Un indien dans la ville


Un_indien_dans_la_ville

Un indien dans la ville(市内のインド人)は、エルベ・パリュドによる1994年のフランス映画です。この映画には、リトルインディアン、ビッグシティというタイトルで限定された英語のリリースがありました。
Un indien dans la ville
フランスのポスター。
監督
エルベ・パリュド
によって書かれた
エルベ・パリュドフィリップ・ブリュノーティエリー・レルミット
によって生産
ティエリー・レルミットルイス・ベッカー
主演
ティエリー・レルミットパトリック・ティムジットルートヴィヒブリアンミウー・ミウーアリエル・ドンバールジャッキー・ベロイヤー
撮影
ファビオ・コンヴェルシ

によって
ローランド・ボーボー
による音楽
トントン・デイビッド・マヌ・カチェジェフリー・オリエマ
によって配布 AMLF 発売日
フランス:1994年12月14日
実行時間90分 国
フランス バジェット
530万ドル
うける
70.5百万ドル
映画の一部は、米国フロリダ州マイアミで撮影されました。
その後、マンハッタンを舞台に、ティム・アレンとマーティン・ショートが主演する「ジャングル2ジャングル」というタイトルでアメリカの視聴者に採用されました。ゲームボーイのタイインゲームはフランスでのみリリースされました。

コンテンツ
1 プロットの概要
2 キャスト
3 リリース
4 受信
4.1 うける 4.2 重要なレセプション 4.3 ホームメディア
5 公式コミック
6 外部リンク
7 脚注と参考文献

プロットの概要
パリに住む商品ブローカーのステフは、妻のパトリシアとの離婚で別の女性、シャーロットと結婚することを望んでいます。しかし、パトリシアは過去13年間、フランス領ギアナのアマゾナスインディアンの中に住んでいるため、ステフは彼女に会い、離婚届に署名するように頼むためにインドの村に旅行します。
彼らが出会ったとき、パトリシアはステフに、アマゾンのインディアンとして育てられた10代の息子ミミシクがいると言います。パトリシアはステフに、ステフがパリへの訪問でミミシクを連れて行かない限り、離婚届に署名しないと言います。パリで、ミミシクはステフの同僚リチャードの子供たちと出会い、娘のソフィーと恋に落ちます。

キャスト
ステファン・マルカドット役のティエリー・レルミット
リチャード・モンティニャック役のパトリック・ティムシット
ミミ・シク役のルドウィック・ブリアン
パトリシア・マルカドット役のミウ=ミウ
シャーロット役のアリエル・ドンバール
マリエ・モンティニャック役のソニア・ヴォルロー
弁護士ジョアノビッチとしてのジャッキー・ベロイヤー
ロスバーグ役のマルク・ド・ジョンゲ
ゴデット夫人としてのルーバ・ゲルチコフ
マレシャル氏としてのフィリップ・ブリュノー
ドミニク・ベスネハルト、MaîtreDong
ボナベンチャー氏としてのシェイク・ドクレ
マリー・シャルロット・レクレア、ロスバーグの秘書
PavelKuсhnukovとしてのVladimirKotlyarov
SoniaKuchnukovaとしてのOlgaJiroušková
ロシア人としてのチック・オルテガ
スネークマンとしてのパコ・ポルテロ
スチュワーデスとしてのソニア・レジンスカ
警官としてのマーク・ブルネット
警官としてのオリヴィエ・エモン
税関官としてのティエリー・デスローズ
ミス・ヴァン・ホッデン役のカーチャ・ヴァイツェンベック
ソフィー・モンティニャック役のポーリン・ピンソール
ジョナサン・モンティニャック役のスタンリー・ザナ
ベンジャミン役のガストンドール

リリース
この映画は1994年12月14日にフランスで公開されました。フランスで公開された直後、ディズニーはこの映画を米国の家族向けの視聴者を引き付ける可能性があると考え、一部の都市で限定公開することを検討しました。一部の都市でリリースする前に、ディズニーは、この映画が通常のディズニー映画の成熟したテーマを持っていると感じたため、タッチストーンピクチャーズのラベルでリリースすることを決定しました。
字幕を付けて元のフランス語の会話を残して米国でリリースするのとは対照的に、ディズニーは多くの漫画のナレーション俳優を雇って、元のフランス語の会話を吹き替えて英語の形式に置き換えました。彼らはまた、映画にアメリカの名前、リトルインディアン、ビッグシティを与えました。その新しいアメリカ化されたタイトルと言語吹き替えの下で、Touchstoneは1996年3月22日に最終的にそれを選ばれたアメリカの聴衆にリリースしました。

受信

うける
この映画は、フランスでの最初の週に2,100万フラン(390万ドル)を売り上げ、ライオンキングに次ぐ2位で終了しました。それはさらに2週間2位に留まり、その後4週間で1位になりました。 最初の9週間で3500万ドルを稼ぎました。
この映画は、アメリカでのリリース中にフロップしました。この映画は、米国の545の劇場で公開されましたが、最終的には、米国とカナダの劇場での総収入は$ 1,029,731にすぎませんでした。

重要なレセプション
その最初のアメリカのリリースで、多くのアメリカの批評家は映画に対して非常に厳しい反応を示しました。ロジャー・エバートが授与リトルインド、ビッグ市に珍しい「ゼロスター」の評価をし、これまでに作った最悪の映画の一つと、彼は「それのすべてのマロン分を嫌い」ということと呼ばれるだけでなく、彼はひどいダビングに悩まされたことを言って執筆と彼がひどいユーモアとして認識したもの。彼は元のシカゴサンタイムズ紙のレビューを「どんな状況でもリトルインディアン、ビッグシティを見たら、私のレビューの1つを二度と読ませるつもりはない」と言って終了しました。イーバートの同僚であるジーン・シスケルも、この映画がその年(または任意の年)の最悪の映画の候補になる可能性が高いと言って、この映画を嘆きました。彼はまた、映画の言葉が米国で十分に大きくなった場合、家族の観客は「完全にプロ意識のない映画を見るためにお金を払うことに夢中になっている」と述べた。シスケルとエバートが最初の劇場公開中に映画を見たとき、フィルムリールの1つが壊れ、フィルムの3番目のリールが欠落していました。映画の幹部は、シスケルとエバートに、翌週に戻って特定のリールを見ることが許可されていることを通知しました。シスケルとエバートは3番目のリールを見るために戻ってきました、そして彼らが映画全体を見終えるまでに、シスケルは「それが偉大なるアンバーソン家からの伝説的な行方不明の映像であったなら、この映画はまだひどいでしょう」と言ったと伝えられました。シスケルとエバートは後に、これを今まで見た中で最悪の映画の1つとして主張し(ただし、エバートの「最も嫌われている映画」リストには載っていません)、1997年1月にシスケルとエバートの「最悪の年」に登場しました。 1996年のプログラムでは、エバートはマッドドッグタイムに次ぐ、今年で2番目に悪い映画であるリトルインディアンを呼び続けました。
サンフランシスコ・クロニクルのピーター・スタックは、吹き替えは「すでに不十分なコメディに粘着性を与える」と述べました。ライバルのサンフランシスコ・エグザミナー紙の批評家は、「この映画の本当の問題は、それが面白くないことです。エルベ・パリュドが監督し、パルドとイゴール・アプテクマンが書いたように、それは羽毛のようなものではありません。レルミットのかなりの魅力と才能をコミックとして披露します。この映画では、彼は口がはっきりとフランス風に動いているドープのように見え、不可解なことに、刺激を受けていないアメリカの愚か者の言葉を吐き出します。」 ニューヨークタイムズのジャネットマスリンは、この作品をさらに残忍なものにしました。ティエリー・レルミット、アリエル・ドンバスル、ミオウ・ミオウなどの俳優は、優しさと礼儀正しさのかすかな視覚的兆候を示していますが、今では映画の痛みを伴うオーディオトラックでアメリカ化された愚か者になっています。」 ジェームズ・ベラルディネッリは、「リトル・インディアン、ビッグ・シティ、エルベ・パリュドの1995年のフランスの水中魚コメディ、L’Indian dans la Villeに付けられたアメリカの名前は、簡単に1つです。 1996年の最も退屈な視聴体験。私はこれまでに見たものと同じようにこの映画から抜け出すことに近づきました。家族向けの娯楽にどれほど必死であっても、この90年を通して座っているという憤慨にさらされるべきではありません。映画のちょっとした言い訳。」
今日の時点で、Rotten Tomatoesはこの映画に8件のレビューに基づいて13%のスコアを付けています。

ホームメディア
その後、1997年初頭にVHS形式でホームビデオでリリースされ、1998年半ばにVHSでもう一度再発行されました。この映画は、米国ではDVD、Blu-ray、またはその他のビデオ形式でリリースされ

公式コミック
タイトルMIMISIKU-UN INDIEN DANS LA VILLE
著者ハーブ・パラッド-ヴィンセント・デポーター-ジュディスRucar
出版社グレナ、1994年
ISBN  2-7234-1831-6、
ISBN 978-2-7234-1831-7 

外部リンク
Un indien dans la ville at IMDb
アンインディアンDANSラヴィレでALLMOVIE

脚注と参考文献
^ http://www.jpbox-office.com/fichfilm.php?id=4247 ^ 「国際興行収入」。バラエティ。1995年1月2日。p。14. 12月27日に終了した総週$ 6,273,170; 12月27日までの総額$ 10,147,712; $ 1 = 5.4FF
^ 「国際興行収入」。バラエティ。1995年1月16日。p。14。
^ 「国際興行収入」。バラエティ。1995年2月6日。p。14。
^ 「国際興行収入」。バラエティ。1995年2月20日。p。12.12。
^ “LITTLE INDIAN ‘:BIGMISTAKE-ワシントンポスト”。
^ 「Unindiendans la ville(1996)-財務情報」。
^ 「1つの「リトルインディアン」は良い笑いを必要とします/吹き替えによって傷ついた弱いフレンチコメディ」。1996年3月22日。
^ 「「リトルインディアン、ビッグシティ」は大きな間違いと呼ばれる可能性があります」。1996年3月22日。
^ 「リトルインディアン、ビッグシティ」。
^ 「リトルインディアン、ビッグシティ」。
^ Un Indien dans la Ville(市内のインディアン)(リトルインディアン、ビッグシティ)、2018年3月10日取得