条約1


Treaty_1
条約1(「ストーンフォート条約」としても知られる)は、1871年8月3日にイギリスとアイルランドの帝国王冠と、アニシナアベ族とスワンピークリー族の間で締結された協定です。1871年から1921年の間に発生した番号付きインディアン条約と呼ばれる一連の条約の最初のものは、本質的に平和と友情に関するものであるとされてきました。しかし、8日間の条約締結は、先住民グループがマニトバ州南部の「女王陛下と後継者に永遠にすべての土地を譲渡、解放、降伏、譲歩する」ことに同意したことで終了しました。衣料品や農産物などの年次年金および資材。
条約1の領土
しかし、合意から1年以内に、先住民コミュニティはカナダ政府に接近し、条約内で「外部の約束」として知られるようになると約束された多くの項目はまだ引き渡されていないと宣言しました。王冠のは、合意された条約に基づいて土地を解決し続けました。 1875年4月30日、連邦政府の評議会は、すべての外部の約束が履行され、条約1内の主要な合意の一部と見なされることを保証しなければならないと述べた命令を可決した。しかしながら、その創設時のカナダの役人と先住民コミュニティの異なる意図と理解のために、この条約は21世紀まで物議を醸していると考えられ続けています。

コンテンツ
1 歴史
1.1 目標 1.2 交渉 1.3 条約の条項と覚書1 1.4 外の約束 1.5 条約1の意義
2 論争
2.1 最終契約または契約関係 2.2 異なる法的枠組みの下での財産権 2.3 親族と偉大な母
3 条約1先住民のリスト
4 も参照してください
5 参考文献
6 外部リンク

歴史
番号付きインディアン条約
ストーンフォート条約としても知られる条約1は、1867年にカナダ政府が設立されてから、マニトバ州がカナダ連邦の一部として設立されてから1年後に署名された最初の条約です。

目標
両方のグループが土地と資源の安全を望んでいたので、条約はカナダの役人とこれらの先住民コミュニティの間で設立されました。
アニシナアベ族とスワンピークリー族は、入植者の到着とともに新しい生活形態に移行する際の安全を確保しながら、伝統的な土地を維持しようとしました。
カナダ政府は、西側諸国を併合する過程で、先住民族を同化させ、以前の貿易分野を解決しようと努めました。カナダの当局者は、条約1および他の10を通じて、米国で発生した米国の当局者と先住民の間の多くの激しい紛争について聞いた後、より外交的で抵抗力の少ない併合地を西側に求めました。
さらに、マニトバ州の新しい副知事であるアダムスG.アーチボルドは、農業を構築し、資源を抽出するために、ウィニペグ湖周辺とレッドリバーバレーの西側の土地で政府を確保する条約を確立したいと考えていました。 Archibaldのような役人にとって、西部カナダの併合は、過去1世紀の間、この地域の経済情勢を定義していた貿易を確立するのではなく、農業と居住地の開発を中心に発展しました。

交渉
image"
  ローワーフォートギャリーの計画
条約1の交渉は、7月27日から8月3日までの8日間にわたって行われました。アーキバルド知事とそのコミッショナーであるウィームスシンプソンが率いるカナダ政府は、ローワーフォートガリー(またはストーンフォート)での条約交渉に参加するよう先住民コミュニティを招待しました。 )。 Mis-koo-kenewまたはRedEagle(別名Henry Prince)を含む多くの首長が率いる、すべての性別の大人と子供を含む約1,000人の先住民が参加した。
後に続く混乱を引き起こすであろう彼の冒頭のコメントの中で、アーチボルドはビクトリア女王を先住民との「公正に対処したかった偉大な母親」と呼び、彼らのニーズを支持し、彼らが農業慣行を採用することを望んでいた。その後、知事は、準備金の考え方の紹介を含め、彼とカナダ政府の両方の交渉条件を提示しました。彼は、彼らが農業を採用することを強制されず、彼らが望むなら保護区で生活することを選ぶことができるので、先住民の生活様式が維持されることを保証した。さらに、彼らは、狩猟、釣り、およびその他のライフスタイルを維持する手段のために、過去と同じように伝統的な土地を使い続けることができました。
アーチボルドのスピーチを聞いた後、先住民族の指導者たちは数日後、個人または家族ごとに広い土地を保証することを含む条約の要求のリストを持って戻ってきました。
しかし、アーチボルドと他のカナダ当局は、この需要が高すぎると信じていたため、土地の権利について「5人家族で約160エーカーの土地」まで交渉しました。これは、イギリス人入植者のためのドミニオン土地法に概説されている土地の権利に類似していた。多くの議論の末、双方は合意に達し、条約は8月3日に調印された。

条約の条項と覚書1
条約1の最終条項は、次のように概説されました。先住民は、現在のマニトバ州南東部と中央南部の土地の大部分をアーチボルド知事と王冠に引き渡すことになりました。これらの土地には、マニトバ湖とウィニペグ周辺、およびレッドリバーバレー周辺が含まれることになっていた。
その見返りとして、カナダ政府は、160エーカーの土地(または家族の規模に応じて多かれ少なかれ)を備えた5人家族のそれぞれを収容するのに十分な大きさの予備を各バンドに提供することになっていました。さらに、これらのバンドの各メンバーには、5人家族に基づく年間合計15ドルに応じて3ドルのチップが与えられることになっていた。この年払いは、家族の希望に基づいて、現金または衣類、毛布、狩猟用品などのアイテムで提供される可能性が政府はまた、各保護区に学校を提供し、維持することもできます。そして、王冠は予備のアルコールの導入と販売を禁止するでしょう。

外の約束
条約1の調印から1年以内に、スワンピークリーとアニシナアベの人々が条約の条件のいくつかが履行されていないと宣言しているという知らせがアーチボルド知事に届きました。「外部の約束」として知られている、先住民族が条約の書面を超えて約束された多くのアイテムは、まだ彼らに提供されていませんでした。これらのアイテムには、首長とその評議員のための著名な衣服、すきなどの農産物、および農業の必要性のための牛や牛などの動物が含まれていました。
この地域の先住民のニーズに対応するために新しいコミッショナーが任命され、問題が法廷に持ち込まれましたが、連邦政府は7年後の1875年4月30日まで「外部の約束」を解決しませんでした。その後、評議会は、バンドに口頭で約束された項目の覚書は条約1の一部と見なされ、したがって委員会によって実行されなければならないと述べた命令を可決した。さらに、各バンドメンバーへの3ドルの年金は、年間5ドルに引き上げられることになっていた。最後に、命令は、各首長に年間20ドルの追加の支払いが提供され、覚書に記載されているものに加えて追加の衣類が与えられると述べた。

条約1の意義
条約1の調印は、今後数十年にわたって行われる予定だった条約の長いリストの始まりを示し、カナダ政府が単なる貿易の中心地ではなく、農業を発展させるための適切な場所としての西側への関心の高まりを示しています。入植者の増加する人口; 土地を併合するための平和的な手段と同様に。アダムス・アーチボルド知事にとって、この条約は彼がウィニペグ湖とマニトバ湖周辺の肥沃な土地とレッドリバーバレーで製粉所や農場などの事業を発展させることを可能にするでしょう。
アニシナアベ族と沼沢地のクリー族にとって、条約1ははるかに大きな意味を持っていました。彼らは、それが生き残り、自分たちの土地にやって来て、すでに形になり始めている劇的な変化とともに新しい生き方に適応する方法であると信じていました。彼らの指導者たちは、大勢の入植者が土地に侵入するときに、王冠との条約が彼らに安全を与えるのに役立つと信じていた。さらに、先住民族は、この条約が彼らの生活様式を脅かす水牛の個体数の深刻な減少の脅威を高めるのにも役立つと信じていました。最終的に、先住民族の指導者たちは、条約に署名する際に、人々の安全と利益を確保する「偉大な白人の女王の母」とのつながりを得ることを望んでいました。

論争
条約1は、条約の理解が異なり、その中でどのような合意が必要であったかにより、物議を醸すと考えられています。

最終契約または契約関係
カナダ政府とその交渉担当者は、この条約を、アニシナアベ族が補償と引き換えに土地を彼らに引き渡した単なる契約と見なしていました。さらに、彼らは、条約の署名を「最終決定」またはこの地域の先住民との交渉および関係の終了と見なした。しかしながら、アニシナアベ族にとって、この条約は、彼らの生計の継続を保証する「創造主が認可した契約」と見なしたため、はるかに重要な意味を持っていた。カナダ政府とは異なり、アニシナアベ族はまた、この合意を、両グループが利益を提供し、相互の共存を維持するという政府との継続的な関係の始まりと見なしました。

異なる法的枠組みの下での財産権
条約の混乱、意見の不一致、誤解の多くは、協定のパラメーターのさまざまな理解を中心に展開されていました。これは主に、土地の使用と所有権に関する2つのグループの異なる視点に関係していました。
交渉の中で、政府当局者は土地所有の2つのアングロ概念を提唱しました。それは、アニシナアベ族が政府に土地を譲渡することと、先住民のために土地または保護区を確保することです。アニシナアベ族は、土地が1人の個人または当事者の独占的かつ排他的な所有物ではなく、汚染されていないものを含む他の基本的な地球上の生活の前提条件などの共有エンティティであると信じていたイナコニゲウィン(法律)のシステムを通じてこれらの提案を見ました。空気と水。
交渉から得られた証拠に基づくと、条約のテナント内で提供される土地の量に意見の相違があるにもかかわらず、アニシナアベ族はそれを非干渉の条約として理解したため、土地分割の条件に同意したようです。そして、彼ら自身と次の入植者との間の平等。農業に必要な土地を共有しながら、伝統的な活動に土地を利用することができました。本質的に、アニシナアベ族は、政府に土地を与えることについての合意を、土地の所有権の排他的放棄とは見なさず、土地とその資源の共有と見なした。
これらの土地協定の物議を醸す問題のある性質は、英国政府当局者が土地の歴史的に特徴的な概念を譲渡可能で排他的な財産として特定または明確化していないため、アニシナアベ族が土地を譲渡することは商業的に偏ったコモンローにあることから生じます。先住民(他の生きている利害関係者の中でも)をその使用、楽しみ、および管理から除外して、それを放棄する。帝国の英国国王は、一見外交的な条約の作成において、それが転送した降伏と財産のダウンロー、過激で好戦的な感覚としか呼べないものを維持しただけではありません。さらに、アニシナアベ族が後に英国国王が創設の当事者となったカナダ政府に土地を譲渡することに合意したことは記録されていないため、条約内の土地協定は物議を醸しています。

親族と偉大な母
条約1もまた、親族関係、「偉大な母」の役割、そして彼女の約束についての理解が異なるため、物議を醸しています。
「グレートマザー」に関するアーチボルド知事の冒頭陳述と同様に、政府当局者は、アニシナアベ族の親族の言葉に接続する方法として、条約の交渉全体でこの用語を利用しました。
アニシナアベ族にとって、この用語は、彼らの親族関係と義務に基づいて、「グレートマザー」または女王が彼らの人々を優しさ、敬意を持って、そして平等に、耳を傾け、援助する象徴的な人物として行動したので、はるかに深い意味を持っていました彼らのニーズに合わせて。この図を通して、アニシナアベ族はこの条約を、カナダ政府との相互尊重、共有資源、および彼らのニーズへの支援の1つとして理解した。
しかし、1875年の覚書の出来事と、書面による条約を超えたアニシナアベ族への追加の未履行の約束のために、カナダ政府は「グレートマザー」の約束に重要性を見出しませんでした。

条約1先住民のリスト
ブロークンヘッドオジブウェイネーション
フォートアレクサンダー(Sagkeeng First Nation)
ロングプレーンファーストネーション
ペグイスファーストネイション
ロゾー川アニシナベ第一国
Sandy Bay First Nation
スワンレイクファーストネーション

も参照してください
image
 南北アメリカの先住民ポータル
flag
 カナダポータル
番号付きインディアン条約
カナダの王冠と先住民
条約2
条約3

参考文献
^ Albers、Gretchen(2015年9月24日)。「条約1と2」。ヒストリカカナダ。
^ ポールズ、エリザベス・プリーン。「番号付きインディアン条約:カナダの歴史」。ブリタニカ百科事典。
^ l m n “”条約テキスト-条約第1号および第2号””。カナダ政府。2011年10月14日にオリジナルからアーカイブされました。
^ “条約1および2″。ヒストリカカナダ。
^ 「番号付きインディアン条約の概要」。2015年4月7日にオリジナルからアーカイブされました。
^ Albers、Gretchen(2015年9月24日)。「条約1と2」。ヒストリカカナダ。
^ ポールズ、エリザベス・プリーン。「番号付きインディアン条約:カナダの歴史」。ブリタニカ百科事典。
^ Miller、JR(2009)。コンパクト、契約、契約:カナダでのアボリジニ条約の締結。トロント大学出版局。NS。30。
^ Craft、Aimee(2013)。ストーンフォート条約に命を吹き込む:条約1のアニシナアベ族の理解。サスカトゥーン:Purich PublishingLimited。NS。104。
^ Craft、Aimee(2013)。ストーンフォート条約に命を吹き込む:条約1のアニシナアベ族の理解。サスカトゥーン:Purich PublishingLimited。NS。22。
^ ミラー、JR(2009)。コンパクト、契約、契約:カナダでのアボリジニ条約の締結。トロント大学出版局。NS。30。
^ クラフト、エイミー(2013)。ストーンフォート条約に命を吹き込む:条約1のアニシナアベ族の理解。サスカチュワン:Purich PublishingLimited。NS。62。
^ クラフト、エイミー(2013)。ストーンフォート条約に命を吹き込む:条約1のアニシナアベ族の理解。サスカチュワン:Purich PublishingLimited。NS。60。
^ Craft、Aimee(2013)。ストーンフォート条約に命を吹き込む:条約1のアニシナアベ族の理解。サスカチュワン:Purich PublishingLimited。NS。61。
^ クラフト、エイミー(2013)。ストーンフォート条約に命を吹き込む:条約1のアニシナアベ族の理解。サスカチュワン:Purich PublishingLimited。NS。64。
^ クラフト、エイミー(2013)。ストーンフォート条約に命を吹き込む:条約1のアニシナアベ族の理解。サスカチュワン:Purich PublishingLimited。NS。103。
^ Craft、Aimee(2013)。ストーンフォート条約に命を吹き込む:条約1のアニシナアベ族の理解。サスカチュワン:Purich PublishingLimited。NS。93。
^ クラフト、エイミー(2013)。ストーンフォート条約に命を吹き込む:条約1のアニシナアベ族の理解。サスカチュワン:Purich PublishingLimited。NS。104。

外部リンク
テキストを含む条約1
番号付きインディアン条約の地図
条約テキスト-カナダ政府からの条約第1号および第2号”