Kasra Anghaee


Kasra_Anghaee

1967年6月16日 に生まれたKasra(Ali)Anghaeeは、ペルシャにルーツを持つスイスの詩人兼作家です。彼の詩集は、フランス語、英語、ドイツ語、ロシア語、チェコ語、ペルシア語、アラビア語、クルド語に翻訳されています。
Kasra Anghaee、スイス-ペルシャの詩人。
彼は22歳のときに最初の詩集を出版しました。
Anghaeeは多くの国に住んでいたため、彼の詩や物語に彼の経験を反映して、国際的な文化や伝統についての十分な知識を得ました。彼は絵画に興味があり、他の種類の芸術は彼の芸術生活に大きな役割を果たしました。
現在、彼は執筆の他に、ヨーロッパやアメリカの偉大な詩人の作品をペルシア語に翻訳しています。

出版物
1-古い塔(詩)の階段、1989年
2-ジプシーの伝説(シナリオ)、1989年
3-ツタと霧の門(詩)、1991年
4-アンティーク陶器の湿度(詩)、1993年
5-トンボ(詩)の軌道上、1994年
6-私の曇った父(子供のための物語)、1995年
7-世紀のフィナーレを記念して(詩)、2000年
8-イランの愛の詩の20年の選択(1979–1999)、
9.霧の像(詩、物語、演劇、シナリオの選択)、1997年
10.凍った星(詩)、2010年
11.土の秘密(詩)、2010年
12.未来の影(詩)、2010年
13.黒檀(詩)を聖化するために、2010年
14.雪の中の葉(詩)、2010年
15.土と絹(詩)、2010年
16.鏡の中の秋(詩)、2010年
17.火の天国(詩)、2010年
18.無限からの帰還(詩)、2010年
19.未来のルーツ(詩)、2010年
20.涙の隠された歴史(詩と短編小説)、2011年
21.告白(長い詩)、2014年
22.鏡の中の怖い蝶(厳選された短編小説と詩、バイリンガルテキスト:英語とチェコ語)、2015年
23.雨の思い出(選択された短編小説と詩のバイリンガルテキスト:ロシア語とフランス語)、2015年

ソース
ペルシア語のウェブサイトから翻訳された情報源:
سایتقابیل،بخششعر
رادیوفردا،مصاحبهباکسراعنقایی
گفتگویصدایآمریکاباکسراعنقایی،شاعرمعاصر
فراموشنكنيمكهرويشانه‌هايشاعرانپيشكسوتايستاده‌ايم
詩とのインターネット関係に関するラジオ・ファルダのカスラ・アンヘーへのインタビュー。(ペルシア語:عنقایی:اينترنتباعثشدتوهمنابغهبودنازشاعرانگرفتهشود)
مجموعهکتابهایكسراعنقایی
ستارهینقره–کسراعنقایی
تصويریازتقديرکسرا(画像)
سودابهآفاقی:آنگاهزن،زمینرالمسكرد。جستجویشخصیتزندرمجموعهشعر«سرودپایانقرن»