Categories: 未分類

グアラニー語

The_Guarani

Guarani:Brazilian Romance(ポルトガル語: O Guarani:Romance Brasileiro)は、 JosédeAlencarによって書かれた1857年のブラジルの小説です。それは新聞ディアリオ・ド・リオ・デ・ジャネイロで最初に連載されましたが、その大成功のために、アレンカーは彼の著作をボリュームにまとめることに決めました。この成功のもっともらしい説明は、小説が自由と独立について話し、熱帯の自然とブラジルの先住民に見られる可能性のある先住民族を主張しているという事実にあるかもしれません。
グアラニー語:ブラジルの小説
アレンカー自身が資金提供した初版の表紙
著者 JosédeAlencar 元のタイトル
O Guarani:ロマンスブラジレイロ
翻訳者
ジェームズW.ホーズ 国 ブラジルポルトガル語
発行日 1857年 英語で公開 1893年 メディアタイプ
シリアル(ハードカバーとペーパーバック)
数年後、小説はイタリア語で上演され、カルロス・ゴメスによってイル・グアラニー(1870)と呼ばれるオペラになり、ミラノとニューヨークで発表されました(著者がしなかったことは既知の事実です最終結果に感謝します)。グアラニー語はブラジルのロマン主義の基本的なテキストと見なされていますが、スペイン語、ドイツ語(Der Guarany、Brasilianischer Roman、Maximillian Emerich、1876)および英語(The Guarany、ブラジルの小説、James W. Hawes、1893 )に翻訳されることで国際的な投影を得ました。 )。
小説は今日でも広く読まれており、特にブラジルの学校では小説の読み方の紹介としてだけでなく、スリリングな冒険物語を楽しむ人にも広く読まれています。文芸批評は、グアラニー語をフェニモアクーパー、シャトーブリアン、およびルソーの伝統からの高貴な野蛮人の作品に結び付ける傾向がありました。しかし、最近の学術作品は、小説がどれほど暗く、性的で、ゴシックで、叙情的であるか(フェニモアクーパーモデルとは異なり、物語以上)を示しているため、小説のこの解釈は時代遅れになっています。

コンテンツ
1 プロットの紹介
2 コミックの翻案
3 映画の適応
4 現代のフィクション
5 参考文献
6 外部リンク

プロットの紹介
グアラニー語は1604年に後退しました。この時期、ポルトガルとその植民地は、王位に就くための相続人が不足していたため、スペインの支配下に置かれました。アレンカーは、この王朝の複雑さを利用して、リオデジャネイロ市の創設者の1人であり、開拓者の開拓者であるドムアントニオデマリスの歴史上の人物を復活させました。小説全体を方向付けるこの歴史的(事実)の背景は、最初の2つの章に設定されています。その後、暴力的でエロティックなファンタジーが蔓延し始めます。
D.アントニオは、海辺の街リオから数日で、人けのない内陸部に身を置きます。土地は、ポルトガルの王冠への奉仕を通じて彼に与えられました。ポルトガルの王冠の正当性は、現在、貴族が不信感を抱いています。政治的に独立し(経済的ではないにしても)、ポルトガルの名誉の規範を守るために、彼は城のような家を建てて、家族や家臣と一緒に封建領主のように暮らすブラジルの土地に家族を保護します。
彼の家族は、彼の厳しい妻D.ラウリアーナ、彼の天使のような色白の青い目の娘セシリア、彼のダンディッシュな息子D.ディオゴ、そして実際にはインド人女性による彼の非嫡出娘であるカボクラである「姪」イザベルで構成されています。他の人々も彼の家族に愛着を持っています:数人の忠実な使用人、保護のために保たれた40人の冒険家/傭兵、彼の合法的な娘セシリアの適切な求婚者である若い貴族アルヴァロ・デ・サー、そしてゴイタカ族のインド人であるペリ、かつてセシーの命を救った(ロマンチックでロマンチックなインド人が愛情を込めてセシリアと呼んでいるように)そしてそれ以来彼の部族と家族を捨てた。ペリは本にタイトルを与えるヒーローであり、彼はD.アントニオとセチによって友人として扱われ、マリス夫人とイザベルによって迷惑として扱われます。キャラクターの生活は、冒険家ロレダーノ(元修道士アンジェロディルッカ)の到着によって変わります。ロレダーノは家に自分をほのめかし、すぐに他の家臣を破壊し始め、セシリアを誘拐し、マリスの家に対して陰謀を企てます。D.ディオゴによるアイモレインド人女性の偶発的な殺害とともに。

コミックの翻案
グアラニー語は、コミックへの適応が最も多いブラジルの小説です。コミックの最初の改作は、1938年に出版され、FranciscoAcquaroneが新聞CorreioUniversalのために作成しました。1950年に、ハイチの漫画家アンドレ・ルブランによって、エバルのエディソン・マラヴィルホサ#24に再び採用されました。コミックブックは当初、クラシックコミックスとクラシックスイラストレイテッドで最初に出版された世界文学からの小説を出版しました。 Le Blancは、作者の他の作品を採用しました:Iracema(彼の妻によって書かれた)とOTroncodoIpê。同じ年、ポルトガルのイラストレーター、ハイメ・コルテスは、小説をコミックストリップの形式に適合させ、ディアリオ・ダ・ノイテに掲載されました。 50年代には、コミック作家のGedeoneMalagolaの番でした。彼はまた、出版社のVidaDomésticaのためにIracemaとUbirajaraを採用しました。別の適応はNiloCardosoによって行われ、LaSelvaによって公開されました。 1970年代に、それはEdumundoRodriguesによって採用されました。ロドリゲスはまた、ホセ・アルベルト・リマによる小説の新しいバージョンを示した。 2009年、ウォルター兄弟とエドゥアルド・ヴェティージョ兄弟は、エディターラ・コルテスによる翻案を発表しました。 パブリッシャEditoraÁticaはイワンJAF(スクリプト)とルイスのGe(ART)によって適応印刷同年、2012年Editoraシピオーネ(「の発行元グルポアブリルもある」は、 EditoraÁticaの一部)は、Rosana Riosが脚本を書き、Juliano Oliveiraが絵を描き、Sam Hartがインクを使って、CarlosGomesのオペラを翻案したものを出版しました。

映画の適応
1926年に、ヴィットリオ・カペッラーロ監督のブラジル映画OGuaraníに採用されました。
1948年にリッカルドフレーダ監督のイタリア映画グアラニーに採用されました。

現代のフィクション
ブラジルの作家オクタビオ・アラガンとカルロス・オルシによる短編小説「The Last of the Guaranys」で、アンソロジー「フィリップ・ホセ・ファーマーの世界3:トリックスターの肖像」(マイケル・クロトー編、メテオ・ハウス、2012年)とテイルズに掲載されました。ウォルドニュートン宇宙の(勝利スコット・エッカートとクリストファー・ポール・キャリー、編、タイタンブックス、2013年)、ペリはで採択されたアイデンティティの一つである時間旅行者(であることを意味し、ジョンGribardsunエドガー・ライス・バローズのターザン)で時間の最後の贈り物、小説フィリップ・ホセ・ファーマー彼の中ウォルドニュートンファミリーシリーズ。

参考文献
^ SerravalledeSá、ダニエル、トロピカルゴシック。ローマ:Aracne、2010年ISBN  9788854830332
^ Moscato、Daniela Casoni [UNESP(2006-03-28)。「TraçosdePeri:leiturasdoleitorJosédeAlencarparaacomposiçãodoindígenaemsuaobraOGuarani-1857」。アレフ:109f。
^ Cirne、Moacy(2011年1月24日) Quadrinhos-NosbraçosdePeri は2012年11月5日にウェイバックマシンでアーカイブされました。RevistadeHistóriadaBibliotecaNacional。
^ ClássicosemHQ
^ ジュニア、ゴンサーロ、Aゲラドスgibis:Aformação行うメルカド社説BrasileiroのEA censura AOS quadrinhos、1933-1964、Companhiaダスレトラス、2004年 ISBN 9788535905823 
^ カルロス・パタティ、フラビオ・ブラガ。Almanaque dosquadrinhos。:EdiouroPublicações、2006年。44ページ。9788500016905
^ Cirne、Moacy Literatura em quadrinhos no Brasil:acervo da BibliotecaNacional。:Nova Fronteira、2002年。9788520914960
^ フェルナンド・レモス、ルイ・モレイラ・レイテ、ヴァルドミロ・ヴェルゲイロ・エ・ファビオ・モラエス。ミッションportuguesa:rotasentrecruzadas。:Editora UNESP、2002年。205e206p。 ISBN 9788571394612 
^ オスカーC.カーン。(1981).Historieta(5)「EntrevistaGedeoneMalagola」
^ Toni Rodrigues、Sidney Gusman(2012年9月13日)。HQ nacional de luto:morreram Naumim Aizen e Edmundo Rodrigues
^ Campos、JoséAlbertode Lima in Biblioteca Nacional de Portugal Biblioteca Nacional de Portugal
^ Bira Dantas(2010年6月14日) Entrevista:WalterVetillo。Bigorna.net
^ Iara TatianaBoninおよびDanielaRipoll(2011年1月/ 4月)。UniversidadeEstadualdeMaringá/RevistaTeoriaePráticadaEducação
^ Adilson Thieghi(2009年10月21日)。Oグアラニー アーカイブで2013年9月28日ウェイバックマシン。HQManiacs
^ カルロスコスタ(2012年5月10日)。EditoraScipionelançaadaptaçãodeOGuarani。HQManiacs
^ 「最後の保証」。インターネットスペキュレイティブフィクションデータベース。取得した30年10月2013。
^ デニスE.パワー。「トリプルターザン-ウォルドニュートン宇宙でのタイムトラベルのもつれまたはいくつかの発生」。PJFarmer.com。
^ キャリー、クリストファーポール。「テイルズオブザウォルドニュートンユニバース、パート2/4」。ブラックゲート。取得した30年10月2013。

外部リンク
O Guarani (ポルトガル語)
ジョゼ・デ・アレンカーによるグアラニー(翻訳)

admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

ゲッティンゲンキャンパス

The_G%C3%B6ttin…

3週間 ago

ガトーアフェアーズ

The_G%C3%A2teau…

3週間 ago

環流

The_Gyres  「The…

3週間 ago

アテネのジプシー

The_Gypsy_of_At…

3週間 ago

私の魂のジプシー

The_Gypsy_in_My…

3週間 ago

ジプシーと王

The_Gypsy_and_t…

3週間 ago