緑色の蛇


The_Green_Serpent
緑の蛇(として知られているグリーンドラゴン、Serpentinヴェールフランス語では)あるフランスのおとぎ話で書かれたマリー・カトリーヌD’Aulnoy彼女は本の中で発表されたその日に人気があり、ヨーロッパの民間伝承の代表、新しい物語を、または妖精でファッション(ContesNouveauxouLesFéesàlaMode)、1698年。蛇はヨーロッパのドラゴンを代表しています。彼の説明は次のとおりです。「彼は緑色の翼、色とりどりの体、象牙色の顎、燃えるような目、そして長くて剛毛の髪をしています。」
グリーンドラゴンは、邪悪な妖精であるマゴティーンによって7年間呪文の下に置かれたハンサムな王です。多くの点で、物語はエロスとプシュケの物語に基づいており、ナレーションはグリーンドラゴンの「発見」に言及するときに意識的な敬意を払っています。

コンテンツ
1 プロット
1.1 饗宴シーン 1.2 タワーシーン 1.3 遠い王国のシーン 1.4 苦難とテスト 1.5 魅惑の森 1.6 ハデスへの降下
2 分析
3 遺産
4 参考文献
5 外部リンク

プロット

饗宴シーン
この物語は、後にレイドロネットとベロットと名付けられる2人の双子の王女のお祝いの饗宴から始まります。王様と女王様は多くの妖精を招待しましたが、カラボスの姉であるマゴティーンを招待するのを忘れていました。マゴティーンは、存在した中で最も古く、最も邪悪な妖精でした。彼女がパーティーについて知ったとき、彼女は招待されなかったことに非常に激怒したので、彼女はレイドロネットに呪文をかけ、彼女を世界で最も醜い女性に変えました。他の妖精は、マゴティーンがベロットに同様の呪文を唱える前に、マゴティーンに介入して停止するように説得します。

タワーシーン
年が経ちます。レイドロネットは知的ですが孤独に育ちます。彼女は誰にも会う必要がないように塔に住むように頼みます。しかしある日、彼女は外を歩き回り、緑色の蛇は彼女を見て、彼女に興味を持ち始めます。彼女は一目で緑色の蛇を恐れて彼から逃げ出し、誤って海に流されてしまいます。緑色の蛇はボートの横を泳いでいるように見えますが、彼女は彼の助けを拒否します。彼女は海で死ぬところだった。

遠い王国のシーン
image"
  価格はブライダルベッドの恐ろしいドラゴンに驚愕しているように見えます。—「これはあなたが私の愛を返済する方法ですか?」
レイドロネットが意識を得ると、彼女は救われ、遠く離れた王国の未知の王の客に連れて行かれたことに気づきます。魔法に縛られた王としての緑色の蛇のアイデンティティは、読者に明らかにされます。しかし、レイドロネットは王に会うために連れて行かれず、この秘密を学びません。彼女が知っているのは、目に見えない王が彼女の世話をしているということだけです。それから蛇は夜に彼女と話し始めます、そして彼女が彼の会話に恋をし、見えない光景に恋をし、そして彼らは結婚する何年にもわたってとても良い仲間です。
緑色の蛇の王は、妻に7年間の期間が終わるまで待って、彼がどのように見えるかを確認するように説得します。そうしないと、ドラゴンの形をした彼の邪悪な魔法が再び始まります。レイドロネットは、ギリシャ神話のエロスとプシュケの結婚と自分の結婚を比較し、7年間辛抱強く待つことで「プシュケのよう」になることに抵抗しようとします。しかし、プシュケのように、彼女は家族から夫を一目見ようと確信しています。レイドロネットが彼がかつて恐れていたのと同じ緑色の蛇であることを発見すると、王国で戦争が勃発し、マゴティーンは王国を滅ぼします。緑色の蛇はハデスに送られ、レイドロネットはマゴティーンの囚人と召使いになります。

苦難とテスト
蛇は、マゴティーンが考えている非常に難しい試練でレイドロネットを助けるために良い妖精を送ります。使用人としてのレイドロネットの用事の1つで、彼女は「識別の水」を見つけ、それを飲むと賢くなり、顔にそれをはねかけると醜さが消え、自然の美しさを取り戻します。

魅惑の森
その後、良い妖精はレイドロネットを魔法の森に送り、数年間隠れます。しかし最後に、緑色の蛇の期間または投獄が終了すると、レイドロネットはマゴティーンに戻り、マゴティーンは彼女にハデスに入り、彼女に「生命の水」を手に入れるように言います。レイドロネットは行きます。

ハデスへの降下
「愛」の擬人化は、レイドロネットがハデスに降りてプロセルピナと話すのを助け、彼女の夫が捕らえられている場所であることを彼女に思い出させます。彼女がハデスに入ると、「愛」はドラゴンを元の人間の形に戻します。レイドロネットと彼女の夫がハデスで団結した後、「愛」はカップルをマゴティーンに連れ戻し、マゴティーンに彼女の呪文を破らせ、そしてカップルをレイドロネットの故郷に送り返します。結局、道徳が与えられます:愛はマゴティーンより強いと言われています。

分析
おとぎ話の学者ジャック・ジップスが指摘したように、緑色の蛇の物語は、アールネ・トンプソン・ユーサーATU 425、「失われた夫の探求」、少女または王女が巨大な花婿に婚約した物語に分類されます。美女と野獣。
フランスの民話カタログの作成者であるフランスの学者PaulDelarueとMarie-LouiseThènezeは、Jan-ÖjvindSwahnの分類に従います。フランスのタイプ425Aは、キューピッドとプシュケのタスクに従います。タイプ425Bはギフトと3泊のあるものです。
ドイツの言語学者ルドウィック・フリードランダーは、列挙されたルSerpentinヴェール「の一環として、(「グリーンドラゴン」として翻訳を)キューピッドとプシュケ(後の「失われた夫を検索する」として知られるようになった)話の」サイクル。
非人間的な夫はレイドロネットにキューピッドとプシュケの話を警告の物語として語り、彼女に自分自身を明らかにする適切な時期まで待つように説得します。しかし、彼女の親戚はタブーを破ることで彼女を挑発します。バーバラ・ファス・リービーによれば、物語への言及は、意図されたレッスンを学ぶためにプシュケの旅を「経験しなければならない」レイドロネットを教えることができません。

遺産
物語は、主人公にちなんで、グリーンドラゴンと訳されることもありました。
物語は、彼の妖精の祭典の一部として、ジェームズ・プランシェによって舞台に適応されたドーノワ夫人のペンからの多くの1つでした。 彼はまた、物語を翻訳グリーン蛇、とそれに改称宝石の島、彼はステージに物語を適応したとき。
この物語は、有名なイラストレーター、エドマンド・デュラックによるおとぎ話をまとめた、連合国のおとぎ話の一部でもありました。
この物語は、ASバイアット教授によってグレートグリーンワームとして翻訳され、マリナワーナーが編集した 『ワンダーテイルズ:エンチャントの6つの物語』の編集に含まれています。

参考文献
^ Zipes、Jack(2013)、The Golden Age of Folk and Fairy Tales:From the Golden Age of Folk and Fairy Tales:From the Brothers Grimm to Andrew Lang、Indianapolis:Hackett Publishing、pp。205–206 ^ ドラリュ、ポール。Lecontepopulairefrançais:カタログraisonnédesversionsde France et des paysdelanguefrançaised’outre-mer:Canada、Louisiane、îlotsfrançaisdesÉtats-Unis、Antillesfrançaises、Haïti、Ile Maurice、LaRéunion。エラスメ、1957年。113、114ページ。
^ フリートレンダー、ルートヴィヒ。初期の帝国の下でのローマの生活とマナー。巻 IV。ロンドン:ラウトレッジ。1913.pp。88-123。
^ 「動物の新郎」。リービー、バーバラファス。羽衣伝説を求めて:民俗学とジェンダーの物語。ニューヨーク; ロンドン:NYU Press、1994年。pp.154-155。2021年8月17日にアクセス。http: //www.jstor.org/stable/j.ctt9qg995.7。
^ 「緑のドラゴン」。で:ドラゴンの本:多くの土地からの物語と伝説。ed。O.ムイリエルフラー。ロバートM.マクブライドアンドカンパニー。1931年 ^ Feipel、LouisN。「人気のある物語のドラマ化」。イングリッシュジャーナル7、いいえ。7(1918):p。444. 2020年6月25日にアクセス。doi:10.2307 / 801356。
^ Buczkowski、ポール。「JRプランシェ、フレデリックロブソン、そして妖精の祭典。」Marvels&Tales 15、いいえ。1(2001):42-65。2020年6月25日にアクセス。http: //www.jstor.org/stable/41388579。
^ MacMillan、Dougald。「プランシェの妖精の祭典。」哲学の研究28、いいえ。4(1931):790-98 2020年6月25日にアクセス。http: //www.jstor.org/stable/4172137。
^ プランシェ、ジェームズロビンソン。ドーノワ夫人によるおとぎ話、JRプランシェ訳。ロンドン:G。Routledge&Co。1865.pp.302-331。
^ アダムス、WHダベンポート。バーレスクの本。ドイツ、フランクフルトアムマイン:Outlook Verlag GmbH 2019.p。74.
ISBN 978-3-73408-011-1  ^ Planché、James(1879)。クローカー、トーマスFD; タッカー、スティーブンI.(編)。JRプランシェの豪華さ、esq。、(サマセットヘラルド)1825-1871。4。ロンドン:S。フランス語。pp。Vol4、pp。7-8。
^ デュラック、エドマンド。エドマンドデュラックのおとぎ話:連合国のおとぎ話。ニューヨーク:ジョージH.ドランカンパニー。1916.pp。129-140。
^ ワーナー、マリーナ(編)。ワンダーテイルズ:エンチャントの6つの物語。ビンテージ。1996頁189から229まで、235
ISBN 0-374-29281-7 

外部リンク
SurLaLuneおとぎ話のページ-緑色の蛇(英語の翻訳者であるアニーマクドネルさんとリーさんによるドーノワ夫人のおとぎ話からの転載。ロンドン:ローレンスとブレン、1892年。)”