Categories: 未分類

K.シッパーズ

K._Schippers
仮名K.シッパーズによって知られるジェラルドスティグター(1936年11月6日– 2021年8月12日 )は、オランダの詩人、詩人、美術評論家でした。詩的な形式としてレディメイドを紹介したことで知られる彼の作品はすべて、日常の物や出来事を新しい方法で見ることに専念しています。
1967年12月8日、アムステルダム市立詩賞のK.シッパーズ

コンテンツ
1 キャリア
2 境界を越える
3 賞品
4 参考文献
5 参考文献
6 外部リンク

キャリア
シパーズはアムステルダムで生まれました。J.ベルンレフや他の友人たちと一緒に、彼はネオダダ誌のバーバーバー(1958–71)を創刊しました。発売後の数年間、彼はベルンレフと協力して雑誌のセレクションを編集し、Een check voor de tandarts(歯科医の小切手、1967年)で、その文学的立場の祖先についてコメントしました。ベルンレフとのもう1つの拘束力のあるつながりは、1960年に、オランダの詩人エドの娘である双子の姉妹と結婚したという事実です。Hoornik(1910–70)。
美術評論家として、シッパーズはオランダのダダの歴史(オランダダダ、1974年)とマルセルデュシャンの作品の花嫁のテーマ(デブルイドファンマルセルデュシャン、2010年)の研究を執筆し、彼自身を書いたマン・レイの作品(Het formaat van Man Ray、1979)に触発され、テオ・ファン・ドゥースブルグの実験的な詩を編集したテキスト(Nieuwewoordbeeldingen。Verzameldegedichten van IK Bonset、1975)。
シパーズが獲得した文学賞の中には、彼の2番目の詩集であるEen klokenprofilに対する1966年のアムステルダム市立詩賞がありました。彼の3番目の小説Beweegredenenに対する1983年のムルタトゥーリ賞。子供のための彼の演劇のための1995年と1999年のシルバーグリフィン。そして1996年のPCHooftAwardは、彼の作品全体に対するものです。1980年に彼が選んだ詩の後、彼は2011年まで新しいコレクションを発表しませんでした。2014年に彼のコレクションBuiten Beeldは、オランダとフランダースでの全国詩週間中に他の詩の購入に伴うギフトボリュームとして選ばれました。

境界を越える
シッパーズがバーバーバーの立ち上げを支援したとき、それは「テキストのための雑誌」(tijdschrift voor teksten)と呼ばれ、彼らの関心が美学よりも美学にあったという理由で、前の1950年代の実験詩人の仕事に不信感を抱いていました。詩の真の焦点となるべき現実。そこに現れる反詩的なジェスチャーは、ダダに触発され、芸術と現実の境界に疑問を投げかけるために、最終的に「文学的な既製」を導入しました。シパーズから提供されたアイテムの1つは、失われたカメに関する新聞記事でした。同じ偶像破壊的な態度が彼の後の仕事にも続いた。たとえば、Buiten Beeld(Beyond the frame、2014)では、2次元ページの裸のドットに「空のモグラの位置」というタイトルが付けられ、従来の星図と地球のモグラの丘の間に平行線が引かれています。タイトルだけの示唆。
彼の後の詩的な作品の多くは明白な形をしていますが、それはめったに韻を踏んだり、比喩を利用したりすることはなく、その主な目的は日常の日常に注意を引くことです。「白」では、シパーズは「白は気づかれている/それは一人ではないので/紙の上にある」と断言している。これと同じアプローチは、ブイテン・ベルドの詩「黒」でも確認されており、子供の視力への最終的な訴えが ‘。見慣れない角度から普通のものを見るこのような新鮮な方法は、マルセル・デュシャンが「時計を横から見ると、もはや時刻がわからない」と言っていることから示唆されました。詩集、Een klok en profil(A clock in profile、1965)。

  シパーズの詩を取り入れたクラース・ガベルズの都市壁画
最終的に、彼はこのビジョンを彼の小説にも広げました。Eerste Indrukken(第一印象、1979)には、「3歳の回想録」という字幕が付けられており、若者には何も異常はありませんが、異常で新鮮な視点から関連しています。いくつかの詩はこれらの小説にリサイクルされました。彼の小説Bewijsmateriaal(Material Evidence、1978)の「周りをよく見て、すべてが着色されているのを見る」という文は、彼のコレクションEen vis zwemt uit zijn taalgebied(魚が泳いでいる)に4行の詩として最初に登場しました。意味領域、1976)。オランダ語と英語で同じである、De la grammaire anglaise et hollandaise avec uncoupdethéâtretriste の4つの文は、 Zilah(2002)で繰り返されています。一般に、これらの小説の素晴らしい状況は、単一の最初の仮定またはマクガフィンから流れます。Zilah (2002)では、ヒロインがオランダ語の権利を商標名として購入した場合の結果です。Waar was je nou (Where was you 、2005)では、写真を入力して自分の過去を追体験することができます。
Bewijsmateriaalで繰り返された詩の場合、芸術家Klaas Gubbelsによって使用されたときに、別の形のリサイクルがありました。そこには、ナイメーヘンの家の端にある芸術家の典型的なコーヒーポットの1つに線が付いています。壁画は1991年にさかのぼり、JurylidChabotprijsの勝者でした。その後、2人は共同の印刷詩芸術出版物であるDe kan(1995)で協力した。

賞品
1966年-Poëzieprijsvandegemeenteアムステルダム
1980-Cestoda-prijs 1983-Multatuliprijs 1990- MuseoセンチメンタルのためのJanGreshoffprijs
1995-‘s NachtsopdakのZilverenGriffel
1996-PC Hooft-prijs
1997-ピエール・ベイル-prijs
1999-SokofspreiのZilverenGriffel
2006- WaarのLibrisLiteratuurPrijsはjenouでした

参考文献
1963 De waarheid als De Koe(詩)
1964年Barbarber、tijdschriftvoorteksten。Een keuze uit dertig nummers(J.BernlefとG.Brandsによるアンソロジー)
1964年Watzijbedoelen(J. Bernlefとのインタビュー、詩人Jan Hanloとのインタビュー)
1965 Een klok en profil(詩)
1967 128 vel schrijfpapier(詩人C. Buddinghのテキスト)
1967 Een check voor de tandarts(with J. Bernlef)
1968 Barbarber、een keuze uit tien jaar、1958-1968(J.BernlefおよびG.Brandsと共に)
1969 Verplaatste tafels、ルポルタージュ、リサーチ、ボードビル(詩)
1971年-アムステルダムでEenavond、tiengesprekkenがBentenHolterに会った
1972年ソナチネドアヘットオープンラーム。Gedichten bij partituren van Clementi、Kuhlau en Lichner(詩)
1974オランダダダ(美術史)
1975年Nieuwewoordbeeldingenを編集。Verzamelde gedichtenvanIKボンセット;;
1976 Een vis zwemt uitzijntaalgebied。Tekst en beeld voor witte clown(詩)
1978 Bewijsmateriaal(小説)ISBN  9789021480817
1979年エールステ・インドルッケン。Memoires van een driejarige(小説)
ISBN 9789021445564 
1979 Het formaat van Man Ray(テキスト)
1980 Een leeuwerik boveneenweiland。Een keuze uit de gedichten(選択された詩)
ISBN 9021480832 
1982 Beweegredenen(小説)
ISBN 9021480840 
1985年1947年のEenliefde(小説)
ISBN 9021480859 
1986 De berg en de steenfabriek(エッセイ)
ISBN 9021480867 
1989 Een maanvanSaturnus。De film te midden van de kunsten(美術批評)
ISBN 9060746376 
1989 Het witte schoolbord(ロングストーリー)
ISBN 9070066750 
1989 Museoセンチメンタル(ストーリーとエッセイ)
ISBN 9021480875 
1992 Eb(エッセイ)
ISBN 9021480883 
1993 Vluchtig eigendom(小説)
ISBN 9021480891 
1994年のNachtsopdak (子供向け劇場)
ISBN 9021480905 
1995 De vermiste kindertekening(ストーリーとエッセイ)
ISBN 9021480808 
1995 De kan(Klaas Gubbelsのコーヒーポットプリントを伴う6つの詩)
ISBN 9072797078 
1996 Poeder en wind(小説)
ISBN 9021480778 
1997 Henri Plaat presents …(with Betty van Garrel)
ISBN 9066171979 
1998 Sok of sprei(子供向けドラマ)
ISBN 902148076X 
1998 Sprenkelingen(ストーリーとエッセイ)
ISBN 9021480751 
2002 Zilah(小説)
ISBN 9021480077 
2005 Waar was je nou(小説)
ISBN 9021480182 
2005 Het droomhuis(子供のフィクション、AndrewMayによってTheDreamhouseとして翻訳)
ISBN 978-9085460381 
2008 De Hoedenwinkel(小説)
ISBN 9021434873 
2010 De bruid van Marcel Duchamp(アートスタディ)
ISBN 9789021437798 ; (カミーユ・リチャートとジュディス・ワンバックによるラ・マリエ・ド・マルセル・デュシャンとしてのフランス語訳、2021年)
ISBN 9782490505289  
2010 Op een dag(短編)
2011年Tellenenwegen(詩)
ISBN 9789021439570 
2012 Op de foto(小説)
ISBN 9789021442099 
2013 Voor jou (短編)
ISBN 9789021447445 
2014 Fijn dat u luistert(詩)
ISBN 9789021456072 
2014 Buiten Beeld(オランダ詩週間ギフトコレクション)
2015 Niet verder vertellen(小説)、
ISBN 978-90-214-0026-6 

参考文献
バートラム・ムーリッツ、「K。シッパーズの概念的な詩」、オランダの交差点21.1、1997年、119〜34ページ。これは、シパーズの執筆に関するセクションの主要な情報源です。
^ 「K。シッパーズ:schrijverはoog voor het bijzondere vanhetalledaagseに会いました」。NRC Handelsblad(オランダ語)。

^ メリット、p.121
^ ポエトリーインターナショナル
^ オランダ国立図書館
^ ポエトリーインターナショナル
^ 翻訳者PieterNijmeijer、10 Lowland Poets、 Dremples 7 / 8、1979 、
ISBN 90 9000 103 4、p.11; オランダ語のテキストのビデオ解釈もあり 
^ デビッド・コルマー訳
^ メリット、p.122
^ Dremples 7/8(1979)p / 13
^ オランダ文学財団
^ Gubbelsの伝記
^ オンライン説明

外部リンク
Buiten Beeldからの10を含む、翻訳中の27の詩(オフスクリーン、2014年)”

admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

KV Dhanesh

K._V._Dhanesh D…

1か月 ago

KV Chowdary

K._V._Chowdary …

1か月 ago

KVBプラムマンダル

K._V._B._Puram_…

1か月 ago

KVアヌープ

K._V._Anoop  「K…

1か月 ago

KVアナンド

K._V._Anand Kar…

1か月 ago

KVアクシャラ

K._V._Akshara  …

1か月 ago