ミラン・チュルチン


Milan_%C4%86ur%C4%8Din
ミラン・チュルチン(キリル文字: Милан Ћурчин、1880 年 11 月 14 日、Pančevo – 1960 年 1 月 20 日、ザグレブ) は、セルビアの詩人、エッセイスト、有名な Nova Evropa 誌の編集者、そして 1926 年にユーゴスラビアのPENセンターを設立した人物の 1 人でした。
コンテンツ
1 バイオグラフィー
2 Nova Evropa マガジン (1920–1941)
3 参考文献(選択)
4 参考文献

バイオグラフィー
ミラン・チュルチンは、オーストリア=ハンガリー帝国のパンチェヴォ出身の裕福な商家の息子でした。彼はパンチェボの小学校に通い、ノヴィサドの体育館で教育を受け続け、卒業証書を取得しました。1899年、彼はウィーン大学でリヒャルト・ハインツェルとヤコブ・マイナーの下でドイツ学を学び始めました。ウィーンで彼は初めてイヴァン・メシュトロヴィッチに会い、彼は彼の人生で最も重要な友人になりました。チュルチンは、彫刻家に関する最初のモノグラフの 1 つで、1919 年 (英語版) と 1933 年 (セルビア クロアチア語版) に出版されました。1904 年、彼は博士論文Das serbische Volkslied in der deutschen Literatur (ドイツ文学におけるセルビア民謡バラード) で研究を終え、1 年後に単行本として出版されました。100 年以上にわたり、このドイツ研究の出版物は、セルビア語とドイツ語の文学史の相互関係に関する基本的な著作とみなされています。1906 年、彼はベオグラード大学でドイツ語とドイツ文学について講義しました。1年後、若い講師は助教授に任命され、1914年まで大学で教鞭をとった。セルビアで戦争が勃発した後、彼は王立セルビア軍の医療隊の将校になり、負傷した兵士のケアのための施設を組織した。 . 戦争中、彼はユーゴスラビア委員会や外務のためのスコットランド女性病院などのいくつかの組織とセルビアの医療援助を調整するためにロンドンに派遣されました。戦後、彼はザグレブに住み、1920年から定期刊行物のNova Evropa (新ヨーロッパ) を編集しました。チュルチンはザグレブを離れ、スプリトに向かった。彼は1947年までメシュトロヴィッチの家に住んでいました。彼はザグレブで亡くなり、パンチェボに埋葬されました。

Nova Evropa マガジン (1920–1941)
雑誌の創刊号は、1920 年にミラン チュルチンによって発行されました。彼は編集長であり、同じ名前の出版社の所有者でした。定期刊行物のモデルは、Robert William Seton-Watsonによって設立された英国の雑誌The New Europeでした。チュルチンの編集プログラムは、ヨーロッパのコスモポリタニズムとリベラリズムを、統合ユーゴスラビア思想の基本原則として推進することであった。この雑誌には、ヨーロッパとユーゴスラビアの政策、経済、歴史、文学、芸術、教育に関する記事が掲載されていました。著者の中には、Juraj Andrassy、Victor Bérard、Miloš Crnjanski 、Slobodan Jovanović、Miroslav Krleža、Tomáš Garrigue Masaryk、Ivo Pilar、Isidora Sekulić、Robert William Seton-Watson、Dinko Šimunović、Savić Marković Štedimlijać、Milan Stojadinović などの国内外の著名人がいます。 、Josef Strzygowski、 Dusan Vuksan 、および当時の他の多くの知識人や芸術家。雑誌の発行は、バルカン諸国の政治的変化により 1941 年に中止されなければなりませんでした。この雑誌は、戦間期のユーゴスラビアで最も重要な定期刊行物の 1 つでした。

参考文献(選択) 詩 Pesme (詩)、ベオグラード 1906 年。
Druge pesme (その他の詩)、ベオグラード、1912 年。
Sabrane pesme (収集された詩)、Pančevo 1991。
科学出版物
Das serbische Volkslied in der deutschen Literatur , Leipzig 1905.
Nemačka romantika (ドイツのロマン主義)、ベオグラード、1906 年。
Gete i gospođa Stajn (ゲーテとマダム シュタイン)、ベオグラード 1908 年。
セルビアのイギリス人女性と戦争、ロンドン 1919 年。
Ivan Mestrović – モノグラフ、ロンドン 1919 年。
Pančevo kao kulturno sedište (文化の場としての Pančevo)、Pančevo 1938.
翻訳
フリードリヒ・ニーチェ、タコ・ジェ・ゴヴォリオ・ツァラトゥストラ。Knjiga za svakog, i ni za koga (ツァラトゥストラはこう語った。すべてと無のための書)、ベオグラード、1914年。
エッセイ
Jugoslovenska umetnička izložba u Londonu (The Yugoslav Art Exhibition in London), Nova Evropa, Zagreb 1931.
Proslava Geteove stogdišnjice, u Nemačkoj iu ostalo Evropi (ゲーテの没後 100 周年、ドイツおよびその他のヨーロッパ諸国)、Nova Evropa、ザグレブ 1932 年。
Mladi Gete kao prevodila Hasanaginice ( Hasanaginicaの翻訳者としての若きゲーテ)、Nova Evropa、ザグレブ、1932 年。

参考文献
^ Serbian PEN Centerによる公式ウェブサイト、2017 年 4 月 6 日に取得。
^ Christoph König, Internationales Germanistenlexikon 1800-1950, Volume 1, de Gruyter, Berlin and New York 2003, ISBN  3-11-015485-4 , p. 350-351。
^ ミラン・チュルチン、イヴァン・メシュトロヴィッチ – モノグラフ、ロンドン、1919 年、p. 15. ^ Eva Shaw-McLaren, A History of the Scottish Women’s Hospitals, London 1919, p. 111。
^ Miroslav Krleža Institute of LexicographyによるWeb サイト上のMilan Ćurčin 、2017 年 4月 5 日に取得。
^ セルビア国立劇場 Novi SadのEnciklopedija、2017 年 6 月 27 日に取得されました。
^ НОВА ЕВРОПА (Nova Evropa), 1920-1941 (PDF), セルビア文学芸術研究所のウェブサイトで公開, 2017-04-06 に取得. ^ Das serbische Volkslied in der deutschen Literatur (PDF) at Internet Archive . ^ セルビアのイギリス人女性と戦争(PDF) Internet Archive. ^ Ivan Meštrović – Internet Archive のモノグラフ (PDF) ^ COBISS.SR のミラン・チュルチン、 2017年 4 月 5日に取得。