Un jour、un enfant


Un_jour,_un_enfant

「アンジュール、国連ランファン」(フランス語の発音: ;「Aデー、子供は」)の4つの受賞曲の一つであるユーロビジョン・ソング・コンテスト1969、この1つはで歌われているフランス人によってフリーダ・ボカーラフランスを代表する。他の三つの受賞者はなかったサロメ表すスペインを「と、インビボcantando、」ルルが表すイギリス「とブームバン・バン-」とレニー・クーを表すオランダ「とデ・吟遊詩人」。
「Unjour、un enfant」
ユーロビジョンソングコンテスト1969エントリー 国 フランス
アーティスト
フリーダボッカラ
言語 作曲家
エミール・スターン
作詞家
エディ・マーネイ
導体
フランク・プゥルセル
ファイナルパフォーマンス
最終結果 1位 最終ポイント 18 エントリー年表
◄「ラソース」(1968)
「マリーブランシュ」(1970)►
この曲は、ドイツのシュー・マルムクヴィストが「プリマバレリーナ」で、ポルトガルのシモン・デ・オリベイラが「デスフォルハダ・ポルトゥゲサ」で先行して、14日夜に演奏されました。投票の終了時に、それは18ポイントを獲得し、16のフィールドで最初に同等になりました。
歌は古典的なバラードで、子供が見た世界の不思議を描いています。ボッカラは、フランス語、英語(「子供の目を通して」)、ドイツ語(「EsschlägteinHerzfürdich」、翻訳:「A Heart Beats for You」)、スペイン語(「Undía 」)の5つの言語で曲を録音しました。、unniño」、翻訳:「A Day、a Child」)およびイタリア語(「Canzone di un amore perduto」、翻訳:「Song of a LostLove」)。
この曲は、1970年にダナがアイルランドの「AllKinds of Everything」を歌って、(共同)コンテストの優勝者として成功しました。その年、フランス代表として「マリー・ブランシュ」のギイ・ボネに引き継がれました。

カバーバージョン
ABBAのアグネッタ・フォルツコグがで歌をカバーしたスウェーデンの『彼女の1970年のソロアルバムにソムJAG AR』、タイトルの下に『SOVゴット、分リラVAN』(翻訳: 『スリープまあ、マイリトルフレンド』)。
ポール・モーリアのインストルメンタルバージョンは、1981年にフィリピンのテレビドラマアンソロジー「ラビングリーユアーズ」のテーマとして使用されました。

外部リンク
ユーロビジョンソングコンテストの公式サイト、1969年の歴史
詳細な情報と歌詞、The Diggiloo Thrush、「Un jour、unenfant」。
ヴィヴィアン・リー Viv&Larry 前任者
マシエルの 「 ラ、ラ、ラ」
ユーロビジョン・ソング・コンテストの受賞者を「との共同受賞者・デ・吟遊詩人」によってレニー・クー、「ビボcantandoによる」サロメと「ブームバン・バン-による」ルル 1969 成功
ダナによる 「 すべての種類」
Stub
  ユーロビジョンソングコンテストに関するこ
Stub icon
  フランスの音楽に関するこ
Stub icon
  この1960年代の曲関連”