚しました。
^ 南陽洪氏の結婚洪氏(홍병협)。

参考文献
オ・デファン、能 「18世紀から19世紀までの新儒教と国家工芸の折衷的な発展」、 Korea Journal(2003年冬)。
ルイス、ジェームスブライアント。(2003)。朝鮮と徳川日本とのフロンティアコンタクト。ロンドン:ラウトレッジ。ISBN  978-0-7007-1301-1
ŎmCho; Yŏn-tʻakChŏngとHunYu。(1982)。ChoŎmŭiIlbonkihaeng(조엄의일본기행)。ソウル:ミンジョク・ムンファ・チュジンホ。OCLC
ティッチング、アイザック、編 (1834)。[Siyun-sai Rin-siyo /林鵞峰、1652]、日本王代鵞峰が走った; ou、Annales des empereursduJapon。パリ:イギリスとアイルランドの東洋翻訳基金。OCLC 84067437
ウォーカー、ブレットL. 「初期近代日本における外交とフロンティア:歴史的エッセイ」、 初期近代日本。2002年秋、44〜62ページ、124〜128ページ。
Walraven、Boudewijn、RemcoE.Breuker。(2007)。中期朝鮮語:韓国学と地域研究。BoudewijnWalravenに敬意を表してのエッセイ。ライデン:CNWS出版物。
ISBN 90-5789-153-0 ;
OCLC 181625480  
Wiwŏnhoe、YunesŭkʻoHanʼguk。(2004)。韓国の歴史:その特徴と発展の発見。ニュージャージー州エリザベス:ホリーム。
ISBN 978-1-56591-177-2 ;
OCLC 56107531  

外部リンク
朝鮮通信使文化交流協会(韓国語) ; (日本語で)
조선통신사연구(朝鮮通信使研究ジャーナル)(韓国語)
前任者
Hong Gye-hui
朝鮮-日本の江戸時代の外交第11回ミッション1764
後継
金履喬