ミチャミ・デュカダム


Micchami_Dukkadam

Michchhāmi Dukkaḍaṃ (मिच्छामि दुक्कडम्)michchha mi dukkadamとも書かれジャイナ教の古代インドのプラクリット語句です。そのサンスクリット語の同等物は「Mithya me darkrtam」であり、両方とも文字通り「行われたすべての悪が無駄になりますように」という意味です。
ジャイナ教では、 9 日ごとのプラティクラマナの儀式や、スヴェタンバラの伝統ではサムヴァツァリ、ディガンバラの伝統ではクシャマヴァニと呼ばれるパリューシャナの最終日に広く使用されています。 このフレーズは別の意味で解釈され、「私のすべての不適切な行動が取るに足らないものでありますように」または「すべての生き物に許しを求めます。すべての生き物が私を許してくれますように。すべての存在と友情を持ち、敵意なし」。 儀式の問題として、ジャイナ教徒は、この最後の日に友人や親戚にMicchāmi Dukkaḍaṃで挨拶し、許しを求めます。
このフレーズは、特にジャイナ教寺院でティルタンカラの像やムルティを崇拝しているときに、僧侶または尼僧の告白と悔い改めのマントラの一部として、より定期的に使用されます。
コンテンツ
1 語源2 文学 3 練習
4 こちらもご覧ください
5 参考文献
6 外部リンク

語源
miccha me dukkadamというフレーズは、ジャイナ教のテキストによく見られる古代プラクリット語のフレーズです。サンスクリット版はmithyā me duṣkṛitāmです。これは、アヴァシャカ(プラクリット:オサヤ、義務的な観察または義務)と呼ばれるジャイナ教の僧侶の行動規範のセクションに関連しています。「その悪が無駄になりますように」という意味です。この句で、ミティヤーは「無益であること」を指し、私は「私の」を意味し、ドゥシュクリタームは「悪い行い」を指します。
ジャイナ教の学者ヘマチャンドラは、ヨーガシャストラの3.124節で、次のように象徴的な語源の基礎を与えました。
miは「miu maddava」で、「やさしさ」を意味します。
chaは「dosanam chayana」で、「欠点のベール」を意味します。
mi、私は「a-merae thiya」で、「無限にとどまる」ことを意味します
duは「duganchami appanam」で、「私は自分が嫌いだ」という意味です。
kaは「kadam me pavam」で、「私は罪を犯した」という意味です。
damは「devemi tam uvasamenam」で、「落ち着きを取り戻すことでそれを超える」という意味です。
「タッサ・ミッチャミ・ドゥカダム」というフレーズは、文字通りのものから象徴的なものまで、さまざまな方法で解釈されたり、より多くの意味を暗示したりしています。例:
「その過ちが無駄になされたことを」
「私のすべての不適切な行動が取るに足らないものでありますように」
「私の過ちは過失によるものです」
「私のすべての罪が赦されますように」
「私はすべての生き物に許しを請います。すべての生き物が私を許してくれますように。私がすべての存在と友情を持ち、誰とも敵対しませんように。」

文学
michchāmi dukkaḍaṃというフレーズは、Airyapathiki SutraのYoga sastraの 3.124 節と 3.130 節に出てきます。この節は、airyapathiki-pratikramana儀式の一部であり、 caitya-vandana (寺院での礼拝) への前奏曲です。それはmicchami dukkadamを含み、それで終わります:
イッチャミ パディッカミウム イリヤ ヴァヒヤエ ビラハナエ ガマン アガマネ パン アッカマネ ビヤ アッカマネ ハリヤ アッカマネ オセイ ウッティンガ パナガ ダガマッティ マッカダ サンタナ サンカマネ ジェ ミー ジーヴァ ビラヒヤ エグ インディヤ ビー インディヤ テ インディヤ カウル インディヤ パンク インディヤ アビハヤ ヴァッティヤ レーシヤサンハイヤ サンガッティヤ パリヤヴィヤ キラミヤ ウッダヴィヤ タンド タナム サンカミヤ ジヴィヤオ ヴァヴァロヴィヤ タッサ ミチャミ デュカダム—  Yogaśāstra 3.130
私は自分の動きの道、行き来するとき、生き物を踏むとき、種を踏むとき、緑の植物を踏むとき、露を踏むとき、甲虫、カビ、湿ったものを踏むときの怪我のためにプラティクラマナを作りたい地球、そしてクモの巣の上。1つ、2つ、3つ、4つ、または5つの感覚を持つ生物が私によって傷つけられたり、倒されたり、押しつぶされたり、押しつぶされたり、触れられたり、壊れたり、傷ついたり、恐れたり、ある場所から別の場所に移されたり、命を奪われたりしたことはありませんか?無駄に行われました。— ロバート・ウィリアムズ訳
そのサンスクリット版は「Mithya me darkrtam」です。告白と悔い改めの同等の形式は、初期の仏教のダンマとヒンズー教のダルマのテキストに見られます。たとえば、マヌスムリティの第 11 章の多くの節は、告白、悔い改め、苦行に捧げられています。これらには、他の生命体の負傷または殺害、植生または森林への危害、禁止された食品または液体の消費 (肉、バラモンおよび僧侶への酒)、盗難、および多くのその他。カルマの文脈におけるドゥシュクルタムという言葉は、 11.228–232節に特別に現れます。古代サンスクリット文学の学者であるパトリック・オリベルは、「自分の悪行を公に宣言し、悔い改め」、「違反を認め」、他の人よりも先に「悪行を忌み嫌う」こと、結果を理解することを奨励しています。Manusmritiによると、悪行は「彼の来世で」、「私は二度とそれをしない」と決心し、「彼の考え、言葉、体で健全な活動を追求する」.

練習
Micchāmi dukkaḍaṃは、スヴェタンバラ ジャイナ教ではパリュシャナ、ディガンバラ ジャイナ教ではダサラクサナ パルバンと呼ばれる毎年恒例のジャイナ教の観察の最終日に広く使用されています。カトゥルマサ(モンスーン月) の夜、通常はグル(スピリチュアル カウンセラー) または寺院の前で、ティルタンカラの像の前で開催されます。これは、スヴェタンバラの伝統ではサムヴァツァリ、ディガンバラの伝統ではクシャマヴァニの共同体の儀式として特に人気が pratikramana – 自分の過ちと在家者のためのジャイナ教の生活規範への違反の告白と悔い改めの後、Jain は、自分が故意または無意識に傷つけた世界のすべての生命体に対して、micchāmi dukkaḍaṃというフレーズを発して許しを求めます。現代では、パリシャナ サンヴァツァリで、ジャイナ教徒は友人や親戚に直接、電話またはメールで「ミッチャミ デュッカダム」と連絡を取ります。
パリューシャナは 8 月または 9 月によく降る。ジャイナ教信徒にとって雨季に毎年行われるこの観察は、初期のジャイナ教の文献には見られず、Sraddha viddhiなどの 14 世紀以降の文献に見られる。スヴェタンバラとディガンバラの伝統の初期のテキストには、修道士と修道女がアヴァシャカの儀式の一環として毎年行っている日課として、それが含まれています。特に、ジャイナ教寺院でティルタンカラの像やムルティを崇拝している場合に含まれます。 ジャイナ教修道会のすべてのプラティクラマナ マントラはミチャミ デュッカダムで終わります。ここで托鉢僧は違反と誤りのカテゴリを設定し、「その悪が無駄でありますように」を追加します。

こちらもご覧ください
クシャマヴァーニ
ジャイナ教における許し
ニッサッギヤ パシッティヤ(Skt: Naihsargika Prayascittika ) – 仏教の僧侶の修行における告白、悔い改め、償い
Prāyaścitta – ヒンズー教における告白、悔い改め、償い

参考文献
^ クリストファー・キー・チャップル (2006). ジャイナ教とエコロジー: Web of Life における非暴力。モティラルバナルシダス。p。46.ISBN _ 978-81-208-2045-6.
^ g h クリスティ L. ワイリー (2009)。ジャイナ教のAからZ。かかし。p。170.ISBN _ 978-0-8108-6337-8.
^ g h ロバート・ウィリアムズ (1991)。ジャイナ・ヨーガ:中世のシュラーヴァカーチャーラの調査。モティラルバナルシダス。pp.203–205。ISBN 81-208-0775-8.
^ ナリーニ・バルビル (2015)。Peter Flügel と Olle Qvarnström (ed.)。ジャイナ教の経典と哲学。ルートレッジ。pp.95–97。ISBN 978-1-317-55718-0.
^ マヌ (著者); Patrick Olivelle (翻訳者) (2005). マヌの法典。オックスフォード大学出版局。pp. 227、コンテキスト: 215–229。ISBN 978-0-19-517146-4. |author1=一般的な名前を持っています ( help )
^ マヌ (著者); Patrick Olivelle (翻訳者) (2005). マヌの法典。オックスフォード大学出版局。pp. 880–881 脚注付き (サンスクリット版)。ISBN 978-0-19-517146-4. |author1=一般的な名前を持っています ( help )
^ ナトゥバイ・シャー (1998)。ジャイナ教: 征服者の世界 (Vol. 1) . サセックスアカデミックプレス。p。212.ISBN _ 1-898723-30-3.
^ クリスティ L. ワイリー (2004)。ジャイナ教 歴史 事典. かかしプレス。pp.187–188。ISBN 978-0-8108-5051-4.

外部リンク
Micchami Dukkadam、Jain Muni Namramuni MS によって説明された意味