Categories: 未分類

ケイト・バリッジ

Kate_Burridge
Kathryn “Kate” Burridge FASSA FAHAは、ゲルマン語を専門とするオーストラリア の著名な言語学者です。Burridgeは現在、モナッシュ大学の言語、文学、文化、言語学の学校で言語学の議長を務めています。
Burridgeの仕事は、主にカナダのペンシルベニアドイツ語を話すコミュニティ、ゲルマン語の文法的変化、婉曲表現と偽悪語法の性質、言語の禁忌、そして一般的な英語の文法構造に焦点を当てています。彼女は現在、 Australian JournalofLinguisticsの共同編集者です。
Burridgeは、ABCRadioの言語セグメントの定期的なプレゼンターです。彼女は毎週ABCTVのCanWeHelp ?のパネリストとして出演しました。、 であり、アインシュタインファクターにも登場しています。
彼女は1998年にオーストラリア人文科学アカデミーのフェローに選出され、2020年にオーストラリアの社会科学アカデミーのフェローに選出されました。

出版物
「オンタリオ州ウォータールー郡におけるペンシルベニアドイツ語方言の局所的研究」(1989年、オンタリオ州ペンシルベニア民俗学協会)。
「ユーフェミズムとディスフェミズム:盾と武器として使用される言語」(1991年、オックスフォード大学出版局)-キース・アランとの共著。
「アナバプテストの言語に関する通時的研究」(1992年、Universittsverlag Brockmeyer)-WernerEnningerと共同編集。
「ゲルマニックの統語論的変化」(1993年、ジョン・ベンジャミンズ)。
「カナダ–オーストラリア:パートナーシップの100周年に向けて」(1997年、カールトンユニプレス)-ロイスフォスターとジェリーターコットと共同編集。
「オーストラリアとニュージーランドの英語-その構造、歴史、使用法の紹介」(1998年、オックスフォード大学出版局) -JeanMulderとの共著。
「イントロダクション・イングリッシュ・グラマー」(2000年、エドワード・アーノルド) -KerstiBörjarsとの共著。
「BloomingEnglish:英語のルーツ、栽培、ハイブリッドに関する観察」(2004年、ケンブリッジ大学出版局、2002年にABC Booksから出版)。
「言葉の庭の雑草:英語のもつれた歴史に関するさらなる観察」(2005年、ケンブリッジ大学出版局、2004年にABCブックスから出版)。
「禁じられた言葉:タブーと言語の検閲」(2006年、ケンブリッジ:ケンブリッジ大学出版局)-キース・アランとの共著。

参考文献
^ 「ケイトバリッジ教授」。モナッシュ大学芸術学部。2014 。
^ テイラーアンドフランシスジャーナル:ようこそ
^ ケイト・バリッジ:
^ ABCTV –私たちは助けることができますか?–チームに会う
^ 「フェロー:ケイトバリッジ」。オーストラリア人文科学アカデミー。

^ 「アカデミーフェローに選出された38人の主要な社会科学者」。オーストラリア社会科学アカデミー。2020年11月10日。

外部リンク
モナッシュ大学スタッフページ

  オーストラリアの言語学者に関するこ

admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

カシアーノ・ワドリ

Kassiano_Wadri …

3週間 ago

カシアーノソアレス

Kassiano_Soares…

3週間 ago

カシアン・ケパ

Kassian_Cephas …

3週間 ago

カシアンボガティレット

Kassian_Bogatyr…

3週間 ago

カシア

Kassia はビザンチンの賛…

3週間 ago

カシマンラン

Kassi_Manlan カシ…

3週間 ago