平原インディアン手話


Plains_Indian_Sign_Language

インド手話 と混同しないで
平原インディアン手話(PISL) は、ハンド トーク、平原手話 トーク、先住民手話としても知られ、かつては貿易ピジンであった貿易言語であり、かつては現在の中央部の共通語でした。カナダ、米国中西部、メキシコ北部、さまざまな平原諸国の間で使用されます。また、物語、演説、さまざまな儀式にも使用され、聴覚障害者による日常的な使用にも使用されました。手動でコード化された言語であると考える人もいます。; しかし、話し言葉とプレーンズ・サイン・トークとの関連性を確立する実質的な証拠はありません。
平原先住民の手話
ハンドトーク平原手話トーク先住民手話
Langues des Signes des Indiens des Plaines (カナダのケベック州) Lenguaje de Signos Indio de las Llanuras (メキシコ)
原産の
カナダ、メキシコ、米国
領域
グレートプレーンズとロッキー山脈地域を含むカナダ中部と米国。メキシコ北部
民族
さまざまな北アメリカの先住民族
ネイティブスピーカー
不明 (日付なし) 合計 75 ユーザー (日付なし)
言語家族
Isolate、以前は貿易ピジン
方言
ナバホ手話
ブラックフット手話
クリー手話
オジブワ手話
筆記体系
なし; 以前は名前も解読もされていないスクリプト
公式ステータス なし
で認識されている少数 言語
オンタリオ州の法廷、教育、議会の職員として認められています。
言語コード
ISO 639-3 psd グロットログ plai1235 エル・P
平原インディアン手話
  米国とカナダにおける他の手話言語の中で、プレーンズ・サイン・トークの歴史的範囲が証明されています ( ASLとLSQを除く)。
1930 年の PISL 保全に関する会議中に撮影されたフィルムの抜粋。ヒュー L. スコット将軍とさまざまな部族の署名者が映っています。
平原インディアン手話のいくつかの手話を紹介すると主張する 1900 年の新聞のイラスト。
カナダでは「Plains Sign Talk」という名前が好まれており、「インディアン」は多くの先住民族にとって軽蔑的であると考えられています。したがって、この言語に関する出版物やレポートの命名規則は起源に応じて異なります。
大規模な人口減少や北米先住民のアメリカ化などのいくつかの要因の結果、ヨーロッパからの到着以降、プレーンズ・サイン・トークの講演者の数は減少しました。1885年には、ブラックフット、シャイアン、スー族、カイオワ族、アラパホ族を含む「手話を話すインディアン」が11万人以上いたと推定されている。 1960年代までに、「この数のごくわずかな割合」が残った。 21世紀にはプレーンズ・サイン・トークの講演者はほとんどいない。
コンテンツ
1 地理
2 音韻論
2.1 手の形 2.2 位置 2.3 オリエンテーション 2.4 動き
3 歴史
4 書き込み
5 こちらも参照
6 参考文献
7 参考文献

地理
手話の使用は、260 万平方キロメートル (100 万平方マイル) 以上の地域に広がる12 家族で少なくとも 37 の話し言葉を話す人の間で記録されています 。 最近の歴史では、特にカラス族、シャイアン族、アラパホ族、カイオワ族の間で高度に発達しており、カラス族、シャイアン族、アラパホ族の間で依然として強い。
署名は南部、おそらくメキシコ北部やテキサスで始まり、最近平原に広がっただけである可能性があるが、この疑惑はヨーロッパの観察の産物である可能性がある。プレーンズ・サイン・トークは、オクラホマ州に移送された後、ソーク族、フォックス族、ポタワトミ族、チェロキー族、チカソー族、チョクトー族、カドー族に広がりました。カラスを介して、それを使用していた東部諸国、コーダレーン、サンポイル、オカナガン、トンプソン、レイクス、シャスワップ、およびブリティッシュコロンビア州のコールビルの間で異なっていたプラトー手話を置き換え、代わりに西側諸国が移行したシヌーク用語に。
使用が証明されているさまざまな国を言語族ごとに分けて示します。
ピマン: ピマ、パパゴ、メキシコ北部へ続く
テキサス海岸の分離菌:コアウィルテコ、トンカワ、カランカワ、アタカパ
ユマン:マリコパ
ヌミック: パイユート、ウテ、コマンチェ、ショショーニ
タノアン:カイオワ、タオス
ズニ・プエブロ
カドアン: ウィチタ、ポーニー、アリカラ
アサバスカン: アパッチ (メスカレロ、リパン、ヒカリラ、カイオワ アパッチ)、ナバホ、サーシー、ビーバー
アルゴンキン州: ブラックフット、グロ ヴァントレ、シャイアン、アラパホ、クリー、オジブワ
クテナイ
スーアン: マンダン、クロウ、ヒダツァ、オマハ、オーセージ、アッシニビオン、ポンカ、オト、スー (ティトン、ヤンクトン、ヤンクトナイ、サンティー)
サハプティアン: ネズ・パース、サハプティン、ウマティラ、パルス
カユース
セイリッシュ: カリスペル、コーダレーン、フラットヘッド、スポケーン、サンポイル (高原特有の手話から移行)
オハイオ州のワイアンドットからも、独特の形態が報告されています。
ナバホ族には、ナバホ族の方言であるプレーンズ・サイン・トークを話すことができる人口が比較的多くいることが知られています。聴覚障害者が数名いるナバホ族の一族には、無関係の手話である「ナバホファミリーサイン」も
ブラックフット連合内にはさまざまなプレーンズ・サイン・トークが存在します。この言語については、ろう者コミュニティのメンバーだけでなくコミュニティ全体が「口頭」の伝統や物語を伝えるために使用しているということ以外、ほとんど知られ

音韻論
Plains Sign Talk には、手の位置、動き、形状、向きという 4 つの基本パラメータがあります:
場所- これには、標識の空間的配置が含まれます。標識は、別の場所に配置されると、たとえば胴体の前ではなく顔の前に配置されると意味が変わる場合が
動き- これには、暗示されているように、サインを形成するときの手の動き方が含まれます。たとえば、Plains Sign Talk では、AFTERNOON と MID-DAY というサインは両方ともまったく同じに形成されているため、最小限のペアを形成します。唯一の違いは、MID-DAY が静止しており、AFTERNOON が頭の上から横に移動することです。アーチ状の動きで。
手の形— 暗示されているように、各サインは手の形と呼ばれる特定の形をとります。サインの手の形は非常に重要なパラメータです。たとえば、YES と I-KNOW という記号は、手の形を除いてすべてのパラメータで同じです。YESでは手はPlains Sign Talk Jの形をし、I-KNOWでは手はLの形をします。
方向- これは手のひらの方向を指します。これは、Plains Sign Talk の単語「ABOVE」と「ADD」にはっきりと見られます。どちらも左手をベースとして右手を上げますが、位置、動き、手の形は同じです。ただし、ABOVE では利き手ではない手が手のひらを下にし、ADD では利き手ではない手が手のひらを上にします。
顔の特徴など、他のパラメータが存在する場合もただし、これらはsuprasegmentalsのように機能し、上記の 4 つのパラメーターが重要です。
以下に符号のパラメータを個別にリストしますが、実際には他のパラメータと共起して単一の符号を作成します。相違点のうちどれだけが特徴的なものであるかは明らかではありません (音素)。

手の形
1880 年、ギャリック マレリー大佐は、民族学局の最初の年次報告書に含まれる手の形を説明する用語集を出版しました。彼は、記号を説明しカタログ化する提案されたシステムの一環として、「退屈な説明を避けるため、それらのいずれかが正確に一致する場合の参考のために」手の形にアルファベットを割り当てました。
Engraving
Engraving representing handshapes used in Plains Indian Sign Language
マレリーオリジナルの手形用語集
拳、親指を指の前に置く (A または B)
拳、親指は指の横にある (C)
指を握り、親指が人差し指の中間に触れるようにする(D)
指を引っかけ、親指が人差し指の後ろの先端に触れている (E)
指を引っかけ、親指を指の横に置いた状態 (F)
指を引っ掛け、親指が指先に触れている (G)
指を軽く曲げ、親指を人差し指の横の先端に置きます (H)
拳、人差し指を除いて、親指で人差し指の先端を持ち、フックを形成します (I)
拳(人差し指を除く)を完全に伸ばした状態(J、K、または M)
拳、人差し指と親指を除いて伸ばし、親指を最後の関節で曲げて人差し指と90度の角度を形成します(L)
人差し指と中指を除いた拳を完全に伸ばした状態(N)
親指、人差し指、中指を上に向けて離し、薬指と小指を水平に曲げます(O)
すべての指と親指が上を向いて離れており、手のひらがカップ状になっています (P と Q)
すべての指と親指を完全に伸ばして離します (R)
すべての指と親指を完全に伸ばしてまとめます (S と T)
指を点に集め、手のひらをすぼめ、親指を真ん中に置きます(U)
指を軽く曲げ、親指を人差し指の横に置きます(V)
すべての指と親指を伸ばしてリラックス(Y)

位置
Plains Sign Talk では以下の場所を使用します。さまざまな中立空間は、兆候が発生する最も一般的な場所です。
胴体の左側
胴体の右側
ニュートラルスペース(胴体の前中心)
上部中立空間
下部ニュートラルスペース
左ニュートラルスペース
右ニュートラルスペース
あご前
あごの下
鼻の下(口の上) 額 ヘッドトップ(頭頂部に装着)
頭側(耳の上の頭につけます)
ヘッドバック(後頭部に装着)
頭の右側(頭の右側のスペース)
頭の左側(頭の左側のスペース)
前頭部右側(右側の頭の前のスペース)
頭の側面左前(頭の左側のスペース)
頭の上
耳(頭に耳に取り付けられています)
耳の横(耳の横のスペース)
手首
手のひら前部
手のひらの裏手の左側 手の右側
手の下
手の上の 指 顔前(顔の前のスペース) 胸 胸部右
胸部左 肘 前腕部
ショルダー
フィート

オリエンテーション
これらは手のひらが向くことができる方向です。上 下
非ドミナントサイド
ドミナントサイド
署名者の方へ
署名者から離れています

動き
以下の動きは、Plains Sign Talk に特定の状況では、それらが繰り返される場合が
静止(動かない)下向き 上向き
前方
後方へ
優勢側に向けて
反利き側に向かって
上向きのアーチ
下向きのアーチ
後方アーチ
前アーチ
利きサイドアーチに向けて
非利き側のサイドアーチに向けて
斜め上と右
斜め上と左
斜め下と右
斜め下と左
回転中
縦円
横円

歴史
Plains Sign Talk の前身がいるとしても、文書による記録が不足しているため不明です。しかし、現在のテキサス州とメキシコ北部にあるメキシコ湾岸地域のヨーロッパ人と先住民族との最も初期の接触記録には、ヨーロッパ人がそこに到着した時点ですでに完全に形成された手話が使用されていたことが記されている。これらの記録には、1527 年のカベサ・デ・バカと1541 年のコロナドの記述が含まれています。
インディアン戦争中に北部平原でアメリカ陸軍に従軍したウィリアム・フィロ・クラークは、 1885年に初版を出版した『インディアン手話』の著者である。私たちの制度と、いくつかの特殊な法律、習慣、神話、迷信、生き方、平和と戦争の規範についての説明 Signs は、先住民の文化と歴史についての洞察を伴う、記号の包括的な辞典です。それは印刷物として残っています。

書き込み
プレーンズ・インディアン手話はさまざまな部族の間で広く理解されていたため、これらの手話の書面によるグラフィック転写は、アメリカによる植民地化、強制移住、強制学校教育の期間中に、居留地内外のネイティブ・アメリカン間のコミュニケーション手段として機能したことが知られています。 19世紀後半から20世紀初頭。 1890年にオクラホマ州の居留地の両親からペンシルベニア州カーライル・インディアン学校に送られたカイオワ州の学生ベロ・コザドの手紙にはそのような記号が使われており、知られている数少ないカイオワ語の先住民文字転写の1つとなっている。

こちらも参照
高原手話

参考文献
^ オンタリオ州 (2007)。「法案 213: オンタリオ州で手話を公用語として認める法律」。
^ Ethnologueにおける平原先住民手話(第 17 版、2013)
closed access
^ Ethnologueにおける平原インディアン手話(第 19 版、2016)
closed access
^ 「1930 年のインド手話評議会」 – www.youtube.com より。
^ ダーリン・フリン。「カナダの言語」。カルガリー大学。2015 年8 月 8 日に取得。
^ “アメリカ先住民のハンドトーカーたちは手話を存続させるために戦う” . www.voanews.com 。。
^ McKay-Cody、Melanie Raylene (1998)、「平原インディアン手話: 代替手話と主手話の比較研究」、キャロル、キャスリン (編)、ろう研究 V: 2000 年に向けて — 統一と多様性、ワシントン DC: ギャローデット大学出版局、ISBN  1893891097 ^ トムキンス、ウィリアム。インドの手話。[『北米平原インディアンのユニバーサル・インディアン手話』第5版の出版。1931年]。ニューヨーク : Dover Publications 1969. (p. 7)
^ 「平原インディアン手話」 . エスノローグ.com。
^ デイビス、ジェフリー。2006. 「北米インディアングループにおける手話の歴史的言語学的説明」。多言語主義と手話: 大平原からオーストラリアまで。ろう者コミュニティの社会言語学、 C. Lucas (編)、Vol. 12、3–35ページ。ワシントン DC: ギャローデット大学出版局
^ Davis、Jeffrey E. (2010)、Hand talk: Sign language between American Indian states、ケンブリッジ UK: Cambridge University Press、ISBN
 978-0-521-69030-0
^ スパラ、サミュエル J. (1992)。ネームサインの本。p. 22.
^ ジェフリー・デイビス; サミュエル・スパラ(1995)。「ナバホ族の家族における手話の使用に関する社会言語学的説明」。Ceil、Lucas (編)。ろう者コミュニティにおける社会言語学。ギャローデット大学出版局。77–106ページ。ISBN
 978-1-563-68036-6。
^ 「言語」 . ブラックフット クロッシング歴史公園。2015 年10 月 5 日に取得。
^ Bergmann 他、2007、79-86 ページ
^ バーグマン他、2007
^ コーディ、1970
^ トムキンス、1969年
^ マレリー、ギャリック (1881)。「北米インディアンの間の手話」。スミソニアン博物館長官宛ての民族学局の年次報告書。1 : 544–549。
^ スーザンのヴルツバーグとライルのキャンベル。「北米インディアン手話: ヨーロッパとの接触以前の存在の証拠」国際アメリカ言語学ジャーナル、 Vol. 61、No.2 (1995年4月)、153-167ページ。
^ “米国の郵便物にアメリカ先住民の手話を入れたのは誰ですか? – OUPblog” . oup.com。2018年5月9日。
バーグマン、アヌーシュカ。キャスリーン・カリー・ホール。シャロン・ミリアム・ロス。「言語ファイル」。アメリカ合衆国。オハイオ州立大学、2007 年。
アメリカ民族学局。「スミソニアン博物館長官に対するアメリカ民族学局の年次報告書」。ワシントンDC。政府印刷局、1881 年。
コーディ、アイアンアイズ。「インディアン・トーク」。カリフォルニア州。ネイチャーグラフ パブリッシャーズ社、1970 年。
デイヴィス、ジェフリー E.「ハンドトーク」。アメリカ合衆国。ケンブリッジ大学出版局、2010 年。
トムキンス、ウィリアム。「インド手話」。オンタリオ州トロント。ドーバー パブリケーションズ社、1969 年

参考文献
ニューウェル、レナード E. (1981)。平原インディアン手話の層別説明。フォーラム言語学 5: 189–212。
「北米インディアンの手話と他の民族および聾唖者の手話との比較」、スミソニアン博物館長官宛ての民族学局の第 1 回年次報告書、1879 ~ 1880 年、政府印刷局、ワシントン、1881 年、263 ページ- 552
クラーク、ウィリアム・ファイロ。1885.インド手話 · “