サルワ・バクル


Salwa_Bakr
Salwa Bakr(1949年生まれ)は、エジプトの評論家、小説家、作家です。彼女は1949年にカイロのマタリヤ地区で生まれました。彼女の父親は鉄道労働者でした。彼女はアインシャムス大学でビジネスを学び、1972年に文学士号を取得しました。1976年に文芸批評で別の学士号を取得した後、ジャーナリズムのキャリアに着手しました。彼女はさまざまなアラビアの新聞や雑誌の映画や演劇評論家として働いていました。バクルは、1980年代半ばにエジプトに戻る前に、夫と数年間キプロスに住んでいました。
サルワバクル、2021年6月。
バクルの父親は早くに亡くなり、母親は貧しい未亡人となった。彼女の作品はしばしば貧しい人々や疎外された人々の生活を扱っています。アラブの作家による短編小説のコレクションの中で、セルビアの文芸評論家SrpkoLeštarićは次のように書いています。特に、彼女の小説「ゴールデンチャリオット」で刑務所の女性受刑者が語った物語に例示されているように、彼女の物語の多くは、エジプト社会におけるさまざまな社会的レベルの女性の問題を扱っています。
1985年に、彼女は短編小説の最初のコレクションであるZinatを大統領の葬式で出版しました。これはすぐに成功しました。それ以来、彼女は短編小説のコレクションをいくつか出版しています。1993年の彼女のデビュー小説はWasfal-Bulbul(ナイチンゲールの説明)と呼ばれていました。

翻訳
Bakrの本や物語のいくつかは、英語、ドイツ語、スペイン語、フランス語、ポーランド語など、さまざまなヨーロッパ言語に翻訳されています。彼女の作品は、バニパル誌、Words Without Borders、および多くの英語のアンソロジーに掲載されています。
彼女の作品の単巻英訳は次のとおりです。
バッシュモア出身の男、カイロプレスのアメリカ大学、2007年-ナンシーロバーツ訳
ゴールデンチャリオット、カイロプレスのアメリカ大学、2008年-DinahManistyによる翻訳
The Wiles of Men and Other Stories、University of Texas Press、1993 – DenysJohnson-Daviesによる翻訳
そのような美しい声、一般的なエジプトの本の組織、1992年-Hoda ElSaddaによって翻訳されました

賞とレセプション
バッシュモア出身の男は、アラビア作家連合によって100の最高のアラビア小説の1つに選ばれました。 1993年、彼女はドイツのドイチェ・ヴェレ文学賞を受賞しました。彼女の小説や短編小説のコレクションは比較的少ないにもかかわらず、彼女はアラブの文学界で高く評価されています。

参考文献
^ Claudia Mende(2012年9月24日)。「疎外された声」。Quantara.de 。 エジプトの作家サルワバクルのプロフィール ^ 「サルワバクル」。アラブの女性作家。
^ Qualey、M Lynx(2018-08-06)。「選択:女性による10のアラビア語短編小説、翻訳、オンライン」。ArabLit-アラビア語の文学と翻訳。
^ Seymour-Jorn、Caroline。「新しい言語:エジプトの女性の世界を描写するサルワ・バクル」。
^ 「サルワバクル」。www.arabworldbooks.com 。
^ 「ベスト100アラビア語の本(アラブ作家連合による)」。アラビア語文学(英語)。2010年5月7日。
^ 「革命の成功と失敗について声を出して言う小説家サルワバクルあえて|アルジャディード」。aljadid.com 。