Slovene_dialects
スロベニア語の方言(スロベニア語:スロヴェンスカnarečjaは)地域の話されている品種のスロベニア語、南スラヴ語。話さスロベニアは、しばしば少なくとも48の有すると考えられる方言 (narečja)とsubdialects(govoriを)。方言の正確な数は議論の余地があり、50 からわずか7までの範囲です。さまざまな方言は互いに非常に異なるため、1つの方言の話者は非常に困難な時間を過ごす可能性があります別の話者を理解する特に彼らが異なる地域グループに属している場合。大きく異なる方言の話者は、標準的なスロベニア語に向かって重力をかけることで互いに適応します。スロベニア語の方言は南スラヴ語の方言連続体の一部であり、南はセルビアクロアチア語に移行し、西はフリウリ語とイタリア語、北はドイツ語、東はハンガリー語と国境を接しています。
スロベニア語方言の地域グループの地図
ゴレンスカ地方
下部カルニオラン(3. コステル、4。 コチェービエ、5。 北部ホワイトカルニオラ、6。 南部ホワイトカルニオラ)
スティリアン
パンノニア
ケルンテン
リトラル(1.Šavrin、2.Čičarija)
Rovte コンテンツ
1 分類の歴史
2 分類基準
3 地域グループ
4 方言のリスト
5 参考文献
分類の歴史
スロベニア語の方言を分類する最初の試みは、19世紀初頭にIzmail Sreznevskyによって行われ、続いてJanNiecisławBaudouindeCourtenay(Resia、Venetian Slovenia、Cerkno、Bledに焦点を当てる)、KarelŠtrekelj(Karstに焦点を当てる)、Ivanが続きました。Scheinig(カリンシアに焦点を当てています)。これに続いて、Ivan Grafenauer(Gail Valley)、JosipTominšek(Savinja Valley)などが取り組みました。第二次世界大戦前の取り組みは、ルシアン・テニエール、フラン・ラモフシュ、アレクサンダー・イサチェンコが主導し、戦後はティーン・ロガルとヤコブ・リグラー(sl)が主導しました。最終的に、Ramovšによって提案された分類は、1983年にKartaslovenskihnarečij(スロベニア方言の地図)として公開されたLogarとRiglerによって修正および追加されて受け入れられました。
分類基準
スロベニア語の方言への分割は、さまざまな非言語的および言語的要因に基づいています。非言語的要因には、さまざまな等語線の形成に役立った集落パターンと地理的特徴(川、山)が含まれます。言語的要因には、ある程度の非スラブ語との言語接触、特に音韻的および韻律的要素、およびより少ない程度で単語形成的、語彙的、および語形変化的要素が含まれます。具体的には、主な特徴的な言語的特徴は、1)高低アクセントの保存または喪失、2)鼻音* ę、鼻音* ǫ、jat(ě)、およびyers(ъ、ь)、および3)(程度は低いですが)母音の在庫、二音化、および母音弱化の程度と種類。
地域グループ
主な地域グループは次のとおりです。
ゴレンスカ地方の方言群(gorenjskanarečnaskupinaのほとんどで話)、アッパーカルニオラとにリュブリャナ。他の特徴の中でも、このグループは、単母音の強勢母音、鋭い半母音、高低アクセント、標準的な曲折アクセント記号、およびいくつかの例外を除いて2つのアクセントの収縮によって特徴付けられます。これは、アクセント前の位置でのoとeの狭まり、アクセント後の位置でのakanye(oからaへの縮小)、および強い失神を特徴としています。gからへの部分的な発達、両唇音wの保存、およびソフトlとnの一般的な硬化が
低Carniolan方言グループ(dolenjskanarečnaskupinaのほとんどで話)、ドレンスカの東半分にノトランスカ地方。他の特徴の中でも、このグループは、高低アクセント、広範囲のディップトン化(ei、すなわちuo)、a色の半母音、o > uのシフト、および部分的なアーカニエによって特徴付けられます。
スティリアン方言基(štajerskanarečnaskupina中央および東で話される)、スロベニア語スティリアとに低いサババレーと中央サヴァバレー。他の特徴の中でも、このグループは、高低アクセントの喪失、音調的に高く長くなったアクセントのある音節、アクセントのある短い音節の長くなること、および領域の東部での> ɔおよびu > üの頻繁な発達によって特徴付けられます。
パンノニア方言基(panonskanarečnaskupina)、又は北東方言基、(北東スロベニアで話さプレクムリェ地方スロベニアスティリアの東部地域で、)、および間ハンガリースロベニア。他の機能の中でも、このグループは、高低アクセントの喪失、長くない短い音節、および短い音節の新しい鋭い音節を特徴としています。
ケルンテン方言基(koroškanarečnaskupina):によって話さケルンテンスロベニアオーストリアにスロベニアカリンシア、および北西部分でスロベニアスティリア上部に沿ってドラババレーの西端の領域でアッパーカルニオラとの国境にイタリア。他の特徴の中で、このグループは、* ęと* ǫの遅い脱鼻、長いヤットの閉じた反射と短いヤットの開いた反射、古い急性音節と短い新急性音節の延長、およびeのような反射によって特徴付けられます長い半母音と短い半母音のəのような反射。
沿岸方言群(primorskanarečnaskupinaのほとんどで話)、スロベニア沿岸(周辺を除いトルミンとCerknoのRovte方言が話されている)および西部のノトランスカ地方。イタリアのトリエステ県とゴリツィア県、およびフリウリ東部の山岳地帯(ベネチアのスロベニアとレージア)でもスロベニア人によって話されています。このグループには、非常に異質な方言が含まれます。他の特徴の中で、それはyat > ieとo > uoの二音化、および* ęと* ǫの遅い脱鼻化によって特徴付けられます。このグループの西方言は高低アクセントを保持していますが、他の方言は非調性の強勢アクセントを持っています。
Rovte方言群(rovtarskanarečnaskupina間の境界に、西中央スロベニアの山間部で話される)、スロベニア沿岸、ゴレンスカ地方、及びノトランスカ地方の町の間に三角形で、トルミン、シュコーフィア・ロカ、及びブルフニカ。他の特徴の中でも、このグループは、長い二重母音ieとuo、akanyeの短縮、およびgのへの一般的な発達を特徴としています。
混合コチェーヴィエのsubdialects(mešanikočevskigovori)、今で話異種起源のスロベニア語方言のためのキャッチオールカテゴリコチェーヴィエ地域。
方言のリスト
以下の方言とsubdialectsのグループは、1983年スロベニア方言のマップに基づいているフラン・ラモス、ティーン・ロガー、およびヤコブRigler(SL) (カッコ内に列挙された最初のスロベニア語が取り出される)および他の供給源。
ゴレンスカ地方の方言グループ(gorenjskanarečnaskupina):
ゴレンスカ地方の方言(gorenjskonarečje、gorenjščina )
東部アッパーカルニオラン下位方言(vzhodnogorenjski govor、vzhodnagorenjščina )
セルカ方言(selškonarečje、selščina )
ドレンスカ地方の方言グループ(dolenjskanarečnaskupina):
ドレンスカ地方の方言(dolenjskonarečje、dolenjščina )
東部下部カルニオラン下位方言(vzhodnodolenjski govor、vzhodnadolenjščina )
ノースホワイトカーニオラン方言(severnobelokranjskonarečje)
サウスホワイトカルニオラン方言(južnobelokranjskonarečje、južnabelokranjščina )
コステル方言(kostelskonarečje、kostelskabelokranjščina、 kostelščina )
シュタイエルスカ方言グループ(štajerskanarečnaskupina、štajerščina ):
中央サビンジャ方言(srednjesavinjskonarečje、srednjasavinjščina )
アッパーサビンジャ方言(zgornjesavinjskonarečje、zgornjasavinjščina )
Solcavaのスラング(solčavskigovor)
中央スティリアン方言(srednještajerskonarečje、osrednjaštajerščina )
南ポホリェ方言(južnopohorskonarečje、štajerskapohorščina )
Kozjak subdialect(kozjaškigovor)
Kozje-Bizeljsko方言(kozjansko-bizeljskonarečje)
下部サババレー方言(posavskonarečje、posavščina )
Zagorje-Trbovlje subdialect(zagorsko-trboveljski govor)
ラーシュコのスラング(ラスキgovor)
セヴニツァ-クルシュコのスラング(sevniško-krškigovor)
パノニア方言グループ(panonskanarečnaskupina):
プレクムリェ方言(prekmurskonarečje、prekmurščina )
スロベニアの丘の方言(goričanskonarečje、goričanščina )
Prlekija方言(prleškonarečje、prleščina )
ハローゼ方言(haloškonarečje、haloščina )
カリンシア方言グループ(koroškanarečnaskupina、koroščina ):
北ポホリェ–レムシュニク方言(severnopohorsko-remšniškonarečje)
Mežica方言(mežiškonarečje、mežiščina )
Jaun Valley方言(podjunskonarečje、podjunščina )(オーストリア)
Ebriach方言(obirskonarečje、obirščina )(オーストリア)
ローゼンバレー方言(rožanskonarečje、rožanščina )(オーストリア)
ゲイルバレー方言(ziljskonarečje、ziljščina )(オーストリア、イタリア)
Kranjska Gora下位方言(kranjskogorski govor)
沿岸方言グループ(primorskanarečnaskupina):
Resia(n)方言(rezijanskonarečje、rezijanščina )(イタリア)
ソチャ方言(obsoškonarečje)
トーレバレー方言(terskonarečje、terščina )(イタリア)
ナティゾーネ方言(nadiškonarečje、nadiščina )(イタリア)
ブルダ方言(briškonarečje、briščina )
カルスト方言(kraškonarečje、kraščina )
Banjšicesubdialect(banjškigovor、banjiškigovor )
イストリア方言(istrskonarečje、istrščina )
Rižana下位方言(rižanskigovor)
ŠavrinHills下位方言(šavrinskigovor、šavrinščina )
ノトランスカ地方の方言(notranjskonarečje、notranjščina )
Čičarija方言(čiškonarečje、čičkidialekt )
Rovte方言グループ(rovtarskanarečnaskupina、rovtarščina ):
トルミン方言(tolminskonarečje、tolminščina )
Bača下位方言(baškigovor)
ツェルクノ方言(cerkljanskonarečje、cerkljanščina )
ポルジャン方言(poljanskonarečje、poljanščina )
シュコーフィア・ロカ方言(škofjeloškonarečje、škofjeloščina )
ČrniVrh方言(črnovrškonarečje、črnovrščina )
Horjul方言(horjulskonarečje、horjulščina )
混合コチェービエ下位方言(mešanikočevskigovori)
参考文献
コモンズには、スロベニア語の方言に関連するメディアが
^ Marc L. Greenberg:「標準スロベニア語の短い参照文法」 (PDF)。 (1.42 MB)
^ サセックス、ローランド&ポールカバリー。2006年。スラブ言語。ケンブリッジ:ケンブリッジ大学出版局、p。502〜503。
^ Logar、Tine、JakobRigler。1986年。Kartaslovenskihnarečij。リュブリャナ:Geodetski zavodSRS。
^ Lencek、ラドーL. 1982年スロベニア語の構造と歴史。オハイオ州コロンバス:スラビカ。
^ サセックス、ローランド&ポールV.カバリー。2006.スラブ言語。ケンブリッジ:ケンブリッジ大学出版局、p。502。
^ Toporišič、Jože(1992)。Enciklopedija slovenskegajezika。リュブリャナ:Cankarjevazaložba[Cankar PublishingHouse]。NS。123. ISBN
86-361-0756-3。
^ ベラ・スモレ。1998年。「Slovenskanarečja」。Enciklopedija Slovenijevol。12、1〜5ページ。リュブリャナ:ムラディンスカ・クンジガ、p。1.1。
^ サセックス、ローランド&ポールカバリー。2006年。スラブ言語。ケンブリッジ:ケンブリッジ大学出版局、p。503〜504。
^ Toporišič、Jože。1992. Enciklopedija slovenskegajezika。リュブリャナ:Cankarjevazaložba、p。52。
^ Toporišič、Jože。1992. Enciklopedija slovenskegajezika。リュブリャナ:Cankarjevazaložba、p。25。
^ Toporišič、Jože。1992. Enciklopedija slovenskegajezika。リュブリャナ:Cankarjevazaložba、p。323。
^ Toporišič、Jože。1992. Enciklopedija slovenskegajezika。リュブリャナ:Cankarjevazaložba、p。173。
^ Toporišič、Jože。1992. Enciklopedija slovenskegajezika。リュブリャナ:Cankarjevazaložba、p。88。
^ Toporišič、Jože。1992. Enciklopedija slovenskegajezika。リュブリャナ:Cankarjevazaložba、259〜260ページ。
^ ベラ、スモレ。1998年。「Slovenskanarečja」。Enciklopedija Slovenije、vol 12. Ljubljana:Mladinska knjiga、pp。1–5。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。12.12。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。45。
^ 司祭、トムS. 1984年。「Opopolniizgubi srednjegaspolavselščini:enodobni opis」、 Slavističnarevija32:37–47。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。42。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。203。
^ Horvat、Sonja。1994年。「fonološkihznačilnostislovenskegakostelskegagovoraのNekajnaglasnih。」Slavističnarevija42:305–312、p。305。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。52。
^ ロガール、タイン。1962年。「nalogeslovenskedialektologijeのDanašnjestanje」。slovstvo 8(1/2)のJezik:1–6、p。4.4。
^ ロガール、タイン。1982年。「monoftongizacija対slovenskihdialektihのDiftongizacija」。Jezik in slovstvo 27:209–212、p。211。
^ Toporišič、Jože。1994年。「FranRamovškotnarečjeslovec」。Slavističnarevija42:159–170、p。168。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。240。
^ Zorko、Zinka。1994年。「Panonskanarečja」。Enciklopedija Slovenija、vol。8(232–233)。リュブリャナ:ムラディンスカ・クンジガ、p。232。
^ リグラー、ヤコブ。1986. Razprave o slovenskemjeziku。リュブリャナ:Slovenska matica、p。117。
^ コラリッチ、ルドルフ。1956年。「Slovenskanarečja」。Jezik in slovstvo 2(6):247–254、p。252。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。71。
^ リグラー、ヤコブ。1986. Razprave o slovenskemjeziku。リュブリャナ:Slovenska matica、p。155。
^ リグラー、ヤコブ。1986. Razprave o slovenskemjeziku。リュブリャナ:Slovenska matica、p。177。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。23。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。20。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。28。
^ Šekli、Matej。2004年。ErikaKržišnik(編)では、 Aktualizacija jezikovnozvrstne teorije naslovenskem。Členitevjezikovneresničnosti。リュブリャナ:Center za slovenistiko、pp。41–58、p。52。
^ Šekli、Matej。2004年。ErikaKržišnik(編)では、 Aktualizacija jezikovnozvrstne teorije naslovenskem。Členitevjezikovneresničnosti。リュブリャナ:Center za slovenistiko、pp。41–58、p。53。
^ リグラー、ヤコブ。1986. Razprave o slovenskemjeziku。リュブリャナ:Slovenska matica、p。175。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。66。
^ Toporišič、Jože。1992. Enciklopedija slovenskegajezika。リュブリャナ:Cankarjevazaložba、p。5.5。
^ リグラー、ヤコブ。2001. Zbrani spisi:dialektološkerazpraveのJezikovnozgodovinske。リュブリャナ:ZaložbaZRC、p。232。
^ Zadravec、Franc。1997. Slovenski roman dvajsetega stoletja、vol。1.ムルスカソボタ:Pomurskazaložba、p。350。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。65。
^ リグラー、ヤコブ。1963年。Južnonotranjskigovori。リュブリャナ:SAZU、11〜12ページ。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。171。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。39。
^ リグラー、ヤコブ。2001. Zbrani spisi:dialektološkerazpraveのJezikovnozgodovinske。リュブリャナ:ZaložbaZRC、p。490、fn。14。
^ ベネディク、フランカ。1991年。「Redukcijavškofjeloškemnarečju」。Jezikoslovni zapiski 1:141–146、p。141。
^ リグラー、ヤコブ。2001. Zbrani spisi:dialektološkerazpraveのJezikovnozgodovinske。リュブリャナ:ZaložbaZRC、p。210。
^ ロガール、タイン。1996. jezikovnozgodovinskerazpraveのDialektološke。リュブリャナ:SAZU、p。165。