リサール・ロー


Rizal_Law

リサール法は、正式に共和国法第 1425 号として指定されており、フィリピンのすべての教育機関にホセ・リサールに関するコースを提供することを義務付けるフィリピンの法律です。リサール法は、主にリサールの著書『Noli Me Tangere』と『El Filibusterismo』における反教権主義のため、フィリピンのカトリック教会によって強く反対された。
リサール・ロー
衆議院
長いタイトル
ホセ・リサールの生涯、作品、著作、特に小説『ノリ・メ・タンジェレ』と『エル・フィリブステリスモ』に関するすべての公立および私立の学校、大学のカリキュラムにコースを組み込み、その印刷と配布、およびその他の目的を許可する
法律。。
引用
共和国法第 1425 号
領土の範囲
フィリピン
通り過ぎた
衆議院
合格した
1956 年 5 月 17 日
通り過ぎた
上院
合格した
1956 年 5 月 17 日
によって署名されました
ラモン・マグサイサイ
署名済み
1956 年 6 月 12 日
キーワード
ホセ・リサール、教育
ステータス:発効中

コンテンツ
1 歴史
2 コンテンツ
3 参考文献
4 外部リンク

歴史

ホセ・リサール
1956年、フィリピン政府は「リサール法」を可決し、すべての大学にホセ・リサールとその作品に関する必修科目の提供を義務付けた。これにはカトリック教会が反対したが、カトリック教会はフィリピンの聖職者が初期に国家主義運動と関わっていたにもかかわらず、リサールの小説におけるカトリックの描写に憤慨し続けた。教会指導者らは、この法案の提案者であるレクト上院議員が共産主義者で反カトリックであると非難した。最終法案には、良心的拒否を理由に、カトリック教徒の学生がリサールの作品を読むことを控えることを認める条項が含まれていた。
リサール法案に反対するキャンペーンの中で、カトリック教会は信者に対し、議員や上院議員に法案への反対を示す手紙を書くよう促した。その後、シンポジウムを開催しました。これらのシンポジウムの一つで、神父はこう言った。ヘスス・カバンナは、小説は過去のものであり、それらを教えることは現在の状況を誤って伝えることになると主張した。ラジオ解説者のヘスス・パレデス氏も、カトリック教徒には「救いを危険にさらす」ため、朗読を拒否する権利があると述べた。
フィリピン・カトリック・アクション、宣教省、コロンブス騎士団、カトリック教師ギルドなどの団体がこの法案に対する反対運動を組織した。彼らは退役軍人デ・ラ・レボルシオン(1896年の精神)、アラガド・ニ・リサール、フリーメーソン、そしてリサール騎士団によって対抗された。上院教育委員会はホセ・P・ローレルとレクトの両氏が共同で作成した法案を後援し、唯一の反対者はフランシスコ・ソク・ロドリゴ、マリアノ・ヘスス・クエンコ、デコロソ・ロサレスであった。
マニラ大司教ルフィノ・サントスは司牧書簡の中で、もし未削除版の強制読書が強行されればカトリック教徒の学生が影響を受けるだろうと抗議した。 法案を支持したマニラ市長のアルセニオ・ラクソンは、司祭が法案を非難する大司教からの回覧を読み上げるとミサから立ち去った。
クエンコによれば、リサールは「教会の教義、信念、慣行を攻撃した。リサールは不当な聖職者を非難することに限定し、カトリック教会の教義を批判したり、嘲笑したり、疑念を抱いたりすることを控えたという主張は全く不当であり、誤解を招く。」クエンコは、リサールが煉獄の存在を否定したことに触れ、煉獄は聖書には存在せず、モーセとイエス・キリストも煉獄の存在については言及しなかったと述べた。クエンコは、「我々の良き友人であるスールー出身の紳士(を含む)全員ではないにしても、この会議所の議員の大多数」が煉獄を信じていると結論づけた。スールー州の上院議員ドモカオ・アロントは、リサールを「国民的英雄」と宣言しながらも、彼の書いたものを軽蔑しているようだったフィリピン人を攻撃し、インドネシア人はリサールの本を独立運動の聖書として使っていると述べた。クエンコ州セブ出身のペドロ・ロペス氏は、法案支持の際、ラプラプ族がフェルディナンド・マゼラン と戦っ たとき、独立運動が始まったのはクエンコ州であったと推論した。
上院の外では、この法案が可決されればカトリック学校は閉鎖すると脅した。レクトは、もしそうなれば学校は国有化されるだろうと反論した。レクトさんはこの脅しを信じず、学校は閉鎖するには利益が多すぎると述べた。学校側は脅しはやめたが、将来の選挙でこの法律に賛成する議員を「罰する」と脅した。妥協案として、削除されたバージョンを使用することが提案されました。削除されていないバージョンの必読を支持していたレクトは、「学校からリサールの本を排除しようとする人々は、国民的英雄の記憶を私たちの心から消し去ることになるだろう。これはレクトに対する戦いではなく、リサールと戦おう」と付け加え、リサールが亡くなったため、彼らは彼の記憶を隠蔽しようとしていると付け加えた。
1956年5月12日、教育委員会委員長ローレルによってカトリック教会の反対を受け入れた妥協案が全会一致で承認された。この法案では、 「ノリ・メ・タンゲレ」や「エル・フィリブステリスモ」など、聖職者間で争われている読み物の未削除版を読む選択肢をカレッジ(大学)の学生のみに与えると明記されている。 この法案は 1956 年 6 月 12 日の国旗記念日に制定されました。

コンテンツ
image
image
ノーリとフィリは大学生の必読書でした。
第 2 条では、生徒たちはスペイン語で書かれた小説を読むことが義務付けられていましたが、その適用方法について国民教育委員会が規則を作成するよう命じる条項がありました。共和国法第 1425 号またはリサール法には、すべてのフィリピン人、特に若い世代にナショナリズムと愛国心の真の意味を植え付けるという真の意図があると言われています。また、現在の社会問題に直面する上で必要な学びを与え、フィリピン独立に対するリサールや他の英雄の貢献を保存するとも言われています。最後の 2 つのセクションは、一般の人々がリサールの作品にアクセスできるようにすることに焦点を当てていました。2 番目のセクションでは、学校に「適切な数」の図書を図書館に置くよう義務付け、3 番目のセクションでは、理事会に作品をフィリピンの主要言語で出版するよう命じました。
この法案が法律として制定された後、学生が小説の読書の免除を申請した記録はなく、そのような免除の手順も知られていない。 1994年、フィデル・V・ラモス大統領は、同法がまだ完全に施行されていないとの報告があったため、教育・文化・スポーツ省に対し、同法を完全に施行するよう命令した。
リサール法の制定時の議論は、 2011 年に行われた2012 年の責任ある親権と生殖に関する健康法(RH 法) の議論と比較されています。 RH 法案の提案者の一人であるアクバヤン代表のカカ・バグアオ氏は次のように述べています。は、カトリック教階級の意見を引用し、「50年以上前、彼らはリサール法がカトリック教徒の良心と宗教に対する権利を侵害していると主張したが、興味深いことに、彼らがRH法案に反対する際に使用する論拠と同じだった」と述べた。

参考文献
^ アビナレス、パトリシオ N.; アモロソ、ドナ J. (2005)。フィリピンの国家と社会。メリーランド州ランハム:ロウマン&リトルフィールド。p. 187.ISBN _ 978-0-7425-1024-1。
^ クルーズ・アラネタ、ジェマ(2010-12-29)。「リサールの立法、1」。マニラ速報。2010 年 12 月 30 日のオリジナルからアーカイブ。2011 年 5 月 24 日に取得。
^ パンガランガン、ラウル (2010-12-31)。「リサール法に関する激しい議論」。フィリピン・デイリー・インクワイアラー。2011 年 1 月 3 日にオリジナルからアーカイブされました。2011 年 5 月 24 日に取得。
^ クルーズ・アラネタ、ジェマ(2010 年 12 月 29 日)。「リサールの立法、2」。マニラ速報。2011 年 5 月 24 日に取得。
^ ロディス、ロデル (2010-01-07)。「グローバルネットワーキング:リサール法案」。フィリピン・デイリー・インクワイアラー。2011 年 6 月 12 日に取得。
^ オカンポ、アンベス(2007-05-04)。「リサール法をめぐる戦い」。フィリピン・デイリー・インクワイアラー。2012 年 3 月 26 日にオリジナルからアーカイブされました。2011 年 5 月 24 日に取得。
^ “ラモス氏、リサールの日の儀式を主導” . マニラスタンダード。1994 年 12 月 29 日。2011 年 6 月 19 日に取得。
^ メンデス、クリスティーナ (2011-05-23)。「JPE、ジョーカーはRH法案の妥協に自信を持っています。 」フィリピンスター。2011 年 5 月 24 日に取得。
^ 「ホセ・リサール:リプロダクティブ・ヘルス・ライツの新たな象徴?」。ABS-CBNnews.com。2011年6月1日。2011 年 6 月 4 日にオリジナルからアーカイブされました。2011 年 6 月 1 日に取得。

外部リンク
共和国法第 1425 号
ロクシン、テオドロ。(1956年)。「攻撃を受けている教会」 フィリピンのフリープレス。”