レダナイデス


Les_Dana%C3%AFdes

ダナオスの娘たちは、アントニオサリエリのオペラで、5つの演技が具体的には、悲劇の叙情悲劇です。オペラは、フランソワ・ルイ・ガンド・ル・ブランド・デュ・ルーレとルイ・テオドール・ド・チュディによって台本に設定され、ラニエーリ・デ・カルザビギの作品を(許可なく)改作しました。カルザビギはもともとクリストフ・ウィリバルド・グルックのためにダナオスの娘たちの台本を書いたが、脳卒中を経験したばかりの年配の作曲家はオペラのスケジュールに間に合わなかったため、サリエリに引き継ぐように頼んだ。オペラの筋書きはギリシャ悲劇に基づいており、神話の登場人物であるダナオスとハイパームネストラの行為を中心に展開しています。
レダナイデス
アントニオ・サリエリによる悲劇の叙情
スコアのタイトルページ、1784
リブレット
François-LouisGandLeBland Du Roullet
Louis-ThéodoredeTschudiフランス語
プレミア
1784年4月26日  (1784-04-26)
AcadémieRoyaledeMusique、パリ

コンテンツ
1 歴史
2 オーケストレーション
3 役割
4 あらすじ5 音楽 6 受信 7 録音
8 参考文献
9 ソース
10 参考文献
11 外部リンク

歴史
ヨーゼフ2世皇帝は、サリエリがパリのオーストリア大使であるマーシーアルジャントー伯爵に宛てた手紙(1783年3月31日付け)で「ほぼグルックの口述の下で」音楽を書いたことを保証しました。その後、マーシーはオペラの監督に、グルックが最初の2幕を作曲し、サリエリが3幕の音楽を提供したと語った(マーシーはオペラが5幕であることに気づかなかった)。台本が出版されたときでさえ、グルックとサリエリは作曲家として請求を共有しました。
グラックはお世辞になりましたが、若いサリエリの作品との関係があまりにも緊密になる危険を冒すほど愚かではなく、外交的にマスコミに次のように伝えました。受け入れた。」彼の最後のパリオペラ、エコーとナルシスの失敗によって荒廃していたグルックは、ダナオスの娘たちが同様の運命に苦しむことを心配していました。彼はオペラが初演された同じ日にルレットに手紙を書き、サリエリに全作品を認め、マスコミはこの告白に注目した。サリエリは、彼が「知恵に導かれ、彼の天才によって啓発された」と主張して、グルックの声明に前向きなひねりを加えた。

オーケストレーション
レ・ダナイデスは、 2つのトラヴェルソ、2つのオーボエ、 2つのクラリネット、2つのファゴット、2つのホーン、2つのトランペット、3つのトロンボーン、最初のバイオリン、2番目のバイオリン、ビオラ、チェロ、ダブルベース、ティンパニ、チェンバロのために編成されました。

役割
役割
キャスト
声種
初演、1784年4月26日(指揮者:-) Hypermnestre ソプラノ Antoinette-CéciledeSaint-Huberty
ダナオス
バスバリトン アンリ・ラリヴェ
リンセ
テナー エティエンヌ・レネス
Danaüsの指揮官、Pélagus ベース
ジャン・ピエール・モロー
Hypermnestreの姉妹であるPlancippe ソプラノ
3人の警官
2つのテナーとベース
Dufresny(1等航海士)、J.Rousseau(2等航海士)、Louis-Claude-Armand Chardin、「Chardiny」(3等航海士)

あらすじ
第1幕
ダナオスと彼の50人の娘、ダナイデスは、ダナオスの兄弟である敵のアイギュプトスへの忠誠を誓います。アイギュプトスは亡くなり、長男であるリンセウス(リンセ)に引き継がれました。彼と彼の兄弟はそれぞれ、ダナイデスの1人と結婚することに同意します。ダナウスは娘たちに、結婚式の夜に夫を殺して復讐するように指示します。
第二幕
ダナオスが復讐への欲望を満たせなかった場合、彼は自分自身を殺害するという予言に直面した後でも、リンセウスの妻ハイパームネストラ(ハイパームネストレ)は、父親の命令に従うことを拒否しているだけです。
第三幕
結婚式の後、ヒュペルムネストラは、兄弟が殺されているように、なんとかリンセウスと一緒に逃げることができます。
第4幕
ダナオスは、リンセウスの脱出のニュースが彼に届くと激怒しますが、リンセウスが街を襲撃し、ハイパームネストラを除くダナイデスの50人全員を殺し、宮殿を焼き払ったとき、彼は怒りに気を取られます。
第5幕
ダナイデスはハデスに送られ、そこで父親は岩に鎖でつながれているのが見られ、彼の内臓はハゲタカによって彼から引き裂かれています。フューリーは永遠の苦しみを約束します。

音楽
サリエリがトロンボーンを使用してドラマの地獄の瞬間を描写することは、ドン・ジョヴァンニでのモーツァルトの同様のオーケストレーションの前例と見なされることがよく様式的には、サリエリはグルックの革新の直接的な単純さとイタリアの作曲家のメロディーへの関心を組み合わせましたが、コーラスの頻繁な使用はフランスの伝統に多くを負っています。
ルイジ・ケルビーニとガスパーレ・スポンティーニのソプラノ中心のオペラを予想する方法でオペラを支配するハイパームネストラのソプラノは、技術的によく書かれていますが、オペラ全体の典型として、サリエリはしばしば基本的な素材を超えて開発することができないように見えましたGluckから継承された式。しかし、素晴らしいソプラノの役割、途方もなく厳しいフィナーレ、そしてダナオスの娘たちの簡潔さ(2時間以内に10分)は、オペラがそれをCDに収めることを確実にしました。
サリエリは、テキストと音楽の関係に注意を払いながら、悲劇の叙情悲劇のグルキアの伝統を継続する上での彼の役割を確かに認識していました。オーケストラのレチタティーヴォ、コーラス、バレエも、グルックが提供するフランスオペラのモデルに従います。さらに、音楽自体には、古い作曲家の改革オペラを特徴付ける「高貴なシンプルさ」が吹き込まれています。
同時に、ダナオスの娘たちは、番号オペラから劇的に結果として通作歌曲形式のオペラへの進歩を示しました。同じくパリのために作曲したニコロ・ピッチンニとアントニオ・サッキーニに関連する叙情詩は、ダナオスの娘たちでも聞くことができます。

受信
このオペラは、 1784年4月26日にアカデミーロワイヤルドゥムジーク(パリオペラ座)で最初に上演され、当時、劇場がサリエリにさらに2つの作品を依頼するほどの大成功を収めました。その後、1820年代までに120回以上パリオペラ座によって上演され、ヨーロッパの他の地域でも、4つ以上の異なる版で上演され、そのうちのいくつかは通常の5つの行為ではなく4つの行為に減少しました。オペラ座で、ドイツ語などのさまざまな言語に翻訳されています。
ガスパーレ・スポンティーニは、1817年10月22日にリシュリュー通りのサルモンタンシエにあるアカデミーロワイヤルドゥムジークのためにオペラの第4版を監督し、彼自身とルイによる他の音楽の「グランバッカナレ」 を追加しました。 -Luc Loiseau de Persuis、HenriFrançoisBerton、FerdinandoPaër。数年後、パリに到着して間もなく、若いベルリオーズが同時に例外的に彼であったことを明らかにしたのは、この版(または同様の版)の復活だったに違いありません。スポンティーニの追加によって興奮し、混乱した」。

録音
Jean-Philippe Lafont、Maria Trabucco、 MontserratCaballé、Andrea Martin、Carlo Tuand、他 ジャンルイジジェルメッティ指揮、ローマRAIオーケストラ。2枚のCD、ADD、1983年に録音、ダイナミック、2005年7月26日
Sophie Marin-Degor、Hans Christoph Begemann  、Christoph Genz、Kirsten Blaise、Wolfgang Frisch、SvenJüttner、DanielSütö、JürgenDeppert。ミヒャエル・ホフステッター指揮、ヤン・ホフマン合唱マスター、ルートヴィヒスブルク音楽院の合唱団およびオーケストラ。2枚のCD、DDD、(Oehms、2007年)
マーガレット・マーシャル、ディミトリ・カブラコス、ラウール・ヒメネス、クラリー・バーサ、アンドレア・マーティン、エンリコ・コッスッタ。ジャンルイジジェルメッティ指揮、シュトゥットガルトラジオ交響楽団&合唱団。2枚のCD、EMI、1990年。
Judith van Wanroij、Philippe Talbot、Thasis Christoyannis、Les Talens Lyriques指揮、Christophe Rousset、Les Chantres du center de musique baroque de Versailles、2枚のCD、Palazzetto Bru Zane、Center de Musique Romantique Francaise、2015年録音
序曲は、マイケル・ディットリッチが指揮したスロヴァキア放送交響楽団(ブラティスラヴァ)によって録音されました。ナクソス、猫。番号。8.554838、バーコード0636943483824

参考文献
^ 「サリエリ:レダナオス(1/1ページ)」。プレストクラシック。
^ Oehms Classics CD(OC 909)の説明 ^ オペラのラフガイド、第4版、ボイデン。
ISBN 978-1-84353-538-6  ^ 「テキサス大学の音楽 ライブラリ 」。2007年7月5日にオリジナルからアーカイブされました。
^ ライス、ジョン(1998)。アントニオ・サリエリ&ウィーンオペラ。シカゴ:シカゴプレス大学。p。311。
^ Journal de Paris、1784年5月18日 ^ CaruselliのGrandeEnciclopedia(第2巻–記事: Danaidi、le –p。328 ;第4巻–記事: Salieri、Antonio – p。1092)によると、Gluckの行動ははるかに揺るぎないものでした。彼はオペラからの依頼を受けていましたが、それを達成するには弱すぎるか、とにかくできませんでした。彼のお気に入りのサリエリは代役として受け入れられないかもしれないので、彼は密かにイタリアのオペラ奏者に任務を引き渡しましたが、作曲のほとんどと「自信を楽しんだ」別のミュージシャンのために、マイナーな介入のために彼自身を信用しました。数回の公演の後、オペラがその本質的な価値を認められる機会があったとき、彼はニュースを送り、サリエリは、後者が音楽の唯一の作曲家であることを公式に確認しました。ドイツのマスター。
^ カザーリア、ゲラルド(2005)。「レダナイデス」。L’Almanacco di Gherardo Casaglia (イタリア語)。
^ ダウンズ、フィリップD.クラシック音楽:ハイドン、モーツァルト、ベートーベンの時代。ニューヨーク市:WWノートンアンドカンパニー、1992年。印刷。
^ ItalianOpera.org ^ 上品な古典的なブログ ^ Sadie、 Grove Dictionary、第1巻–記事: Danaïdes、Les –p。1058

ソース
Salvatore Caruselli(ed)、Grande enciclopedia della musica lirica、vol。4、Longanesi&C。定期刊行物SpA、ローマ
Sadie、Stanley(ed。)、 “The New Grove Dictionary of Opera”、vol。4 Oxford University Press、ロンドン、1992年、
ISBN 978-0-19-522186-2(John A. Rice: “LesDanaïdes”、Grove Music Online ed L. Macy(2007年5月29日アクセス)、grovemusic.com、サブスクリプションアクセス。) 
ジョージア・コンディリ、「La permeabilite des genres lyriques a la fin du 18e siecle:Les Danaides d’Antonio Salieri」、これらのイネディット、Universite Francois Rabelais de Tours、Dir Laurine Quetin、soutenueJuin2005。
ジョージア・コンディリ、ダナオスの娘たちの移住は、18世紀の神話に基づいています。Musicorum、2004年:
LesDanaïdesdeSalierilicida.over -blog.com

参考文献
Elena Biggi Parodi、「LesDanaïdesdiTschudi –Du Roullet e Salieri ei suoi debiti nei confronti di Ipermestra o Le Danaidi di Calzabigi」、Ranieri Calzabigi tra Vienna e Napoli、atti del Convegno di Studi(Livorno 23-24 settembre 1996)、編集フェデリコ・マリーとフランチェスコ・パオロ・ルッソ著、101〜129ページ。(LIM、ルッカ、1997年)。
OCLC 247563719、163175689 _ _ 
エレナ・ビギ・パロディ、「Laversionedellatragèdie- lyriqueLesDanaïdesdiSalieridirettadaGaspareSpontini」。Musicorum(UniversitéFrançoisRabelaisTours、2005)、pp。263–296。
ISSN1763-508X。_ OCLC605213967も参照して
ください  

外部リンク
image"
コモンズには、
ダナオスの娘たちに関連するメディアが
ダナオスの娘たち:国際楽譜ライブラリープロジェクトの楽譜”