カリル・アルレス


Khalil_Alrez

Khalil Alrez(アラビア語:خليلالرز)はシリアの小説家兼翻訳者です。彼は1956年に生まれました。彼は9つの小説と1つの劇を出版し、2020年4月に彼の小説「ロシア地区」でアラビアブッカー賞の最終候補に選ばれました。
カリル・アルレス
生まれる 1956年 ラッカ、シリアアラブ共和国 国籍 シリア 教育
アラビア語とアラビア文学の学士号
職業
著者および翻訳者
注目すべき仕事
ロシア地区

コンテンツ
1 バイオグラフィー
2 作品
2.1 小説 2.2 遊ぶ 2.3 翻訳
3 参考文献

バイオグラフィー
Khalil Alrezは、1956年にシリアのラッカで生まれました。彼は後にアレッポに移り、大学での勉強を続けました。1980年、アレッポ大学でアラビア語とアラビア文学の学士号を取得しました。その後、彼はロシアに移り、1984年から1993年までサンクトペテルブルクとモスクワに住んで演劇を学びました。彼はまたそこにいる間にロシア語を学びました。彼はロシアで翻訳者およびラジオのホストとして働いていました。数年後、カリルはシリアに戻り、シリア文化省の作家兼翻訳者として働きました。アルレスは「アルバダル」、「スラウェシ」、「Bl Tasawi」、「YoumAkhar 」など。彼はまた、「エフゲニー・シュワルツによる失われた時間についての物語」、「選択されたロシアの短編」、「アントン・チェーホフの選択された物語」など、ロシア語からアラビア語へのさまざまな作品を翻訳しました。最近、アルレスの小説「ロシアの四分の一」がアラブ小説国際賞の最終候補に選ばれました。アルレスは内戦から逃れるためにシリアを離れ、現在はベルギーに住んでいます。

作品
小説

スラウェシ、1994年
別の日(元のタイトル:Youm Akhar)、1995年
Obsessive Air(元のタイトル:Wiswas al Hawaa)、1997年
祖母の窓の白い雲(元のタイトル:Gaima Baidaa fi Shubak Al Gadda)、1998年
アイルランドサーモン(元のタイトル:Salamon Irlandi)、2004年
ツファット、ユセフはどこですか?(元のタイトル:Aina Taqaa Al Safad Ya Youssef)、2008年
平等な措置(元のタイトル:Biltasawi)、2014年
アルバダル、2017
ロシア地区(元のタイトル:Al-hye al-Russi)、2019年。

遊ぶ
Two(元のタイトル:Ethnan)、1996年。

翻訳
「レオニド・アンドレイエフ、イリヤ・グリゴリエヴィッチ、ナボコフの厳選されたロシアの短編小説」、2005年。
「エフゲニーシュワルツによる失われた時間についての物語」、2006年。
「アントン・チェーホフの厳選された物語」、2007年。

参考文献
^ 「KhalilAlrez|アラブ小説国際賞」。www.arabicfiction.org 。2022-03-29を取得。
^ Bedirian、Razmig(2020年8月9日)。「シリアの作家カリル・アルレスが戦争について書くことを選んだ理由:「私は読者に何か美しいものを提供します」 ” 。TheNational。 ^ 「KhalilAlrez」。アラブ小説国際賞。 ^ 「最終選考に残った作家KhalilAlrezへのインタビュー|アラブ小説国際賞」。www.arabicfiction.org 。2022-03-29を取得。