リトアニアの法令


Statutes_of_Lithuania
リトアニアの法令もともととして知られ、リトアニア大公国の法令は、16世紀のだった成文化すべての立法のリトアニア大公国とその後継者、ポーランド・リトアニア共和国。制定法は3つの法典(1529、1566、1588)で構成されており、すべてルーシ語で書かれ、ラテン語とその後のポーランド語に翻訳されています。それらは大公国の法制度の基礎を形成し、「ローマ法以来ヨーロッパで書かれた最初の完全な法典」でした。制定法の主な出典は古代ロシア法、特に  旧スラブの 慣習法、ならびに12世紀から14世紀の国際条約と勅許状および布告。
最初の制定法、1529年
第三法、1588
ポーランドの復刻版、1744年
第一法の475周年に捧げられた
リタス記念コイン

コンテンツ
1 第1条および第2条
2 第三法
3 含意と開発
4 も参照してください
5 参考文献
6 外部リンク

第1条および第2条
image"
  リトアニアの最初の法令のローレンティウス(1531)のラテン語のコピーの最初のページ。リトアニアの法令は、その優れた用語とあいまいさを避けるためにラテン語に翻訳されました。 Augustinus Rotundusは、GDLでラテン語を使用することを最も積極的に支持していました。
第一法の主な目的は、さまざまな部族法および慣習法を標準化して収集し、それらを単一の文書として成文化することでした。
最初の制定法は1522年に起草され、リトアニアの領主評議会の主導により1529年に発効しました。成文化は、カシミールコードの作り直しと拡張として、リトアニア ミコワイラジウィウの大首相によって開始されたます。最初の制定法は13の章で構成され、282の記事に分割されました。初版は、1522年にリトアニアの大首相に就任した後継者のアルベルタス・ゴシュタウタスによって書き直され、完成されました。
最初の制定法は手書きであり、いくつかのコピーで生き残った。
二法令の順で1566年に施行されたポーランドの王とリトアニアの大公、ジグムント2世、そしてより大きく、より高度でした。大公はためからの圧力によりこれをしなかったリトアニアの貴族最初の法令の出版以来、貴族の権利の拡大は、それを冗長化していたとして、。2番目の制定法は、大公と領主評議会によって任命された10人のメンバーからなる特別委員会によって作成されました。
この第二法は、正教会のキリスト教徒とカトリック教徒の権利を平等にした。14の章で構成され、367の記事が含まれていました。

第三法
「法律、文学、言語文化の傑出した記念碑」と呼ばれる第3制定法は、ポーランド・リトアニア連邦を創設したルブリン合同に応えて1588年に承認されました。この法律の主な著者と編集者は、のリトアニアレフ・サピェハの偉大な首相だったルーシ人の起源。制定法は、キリル文字を使用してルーシ語で(以前の手書きの制定法とは対照的に)印刷された最初のものでした。制定法の翻訳は、ムスコビアとポーランドでも印刷されました。当時、法律は完全に成文化されておらず、対応する、または比較的類似したポーランドの法律が不明確または欠落している場合は、リトアニアの制定法が参照されました。
制定法は既存の法律を再編成および修正し、新しい法律も含めました。新しい特徴には、死刑を含む厳しい罰則の傾向が含まれていました。これは、現代のヨーロッパ法における一般的な反動的な報復的傾向と一致していました(Malleus Maleficarumを参照)。法律はまた、異なる社会的階級の人々によって、またはそれに対して犯された犯罪は、人間の生命の同等の価値という考えに従って、同様に罰せられると規定しました。それでも、農民が貴族を裁判にかけ、有罪判決を下すためのハードルは、他の方法よりも高かった。この法律は、リトアニアの貴族と農民を抑えるための特別な権限と特権を彼らに与えたため、リトアニアの有力者によって支持されました。リトアニア大公として認められたことの証として、ジグムント3世ヴァサはルブリン合同を改訂し、第3リトアニア大公を承認しました。
制定法の多くの特徴は、ルブリン合同の規定と一致していませんでしたが、これは制定法にまったく言及され制定法の第3条は、リトアニア大公国のすべての土地が永遠にリトアニア大公国内にあり、他の州の一部になることはないと規定しています。このカテゴリーには、例えば、先住民(またはそのステータスを購入した人々)にのみ地方事務所を配布することに関する規定が含まれます。それで、ルブリン合同条約によって最終的に廃止されたリトアニアの地所の集会についての多くの詳細な規定も行います。このように、日常の法務において、制定法は組合条約を打ち破り、さらには強奪した。
法律にしばしば反対するグループはポーランドの貴族であり、特にルブリン合同が同盟の法律と矛盾する法律はないと規定していたため、そのような矛盾を違憲と見なしていました。しかし、制定法は、それ自体と矛盾する法律は違憲であると宣言しました。リトアニアの法令は、ルブリン合同の直前にポーランドが併合したリトアニアの領土でも使用されました。リトアニアとポーランドの法定制度間のこれらの対立は、何年も続いた。
制定法の第3の変種には、次のような特に多くの人道的な特徴がありました。女性を殺したり傷つけたりしたことに対する二重の補償。犯罪のために自由人を奴隷にすることの禁止。信教の自由; そして、罪のない人を罰するのではなく、証拠が不足しているときに被告人を無罪にすることを勧めます。それはロシアの法律に取って代わられた1840年までリトアニアの領土で効力を持っていました。それまで、多くのロシアの農民や貴族(アンドレイ・クルプスキーなど)でさえ、隣接するロシアツァーリ国の専制政治からリトアニアに逃げていた。
第3制定法は、14の章で構成されていました。
第1章「Oparsunenasshoj gospodarskoj」(リトアニア大公国の大公の地位について)。
第2章「Ooboronezemskoj」(アドボカシーについて)。
第3章「Ovolnostyahshlyahetskih io rozmnozhen’yu Velikogo Knyazstva Litovskogo」(高貴な特権とリトアニア大公国の発展について)。
第4章「Osud’yahi sudeh」(裁判官および法廷について)。
第5章「Oopraveposagu io vene」(継承について)。
第6章「Oopekah」(受託者について)
第7章「Ozapisehi prodazheh」(事業の遂行と税金について)。
第8章「Otestamentah」(遺言について)。
第9章「Opodkomoryhv poveteh io pravah zemlenyh o granicah i mezhah」(地方自治体と土地所有権について)。
第10章「Opuschu、o lovy、o derevo bortnoe、o ozera i senozhaty」(土地資源の使用について:狩猟、釣り、蜂蜜狩猟など)。
第11章””kgvalteh O、boeh O、O golovschinah shlyahetskih””(違反、戦いおよび処分についてシュラフタ)
第12章「Ogolovschinehio navezkah lyudej prostyh io takih lyudeh i chelyadi、kotoraya ot panov svoih othodit、takzhe o slugah prikaznyh」(使用人と非貴族の権利と罰について)。
第13章「Ograbezhahi navezkah」(盗難と強盗について)。
第14章「Ozlodejstvevsyakogo stanu」(さまざまな詐欺や不正行為について)。

含意と開発
制定法の写しは、以前は各郡(地区)に保管されていたため、そうすることを望む各人が使用して見ることができました。
リトアニアの貴族によって試みがにつながったリトアニアの有力者の力を制限する法律の均等化の改革で最高潮に達する、動きを選挙セイム1697の(5月- 6月)、はで確認戴冠セイム文書で1697年9月のPorządeksądzeniasprawwTrybunaleWielkiegoKsięstwaLitewskego。これらの改革は、ヘトマン、カンクレルツ(首相)、マルシャウェク(元帥)、ポトスカルビ(会計係)など、いくつかのリトアニアの事務所の管轄権と能力を制限し、それらをポーランドの王冠。当時、これらの事務所の多くはサピエハ家のメンバーによって運営されていましたが、少なくとも部分的には彼らの権力を減らす目的で変更が加えられました。改革はまた、第3法の文言と矛盾して、書面による文書および訴訟手続きにおいて、ルーシ人に代わってポーランド語を行政言語として制定しました。
リトアニアの法令は、進歩的なヨーロッパの法的伝統のしるしであり、ポーランドとリヴォニアの裁判所で先例として引用されました。さらに、それらはロシアの法典であるSobornoyeUlozheniyeの1649年のエンコーディングに大きな影響を及ぼしました。王朝連合(1385–1569)とポーランド-リトアニア連邦(1569–1795)の両方を含むポーランドとの関係を形成した後、リトアニアの法令は大公国の最大の独立の表現でした。
1791年に、システムを変更し、貴族の特権を廃止し、現代市民と立憲君主制を創設するための努力がなされました(5月3日の憲法を参照)。しかし、これらの計画は、オーストリアとプロイセンに支援されたロシアが連邦を分割したときに無意味になりましたが、1840年までリトアニアでリトアニアの法令が施行されていました。

も参照してください
リトアニアの法則
古いロシアの法律

参考文献
^のE F G
「リトアニア大公国の規程」。www.belarusguide.com 。
^ Я。Юхо。Крыніцыбеларуска-літоўскагаправа [ベラルーシ-リトアニア法の源泉、 Jazep Jucho著]、ミンスク、1991年、8ページ他(ベラルーシ)
^ Т.І.Доўнар、У.М.Сатолін、Я.А.Юхо。СтатутВялікагаКнястваЛітоўскага1566года [ 1566年のリトアニア大公国の法令、TaisijaDoŭnar、Uladzimir Satolin、 Jazep Juchoによる]、ミンスク、2003年、8ページ。(ベラルーシ語)
^ (リトアニア語) E。グダヴィチウス、2006年9月27日にウェイバックマシンでアーカイブされたリトアニアの法令の段階
^ 「リトアニア大公国の1588年制定法:」。ベラルーシ共和国の国立図書館。
^ 「AntrasisirTrečiasisLietuvosStatutai」。www.ldkistorija.lt(リトアニア語)。
^ “” “” Istorijos detektyvai “”:kodėlRusijasiekiaperrašytiLietuvosistoriją?” 。LRT(リトアニア語)。
^ Volumina LegumVol。5、ページ。417-421。
^ Jerzy Malec、 Szkicezdziejówfederalimumimyślifederalistycznychwczasachnowożytnych、Wydawnictwo UJ、1999、クラクフ、
ISBN 83-233-1278-8、パートII、第1章Koekwacjapraw。ヴォルミナレガムVol。6、ページ。12.12。  ^ パヴェルJasienicaポルスカのanarchia。
^ PawełJasienica、 RzeczpospolitaObojgaNarodów。Cz。3. DziejeAgonii。PrószynskiiS-ka。2007.ページ 34

外部リンク
1588年制定法オリジナル(ルーシ語)2018年7月5日達成”